Your search matched 676 sentences.
Search Terms: *頃

Sentence results (showing 411-510 of 676 results)


どもころ
子供のころ
わた
ほう
放課後
やきゅう
野球
When I was a little child, I used to play baseball after school

At your age, you ought to know better

He wishes he had studied harder when he was young

かれ
どもころ
子供のころ
しりょく
視力
うし
失った
He lost his eyesight when he was still a child

ちかごろ
近頃
しん
地震
ひんぱん
頻繁
不気味
The recent frequency of earthquakes makes us nervous

My father couldn't afford a car, when he was young

かのじょ
彼女
わかころ
若い頃
じん
美人
She must've been beautiful when she was young

かのじょ
彼女
わかころ
若いころ
じん
美人
She must've been beautiful when she was young

He wishes he had studied harder when he was young

ちかごろ
近頃
おん
女の子
なか
おと
くちかた
口のきき方
もの
It is not rare for girls today to talk as if they were boys

かれ
わかころ
若い頃
なまもの
怠け者
こと
こうかい
後悔
He regrets having been idle when he was young

した
明日
いま
今ごろ
わた
私たち
さん
富士山
ざん
登山
ちゅ
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji

If it had not been for civil war, they would be wealthy now

かれ
わかころ
若い頃
He seems to have been poor when he was young

ちち
わかころ
若いころ
じょうず
上手
およ
泳ぐ
My father could swim well when he was young

わた
私たち
どもころ
子供の頃
かんかく
感覚
けっ
決して
うし
失わない
We never lose a certain sense we had when we were kids

I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl

わた
どもころ
子供のころ
ぼうけん
冒険
I have been fond of adventure since I was a child

かのじょ
彼女
わかころ
若い頃
じん
美人
She was a beauty in her day

わた
わかころ
若い頃
うんどう
運動
I have been a lover of sports since I was young

どもころ
子供の頃
はは
わた
なし
おとぎ話
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me

かれ
わかころ
若いころ
おお
多く
なん
苦難
けいけん
経験
He went through many hardships in his youth

We should be in Paris by this time tomorrow

He ought to have arrived in New York about this time

ちかごろ
近頃
がいこくりょこう
外国旅行
ひと
These days more and more people are traveling abroad

ぼく
どもころ
子供の頃
ぼうけん
冒険
I have been fond of adventure since I was a child

It will be snowing in Hokkaido now

れっしゃ
列車
10
しゅっぱ
出発した
いま
今ごろ
おおさか
大阪
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now

かれ
どもころ
子供のころ
いわあな
岩穴
He used to haunt those caves as a little boy

とき
10
It was about the tenth hour

We wanted to explain the recent service failure

たいてい
大抵の
ばんさん
晩餐
11
ころ
Most dinner parties break up about eleven o'clock

He ought to have arrived in New York by now

London must be cold now

He will be in London at this time tomorrow

We'll be doing the sights of London about this time tomorrow

した
明日
いま
今頃
おおさか
大阪
けんぶつ
見物
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow

かれ
どもころ
子供のころ
なか
仲良し
He and I have been good friends since we were children

He is ashamed of having been idle in his youth

ボブ
こうこうせい
高校生
うち
内気
Bob was shy when he was a high school student

Jobs are hard come by these days

しょくに
職人
ちいころ
小さい頃
ゆめ
From childhood I dreamed of being a pastry cook

いっ
一家
100
まん
たか
宝くじ
ころ
かねまわ
金回り
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city

かれ
わかころ
若い頃
ほうりつ
法律
まな
学んだ
It is said that he studied law when he was young

It's about time you were independent of your parents

かのじょ
彼女
わかころ
若い頃
いま
She is now better off than when she was young

にんたい
忍耐
ちかごろ
近頃
とく
美徳
Patience is a rare virtue these days

My father must have been handsome in his youth

わた
どもころ
子供のころ
トム
I have known Tom since I was a little boy

げんじつ
現実
ちょくし
直視
ころ
いい頃
It's time you faced reality

いっ
一家
1830
ねん
ころ
こく
故国
いじゅう
移住
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830

きみ
しょうら
将来
かん
考えて
ころ
いい頃
It's time you looked ahead

トム
さか
意気盛ん
Tom is riding high these days

かのじょ
彼女
しんじつ
真実
はな
話して
ころ
いい頃
It is time you told her the truth

クリス
ちかごろ
近頃
かのじょ
彼女
What happened to Chris? We don't see her these days

I preferred baseball to football in my childhood

どもころ
子供のころ
わた
ひと
一人で
あそ
遊ぶ
つね
I used to play alone when I was a child

The shooting started around noon

It is about time you married

It's high time you went to bed, Ken

ゆうしょ
夕食
なん
何時
What time will dinner be served

I will be in London by this time tomorrow

かれ
わかころ
若いころ
おお
多く
なん
苦難
He went through many hardships in his youth

かれ
わかころ
若い頃
しゅうと
習得
He acquired French when he was young

I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven

He was better off when he was young

どもころ
子供の頃
ひとりで
あそ
遊ぶ
つね
I used to play alone when I was a child

Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year

It will be late autumn when you get to London

People say she was an actress when she was young

しょうね
少年
かれ
彼の
かていかんきょう
家庭環境
When he was a boy, his home environment was good

They say he was a musician when he was young

This is something she has done since she was a child

わた
どもころ
子供の頃
よう
不器用
When I was a kid, I was all thumbs

It's time you stopped watching television

きゃくほんか
脚本家
ぶん
自分
どもころ
子供の頃
おも
思い出
だい
大事
The playwright cherishes the vivid memories of his childhood

いちねん
1年
いま
今ごろ
あめ
おお
多い
In England they have much rain at this time of the year

When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU-hungry software and had a lot of trouble

へいたい
平和部隊
ころ
かのじょ
彼女
きょうしょく
教職
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps

かれ
どもころ
子供の頃
せんさい
繊細
He's been delicate since he was a boy

どもころ
子供のころ
じゃ
無邪気
He was innocent as a child

かれ
わかころ
若いころ
はや
早起き
He used to get up early when he was young

10
だい
はじ
初め
ころ
わた
りょうし
両親
かな
必ずしも
さいぜん
最善
かんけい
関係
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents

どもころ
子供の頃
いぬ
小犬
I had a puppy when I was a boy

かのじょ
彼女
どもころ
子供のころ
びょうじゃく
病弱
She seems to have been in poor health in her childhood

It is time you left off your childish ways

さくねん
昨年
いま
今ごろ
おおゆき
大雪
We had a lot of snow about this time last year

ころ
See you about 7

You see, when you have just started a relationship, you want to be close to each other, don't you

I went to Canada when I was a child

ちかごろ
近頃
わた
私たち
ぜん
自然
おんけい
恩恵
わす
忘れ
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature

It's high time you had a haircut

Jane was a stewardess when she was young

It's about time you got up

Tom has lived in New York since he was a child

When I was a child, I played catch with my father

We have known each other since childhood

We have known each other since we were children

ねん
ころ
しば
芝刈り
ぶん
自分で
おも
思った
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of

ろくがつ
六月
ごろ
終わり頃
はじ
始まる
The rainy season sets in about the end of June
Show more sentence results