Your search matched 20668 sentences.
Search Terms: *私

Sentence results (showing 18311-18410 of 20668 results)


かれ
なまもの
怠け者
はたもの
働き者
わた
おも
思う
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker

わた
どく
孤独
だれ
誰か
はなあい
話し相手
I feel so lonely that I want someone to talk with

The doctor spoke to the effect that my father would soon get better

Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time

わた
とう
とお
10日
かん
たび
I went on a ten-day trip to Easter Island

Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it

さんにん
3人
ひと
1人
しば
芝刈り機
わた
私の
にわ
おおざっ
大雑把に
ひと
もう一人
つま
にわ
はし
ざっそう
雑草
2、
さんかい
3回
のこ
残りの
ひと
一人
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette

I owe it to him that I can earn a good salary

Do I sound in love

I don't like being treated like a child

I am not angry, far from it

とき
わた
ほんとう
本当に
こわ
恐く
It wasn't until then that I felt really frightened

ろうじん
老婦人
どう
道路
おうだん
横断
つだ
手伝った
わた
かんしゃ
感謝
The old lady thanked me for helping her across the road

I am looking forward to seeing you

I'm looking forward to seeing you

The branch began to bend as I climbed along it

わた
部屋
そう
掃除
I have just cleaned my room

わた
ちゅうしょくだい
昼食代
I'll pay the money for your lunch today

かれ
ゆう
理由
わた
ぶじょく
侮辱
He insulted me without reason

I fell asleep while I was doing my homework

I was here all the time

I cannot do without this dictionary

Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind

It wasn't until yesterday that I heard the news

かのじょ
彼女
わた
私の
めい
To tell the truth, she is my niece

I was there all the time

わた
ぶん
自分
しゃしん
写真を撮って
I had my picture taken

I don't blame you for doing that

わた
きゅうか
休暇
けいかく
計画を立てた
I laid out a schedule for the vacation

As soon as I sat down, I fell asleep

わた
私の
しゅ
趣味
しゃしん
写真を撮る
My hobby is taking pictures

わた
さんちゅ
山中
ひとりで
At one time I lived alone in the mountains

わた
きんよう
金曜日
さいしゅうでんし
最終電車
I missed the last train last Friday

I'm looking forward to going to the concert

Our uncle called on me all the way from Kyushu

Told about his success, I almost cried for joy

I have not seen him ever since

I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds

It was not until yesterday that I got the news

わた
かんじょ
感情
Such feelings often came over me

わた
じゅうて
従弟
1000
えん
I borrowed 1,000 yen from my cousin

わた
きょうと
京都
いだ
留守の間
かのじょ
彼女
しょ
事務所
かん
管理
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week

Were I in your position, I would quit

I was forced to support his theory

わた
さいきん
最近
おんがく
音楽
じょうきょう
状況
I can't keep up with the recent British music scene

He told me that I must finish the work by six

わた
しけんべんきょう
試験勉強
I stayed up late preparing for the examination

わた
かみ
端切れ
かれ
彼の
でん
電話
ばんごう
番号
I wrote down his phone number on a scrap of paper

わた
ろうじん
老人
どうじょ
同情
I cannot but feel sorry for the old man

The door was opened by a tall man

かいしゃ
会社
わた
私の
ちゅうも
注文
The company couldn't fill my order

わた
くつみが
靴を磨いて
I had my shoes cleaned

わた
めいあん
名案
I've worked out a good plan

I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water

おお
大きな
おと
わた
とつぜん
突然
I was suddenly awakened by a loud noise

かのじょ
彼女
わた
たんじょ
誕生パーティー
しょうた
招待
She invited me to her birthday party

I felt something crawling up my arm

Could you speak louder? I'm hard of hearing

He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that

Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help

This song makes me happy

むか
わた
私の
いえ
まえ
おお
大きな
まつ
松の木
There used to be a big pine tree in front of my house

This coffee is so hot that I can't drink it

He requested me to keep it secret

I usually keep a diary when I travel

わた
もくてき
目的
たっせい
達成
I have to attain my purpose at all costs

わた
私の
ちち
ぎんこういん
銀行員
My father is a bank clerk

わた
ぐうぜん
偶然
スミス
I met Mr Smith on the street by accident

He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper

I was brought up under rigid discipline

The coffee was so hot that I couldn't drink it

Instead of going myself, I sent a messenger

わた
かれ
しゃしん
写真を撮って
I had him take my picture

わた
私の
ちち
えい
英語
どうよう
同様に
はな
話せる
My father can speak French as well as English

わた
かのじょ
彼女
ざい
不在
しつぼう
失望
I was disappointed at her absence

わた
私の
かれ
ざい
無罪
To the best of my knowledge, he is innocent

My dog follows me wherever I go

わた
ぶん
自分で
つかもの
使いの者
おく
送った
Instead of going myself, I sent a messenger

She explained to me how to use the hair drier

Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund

わた
私の
ろん
議論
、『
どく
孤独な
ぐんしゅ
群集
デビュド・リースマン
おこ
行った
ろん
議論
へんけい
変形
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd

I often heard him playing the melody on the trumpet

The coffee was too hot for me to drink

わた
がっこう
学校
ちか
近く
ちゅうしょく
昼食
いえ
Because I live near the school, I come home for lunch

わた
どうよう
同様
かれ
He is not tall any more than I am

I can no more predict the future than I can fly

わた
私の
あい
、リサ、
わた
ニック
既知
こと
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick

I didn't greet you because I mistook you for somebody else

わた
らい
それ以来
かれ
しょうそ
消息
I haven't heard of him since then

わた
こなぐす
粉薬
にが
苦手
I have trouble taking powdered medicine

It seems to me that she is a little selfish

I cannot do without any money

わた
かせ
稼ぐ
かね
お金
すべ
全て
I tried to set by all the money I could earn

It makes no difference to me whether you come or not

I want you to meet my sister, whom I spoke of the other day

わた
私の
あね
りょうり
料理
じょうず
上手
わた
じょうず
上手
My sister is not a good cook, and neither am I

More horseflies than I'd ever seen came and flew around me

To tell the truth, I didn't notice it

リサ、
わた
れっしゃ
列車
きっ
切符
あい
わた
私の
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets
Show more sentence results