Your search matched 380 sentences.
Search Terms: *船

Sentence results (showing 211-310 of 380 results)


It is clear that the ship sank

Can you see a sail on the horizon

すいへいせん
水平線
ふね
Do you see a ship on the horizon

しょうひ
商品
ふね
そう
輸送
The goods were transported by ship

ふね
あら
しゅっこ
出港
The storm will make it impossible for the ship to leave port

The ship is now in dock for a refit

みずさきあんない
水先案内
ひと
ふね
みな
ゆうどう
誘導
A pilot guides the ship toward the port

The ship at length reached the home port

こうせん
飛行船
くう
空気
かる
軽い
An airship is lighter than air

We saw many ships in the harbor

The ship was wrecked on the rocks

わた
じょうせ
乗船
I went aboard

みずうみ
ふね
うつ
美しい
ふうけい
風景
The boats on the lake make a beautiful scene

ふね
もくてき
目的地
とうちゃ
到着
The ship was on the point of arriving at her destination

By the time we got there, the ship had left

わた
私たち
ふね
うみ
We crossed the waters in a boat

Kids really want balloons

The ship was locked in ice

わた
私たち
アラスカ
ふね
Here we took the boat for Alaska

They are loading oil into the ship

うん
運よく
せん
汽船
かれ
彼ら
きゅうじ
救助
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved

かれ
じょうせ
乗船
He is on board ship

ふね
こく
四国
かいがん
海岸
すす
進んだ
The ship sailed along the coast of Shikoku

ふね
すい
水路
くだ
下った
The ship sailed down the channel

かれ
彼ら
じょうせ
乗船
They went on board the ship

The ship is about to set sail

わた
私達
とお
遠く
ふね
We caught sight of a ship in the distance

ふね
ぜんそくりょ
全速力
The ship was sailing at full speed

A tanker is a ship carrying oil

Due to a lack of balance the ship turned over

じょうず
上手な
ふな
船乗り
たんかん
短時間
ふね
A good sailor only requires a short time to get his sea legs

The ship is not equipped with radar

せんちょ
船長
ふね
のりくみいん
乗組員
せきにん
責任
A captain is in charge of his ship and its crew

I'm going to Hawaii by ship

ふた
2人
じょせい
女性
じょうせ
乗船
There were two women on board

ふね
かぜ
なみ
ほんろう
翻弄
The ship was at the mercy of the wind and the waves

すいへいせん
水平線
ぎょせん
漁船
I see some fishing boats on the horizon

うちゅうせん
宇宙船
ちきゅう
地球
あお
青く
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue

わた
ふね
よわ
弱い
ふなたび
船旅
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat

The ship from New York will arrive before long

It is dull to travel by ship

せんちょ
船長
しず
沈んで
ふね
さい
最後
ひと
The captain was the last person to leave the sinking ship

じょうせ
乗船
Go on board

うちゅうせん
宇宙船
ちきゅう
地球
あお
青く
Seen from a spacecraft, the earth looks blue

ふね
はんそう
帆走
わた
私達
たの
楽しく
Sailing a boat makes us happy

せんちょ
船長
わた
私達
ふね
The captain told us to get off the ship

はんざつ
繁雑な
つづ
手続き
ふね
てい
定時
しゅっこ
出港
とくべつ
特別
うえ
とくべつ
特別な
ひつよう
必要
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time

ふね
いか
The ship dropped anchor

We sail for San Francisco on Monday

せんいん
船員
たち
火事
ふね
The sailors abandoned the burning ship

すいへいせん
水平線
ふね
Can you see a sail on the horizon

いっこう
一行
ふね
ちゅうご
中国
The party went to China by sea

The ship was at the mercy of the waves

The boat was equipped with radar

じょうせ
乗船
きゃ
おも
主に
ほんじん
日本人
The passengers on board were mostly Japanese

ふね
よこはま
横浜
こう
神戸
こう
寄港
The ship will touch at Yokohama and Kobe

ふね
おお
大しけ
なか
中でも
せいのう
性能
うんこう
運航
The ship performed well in the heavy storm

とつぜん
突然
ふね
とう
埠頭
はな
離れた
All at once the ship left the pier

You had better have gone by ship

りょこうしゃ
旅行者
かわ
ふね
わた
渡った
The travelers ferried across the river

The ship discharged its cargo in Panama

わた
私達
ふね
マルセーユ
こう
寄港
Our ship touched at Marseilles

A storm kept the ship from leaving Kobe

あら
ふね
しゅっこ
出航
Owing to the storm, the ship could not leave port

いっせき
一隻
ふね
ぜん
全部
ぼうけん
冒険
Don't risk putting everything in one boat

われわれ
我々
ふね
しお
きし
Our boat drifted to shore on the tide

かれ
彼ら
うちゅうせん
宇宙船
「ディスカバリー
ごう
They named the spaceship "Discovery.

It was not by plane, but by ship, that I went to London

かれ
彼ら
サザンプトン
じょうせ
乗船
They embarked at Southampton for New York

ふね
ひょうりゅう
漂流
がいかい
外海
The boat drifted out to sea

くえめい
行方不明
ぎょせん
漁船
無事
こう
帰港
The fishing boat that had been missing returned to its port safely

ふね
しゅっこ
出航
てい
予定
The ship is sailing at three

Did you ever travel abroad by ship

ふね
よこはま
横浜
The ship touched at Yokohama

うちゅうせん
宇宙船
つき
まわ
回る
どう
軌道
The spaceship is out of orbit around the moon

うちゅうせん
宇宙船
つき
とうちゃ
到着
The space ship will get to the moon soon

かれ
彼ら
うちゅうせん
宇宙船
A100
They named the spaceship A100

The ship was at the mercy of the waves

This boat goes through the jungle

うちゅうせん
宇宙船
つき
りょこう
旅行
ゆめ
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream

ふね
こう
神戸
いか
The ship cast anchor at Kobe

いっせき
一隻
ふね
うみ
There was a ship sailing on the sea

わた
私達
じょうせ
乗船
We boarded the ship

Rats leave a sinking ship

ふね
うん
運河
The ship went through the Panama Canal

わた
私たち
ふね
にゅうこ
入港
どうぜん
同然
When our ship entered the port, she was no better than a raft

ふね
あんしょ
暗礁
なん
難破
The ship was wrecked on a sunken reef

The ships were buffeted by the wind and the rain

ふね
くえめい
行方不明
The boat is lost

ふね
ほんろう
翻弄
The ship was at the mercy of the waves

ふね
えんようこうかい
遠洋航海
This ship is not fit for an ocean voyage

けい
模型
うちゅうせん
宇宙船
つく
作る
おもしろ
面白い
Making model spaceships is interesting

よくあさ
翌朝
かれ
うちゅうせん
宇宙船
The next morning found him on a spaceship

うちゅうせん
宇宙船
かんぺき
完ぺきな
ちゃくり
着陸
The spaceship made a perfect landing

ふね
した
明日
午後
しゅっぱ
出帆
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m

These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days

The boat is to leave for England this evening

The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker

みん
移民
ぎょせん
漁船
じょうた
状態
けん
危険な
こうかい
航海
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there

てき
ふね
よう
火曜日
こう
神戸
こう
こう
寄港
The liner will call at Kobe
Show more sentence results