Your search matched 682 sentences.
Search Terms: *調*

Sentence results (showing 411-510 of 682 results)


ひとびと
人々
うっ
訴える
けんこうてき
健康的
そくめん
側面
きょうぎ
競技
やし
養う
きょうちょう
協調
せいしん
精神
きょうそ
競争
てき
そくめん
側面
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself

かく
いろ
かん
ちょうわ
調和
目立つ
The lack of harmony between colors makes this painting stand out

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
ぎょうせ
業績
たんねん
丹念
しら
調べた
She investigated the company's output record carefully

かれ
ちゅうごくご
中国語
わた
私達
けいかく
計画
じゅんちょう
順調に
じっこう
実行
こと
ことが出来た
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly

わた
私たち
かれ
せっとく
説得
わた
私たち
かん
考え
どうちょ
同調
We managed to bring him around to our way of thinking

わた
てっていてき
徹底的に
しら
調べた
I studied it thoroughly

わた
私たち
ないぞう
内臓
かん
器官
しら
調べる
かいぼう
解剖
We dissected a frog to examine its internal organs

わた
じょせい
女性
だんせい
男性
どうとくてき
道徳的
かん
考え
どうちょ
同調
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men

ちち
しゅじゅ
手術
たいちょ
体調
My father has been in good shape since his operation

Sorry, we can't fill this prescription here

かれ
彼ら
地図
ちかみち
近道
しら
調べた
They studied the map to find a short cut

じょうけ
条件
ほん
日本
あい
ちょうい
調印
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States

かれ
かん
時間
げんしゅ
厳守
じゅうようせ
重要性
きょうちょう
強調
He laid stress on the importance of being punctual

I refer you to the dictionary for the correct spelling

たいちょ
体調
わる
悪い
みず
井戸水
げんいん
原因
I feel out of sorts today. That well water is why

How do you like your eggs done

This article is critical of the way investigations are being made into the matter

How do you like your eggs done

わた
たんちょ
単調な
せいかつ
生活
I am tired of my monotonous life

The importance of this matter cannot be over-emphasized

わた
私たち
かれ
彼の
きょうりょく
協力
じゅうようせ
重要性
きょうちょう
強調
We emphasized the importance of his co-operation

かいよう
海洋
ちゅ
やま
さんみゃ
山脈
げんざい
現在
はっけん
発見
つづ
続けて
くわ
詳しく
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail

たいよう
大洋
そこ
いま
がくしゃ
科学者
ちょうさ
調査
The ocean floor is being studied by some scientists

Green doesn't go with red

かれ
彼の
ぜんれき
前歴
わた
私たち
ちょうさ
調査
We made inquiries into his past

かのじょ
彼女
こうちょ
好調
She's on a roll

かれ
彼ら
事故
げんいん
原因
しら
調べる
けんいっ
意見が一致した
They agreed to look into the causes of the accident

こえ
ちょうし
調子
いか
怒り
にく
皮肉
しめ
示す
Tone of voice can indicate anger and irony

かいせつしゃ
解説者
しょくりょう
食糧
危機
きょうちょう
強調
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis

Look it up in your dictionary

The air conditioner doesn't work

Shall I check the oil

じゅんちょう
順調
He's been batting a thousand

けん
事件
ちょうさ
調査
けっ
結果
かずおお
数多く
おしょく
汚職
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal

How are you feeling today

せんそう
戦争
きん
資金
ちょうた
調達
こうさい
公債
はっこう
発行
Bonds were issued to finance a war

かれ
彼の
くちょう
口調
かな
悲しみ
くちょう
口調
His tone was one of sorrow

優美子
たに
谷間
きょうちょう
強調
Yumiko has a push-up bra

ばん
万事
じゅんちょう
順調
Everything is all right

The tone in which those words were spoken utterly belied them

けいさつ
警察
ひとたち
人たち
けいれき
経歴
The police are looking into the records of those people

It is because the physical condition was bad that it returned that day

I went over his report, but couldn't find any mistakes

かれ
しょくむ
職務
しじょうちょうさ
市場調査
The task assigned to him was to do marketing research

でんわちょう
電話帳
Why don't you look it up in the phone book

でんわちょう
電話帳
ばんごう
番号
Look up the number in the telephone book

ちょうさ
調査
あと
2、3
じゅうよ
重要な
じつ
事実
A few important facts emerged after the investigation

せい
生理
じゅんちょう
順調
Is your menstruation normal

かのじょ
彼女の
しんちょ
新調
ふく
わす
忘れず
Remember to admire her new dress

さくねん
昨年
かいしゃ
会社
せいさん
生産
ちょうせ
調整
、ジョージ
いちかい
一時解雇
George was laid off when his company cut back production last year

You should go to the police and check it out yourself

So far everything has been going well

かれ
りょ
とうしゃ
当事者
あい
ちょうて
調停した
He mediated between the two parties

せいよう
西洋
かい
世界
せい
個性
きょうちょう
強調
Individuality is stressed in the Western world

かれ
いっぽんぢょうし
一本調子
ろうどく
朗読
He read the poem in a monotone

げん
原画
ふくせい
複製
しきちょ
色調
びみょう
微妙な
差異
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy

わた
私たち
もんだい
問題
ちょうさ
調査
We should look into the problem

Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking

ちょうき
長期
しんよう
信用
ぎんこう
銀行
きん
資金
ちょうた
調達
さいけんはっこう
債券発行
ほう
にん
認可
かれ
彼ら
つう
普通
ぎんこう
銀行
ほうほう
方法
きん
預金
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are

Examine the pile of documents in advance

はいらん
排卵
有無
しら
調べる
ほうほう
方法
Is there some way to check for ovulation

I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know

れっしゃ
列車
じこくひょう
時刻表
しら
調べ
Look up the trains to London in the timetable

かれ
むす
息子
たち
いっしょ
一緒に
とお
遠く
とき
たいちょ
体調
よくじつ
翌日
あしこし
足腰
いた
痛くて
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day

わた
でんわちょう
電話帳
かれ
彼の
でんばんごう
電話番号
しら
調べた
I looked up his telephone number in a telephone directory

Do you cook by gas or electricity

I've been nosing around the office trying to find out the news

すべ
滑り出し
こうちょ
好調
こと
なか
半ば
じょうじ
成就
ひと
等しい
Well begun is half done

かんけいしょるい
関係書類
やま
かれ
彼ら
しんじつ
真実
They found out truth while examining a pile of relevant documents

いま
こうさん
降参
ほか
他に
しら
調べて
・・・
たいうす
期待薄
おも
思う
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim

This song sounds sad

Everything was in order until he came

The importance of welfare cannot be over-emphasized

They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere

His tone was very annoyed

The work required to investigate that is boring and wearisome

なか
仲間
こころざ
しきんちょうたつ
資金調達
無知
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money

ふう
夫婦
ぐちょう
家具調度
かね
つか
使った
The couple spent a lot of money on furnishing their house

でんわちょう
電話帳
かれ
彼の
でんばんごう
電話番号
しら
調べた
I looked up his phone number in the telephone book

やくざい
薬剤師
しょほう
処方
ちょうご
調合
The pharmacist made up the prescription for me

We went over the house before deciding whether to buy it

きみ
ほんちょうし
本調子
You play the guitar quite like a professional, don't you

For the time being, I will wait for the result of the survey

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse

かのじょ
彼女
わた
かねとの
金を調えて
She fitted me out with the money

Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship

せき
戸籍
じょ
しゅっしょうねんがっ
出生年月日
しら
調べた
うえ
しゅうせ
修正
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register

The research done by them shows that Americans are not interested in Japan

たいえい
滞英
ちゅ
わた
りょこう
旅行
しょうさ
詳細
しら
調べる
さんしょ
参照
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey

かれ
たんちょ
単調な
ていせいかつ
家庭生活
He did not relish this simple family life

Could you tell me how to adjust the volume

エメット
ろん
理論
てきよう
適用
おお
多く
ふくさんぶつ
副産物
きょうちょう
強調
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application

けいさつ
警察
けん
事件
くわ
詳しく
ちょうさ
調査
The police have decided to look into the case

The investigation revealed him to be a spy

しちょう
市長
ちゅうし
駐車
しゅうにゅう
収入
げん
ちょうさ
調査
かん
考えた
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters

ちょうさかん
調査官
げつよう
月曜
ぜん
午前
おそ
遅い
かん
時間
がっこう
学校
とうちゃ
到着
The inspector arrived at the school late on Monday morning

ちょうせ
調節
うえ
めん
座面
たか
高さ
ちょうせ
調節
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up

しつもん
質問
?」
かのじょ
彼女
けいけん
経験
おや
だれ
誰でも
まんづよ
我慢強く
いら
苛立ち
おさ
抑えた
ちょうし
調子
くち
口火を切った
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with

ココ
のうすう
知能指数
しら
調べる
よう
容易
Testing Koko's IQ is not easy

ひと
たが
互い
いえ
くわ
詳しく
しら
調べる
だい
大好き
People love to inspect each other's houses
Show more sentence results