Your search matched 3512 sentences.
Search Terms: *間

Sentence results (showing 3211-3310 of 3512 results)


いっしゅうか
1週間
いえ
とうかい
倒壊
Down fell the house a week later

われわれ
我々
にじゅう
二十
ねんかん
年間
れんらく
連絡を取り合って
We have kept in constant touch for twenty years

いだ
留守の間
かね
お金
ぜん
全部
Someone has robbed us of all our money during our absence

ごと
仕事
はんかん
半時間
This work can be finished in half an hour

さいきん
最近
どくしょ
読書
かん
時間
I've got little time for reading these days

わた
ほん
日本
かん
時間
ゆうこうつか
有効に使った
I made the best of her time in Japan

わた
私の
べんきょうじかん
勉強時間
午後
11
My hours of study are from 8 to 11 p.m

ごと
仕事を辞める
かん
時間
It's time to leave off work

These things are often unknown to the world

いちかん
1時間
でん
電話
I'll call you up again in an hour

きんかん
勤務時間
ちゅ
Don't smoke while you are on duty

わた
さん
ねんかん
年間
I have kept a diary for three years

It took me several hours to write it

かん
時間
しゅっぱ
出発しよう
We start here in two hours, then

かれ
ぴる
真っ昼間
くる
He had his car stolen in broad daylight

かのじょ
彼女
ねんかん
年間
She has kept a diary for 3 years

Man is none the happier for his wealth

かれ
かん
時間
たく
帰宅
He came home three hours later

あさ
2、3
かん
時間
The morning is just a few hours away

にんたいりょ
忍耐力
しん
自信
ひっしゃ
筆者
、2,3
かん
時間
さぎょう
作業
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours

If I get time, I will

ゆうしょくご
夕食後
かん
時間
がっ
学課
べんきょ
勉強
After supper, he studies his lessons for three hours

わかもの
若者
なか
仲間
しんせき
親戚
ひとたち
人たち
The young man bade farewell to his comrades and relatives

くに
ねんかん
年間
つう
通じて
おん
気温
へんどう
変動
This country has an even temperature throughout the year

あめ
かん
時間
はげ
激しく
It has been raining heavily for three hours

He fancies himself somebody

わた
どくしょ
読書
かん
時間
I can seldom find time for reading

もんだい
問題
まえ
かれ
みっかん
3日間
かん
考えた
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it

かのじょ
彼女
いっしゅうか
1週間
まえ
びょうき
病気になった
She fell ill a week ago

きんかん
勤務時間
ない
たば
煙草を吸って
Don't smoke while you are on duty

I've been waiting for you for three hours

I laid down for a short nap and fell asleep for two hours

It's time for children to go to bed

じゅうぎょういん
従業員
みん
まいとし
毎年
にしゅうかん
二週間
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
けん
権利
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year

れん
破廉恥な
にんげん
人間
ぶん
自分
はは
うら
裏切る
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river

How about the one which starts two hours later

のう
濃霧
もつれっしゃ
貨物列車
はんかん
半時間
おく
遅れた
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog

しゅうか
週間
はなごえ
鼻声
I've had a nasal voice for two weeks

Why don't you make up for the lost time

Sorry to have kept you waiting so long

Can you do without smoking for a week

It is difficult to make up for wasted time

When he awoke it was day

They called in at their uncle's house for an hour

はつめい
発明
すうねんかん
数年間
にんたいづよ
忍耐強い
じっけん
実験
けっ
結果
This invention was the result of years of patient experiment

かれ
おろ
愚かな
にんげん
人間
He pretended to be a stupid man

かれ
あい
合間
He went fishing in between

かれ
はんかん
半時間
ある
歩いた
He walked two miles in half an hour

かれ
みっかん
三日間
しき
無意識
じょうた
状態
He has been unconscious for three days

みんかん
民間
ぐんてき
軍事的
りょうい
領域
しんぱん
侵犯
A commercial airplane allegedly violated military airspace

わた
私達
しゅっぱつじかん
出発時間
It's time to leave

いぬ
せいじつ
誠実な
どうぶつ
動物
にんげん
人間
ともだち
友達
A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man

Could you act for me while I'm out

It is imperative that you be on time as usual

We are working hard to make up for lost time

かのじょ
彼女
かん
時間
She has been watching television for three hours

きっ
切符
みっかん
三日間
ゆうこう
有効
This ticket is good for three days

きっ
切符
みっかん
3日間
ゆうこう
有効
This ticket is good for three days

きっ
切符
みっかん
3日間
ゆうこう
有効
The ticket holds good for three days

わた
ふつかん
2日間
いそ
忙しく
I have not been busy for two days

しょ
省エネ
にじゅうかん
24時間
えいぎょ
営業
はい
廃止
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading

かれ
ひとこと
一言も言わず
なんかん
何時間
He would sit for hours without saying a word

ていどお
予定通り
ぎょうし
業者
かん
時間
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time

ゆき
ふつかん
2日間
つづ
続いた
The snow lasted for two days

A man cannot be made in a mold

Mr Tanaka called during your absence

I'd like you to look after my dog

りんじん
隣人
きゅうか
休暇
いだ
留守の間
うえ
植木
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation

かのじょ
彼女
びょうき
病気になって
しゅうか
週間
She has been ill for three weeks

たましい
にくたい
肉体
にんげん
人間
どうよう
同様に
あい
てい
家庭
けっ
決して
てい
家庭
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man

あいあい
合間合間
にわいじ
庭いじり
Father does gardening whenever he gets a chance

よるおそ
夜遅く
わか
若い
おと
しょうじ
少女
ながいだ
長い間
きゃくま
客間
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late

ほう
他方
おお
多く
にんげん
人間
On the other hand a lot of people die young

んが
ラテン音楽
きょくも
曲目
あい
じつ
実に
かっ
活気づいた
The dancers really came to life during the Latin numbers

ジョニー
46
ねんかん
年間
しゅ
種子
Johnny kept planting apple seeds for 46 years

あら
争い
こんげん
根源
こくかん
二国間の
たいりつかんけい
対立関係
The quarrel originated in rivalry between the two countries

ども
子供
かん
寝る時間
It's just time for children to go to bed

かれ
ふつかん
2日間
こう
神戸
He has been living in Kobe for two days

いちかん
一時間
まえ
ゆき
It stopped snowing an hour ago

Most birds can see only by day

11
ちか
近く
かん
寝る時間
It is close to eleven. It's about time we went to bed

It is high time you were in bed

太郎
みっかん
3日間
とうきょ
東京
たいざい
滞在
Taro stayed in Tokyo for three days

かれ
すうじつかん
数日間
しきめい
意識不明
He was unconscious for several days

かれ
かね
なんねんかん
何年間
けんやく
倹約
He pinched and scraped for many years to save money

かれ
かん
時間
げんしゅ
厳守
He is proud of his punctuality

10
かん
寝る時間
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed

まえ
お前
かん
寝る時間
It is time for you to go to bed

Time to go beddy-byes, dear

せい
政治家
なんねんかん
何年間
やく
麻薬
みつばいばい
密売買
That politician has been trafficking in drugs for years

かん
時間
かね
Don't waste your time and money

せいこう
成功
かん
時間
ゆうこうつか
有効に使いなさい
If you want to succeed, use your time well

I'll be back in an hour or so

げん
言語
にんげん
人間
とくゆう
特有の
Language is peculiar to man

みっかん
三日間
つづ
立て続け
あめ
It has been raining for three days on end

かれ
かん
時間
いだ
その間
ゆうしょ
夕食
じゅんび
準備
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner

にっちょうか
日朝間
がいこうかんけい
外交関係
じゅりつ
樹立
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea

かれ
かいとう
解答
まえ
ふつかん
2日間
じゅっこ
熟考
He meditated for two days before giving his answer

いっしゅうか
一週間
あめ
It's been raining for around a week

わた
はんかん
半時間
I can do it in half the time
Show more sentence results