Your search matched 20668 sentences.
Search Terms: *私

Sentence results (showing 14111-14210 of 20668 results)


I cannot do without sugar in my coffee

わた
えき
いそ
急いだ
れっしゃ
列車
I hurried to the station only to miss the train

わた
ひと
1人
おと
くる
I saw a man knocked down by a car

If it had not been for your help, I would have lost the game

わた
私の
けん
意見
わた
私たち
げんじょ
現状
ちゅうい
注意
はら
払う
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs

とうきょ
東京
わた
とうきょ
東京
まち
Having lived in Tokyo, I know the city well

わた
いっぱい
一杯
みず
I was revived by a glass of water

でんしゃ
電車
わた
つぎ
次の
でんしゃ
電車
やく
いちかん
一時間
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour

わた
かれ
無理強い
わた
私の
こう
意向
した
従わせた
I forced him into complying with my wish

わた
けっ
決して
かんしょ
間食
I make it a rule never to eat between meals

I cleaned up after the party

わた
きゅうゆ
旧友
がみ
手紙
I got a letter from an old friend yesterday

I have only leaves and apples

わた
かのじょ
彼女
なぐ
慰める
I can comfort her

If it had not been for his advice, I might have failed

You are always finding fault with me

The proverb's message struck me to the core

The children were all ears when I was telling them the story

かのじょ
彼女
わた
えい
英語
はな
話す
She speaks English as well as I

はは
びょうき
病気
わた
がっこう
学校
やす
休んだ
My mother being ill, I stayed home from school

My father often takes me to baseball games

I was enjoying the serenity

わた
おそ
れっしゃ
列車
I arrived too late and missed the train

わた
いちにちじゅ
一日中
えい
英語
つか
使わ
I have to use English all day

I hoped to have met him at the party

She likes jazz, and so do I

I have a large body of information in my computer database

The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job

I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry

I don't even have a single girlfriend

わた
ざい
不在
あい
わた
私の
ごと
仕事
Shun will take over my job while I'm away

How long have you been waiting for me

わた
わしょく
和食
そだ
育った
I grew up eating Japanese food

わた
ちち
たす
助け
もと
求めた
I asked for my father's help

I've never heard my mother sing a song

わた
てん
店舗
かい
二階
I live in a flat above a shop

I raise a variety of roses in the garden

I'm afraid I cannot make myself understood in English

わた
ちち
ねんしゅ
年収
I don't know my father's annual income

I like lots of butter on my toast in the morning

わた
かれ
かね
お金
I got the money back from him

わた
おんがく
音楽
みりょく
魅力
のが
逃れる
I can't run away from the fascination of music

わた
せいさん
成算
I am sure of success

I expect her back by six o'clock

Stick with me until we get out of the crowd

You can't bend me to your will

わた
私の
ごと
仕事
わた
しゅるい
種類
ひとびと
人々
つか
取り扱わ
In my job I have to deal with all kinds of people

わた
私の
いえうら
家の裏
ちい
小さな
いけ
There is a small pond in back of my house

This is the ideology to which my speech is written

I have something to live for in music

わた
にわ
I planted roses in the garden

わた
かねもう
金儲け
とくべつ
特別
もくてき
目的
I went there for the express purpose of earning money

I am thinking of going to Los Angeles

It was yesterday that I broke the window by mistake

I have spoken to you of earthy things

わた
まえ
にちよう
日曜日
かのじょ
彼女
おと
訪れる
I intended to have called on her last Sunday

わた
てっていてき
徹底的に
しら
調べた
I studied it thoroughly

わた
私の
祖父
80
さい
かっぱつ
活発
てき
My grandfather is still active at eighty

If I had time, I would study French

I saw it after the seven o'clock news

わた
私の
ちゅうこしゃ
中古車
100
My old car brought me $100

さんにん
3人
わた
いちばん
一番
としうえ
年上
I am the oldest of the three

An uncle of mine gave me some useful advice

I bought a camera for 30 dollars

This is what I've long wanted

わた
ひと
まえ
ぶじょく
侮辱
I was insulted in front of other people

五郎
しんせつ
親切
わた
びょうい
病院
Goro had the kindness to take me to the hospital

わた
しんぶん
新聞
こなごな
粉々に
I tore the paper into pieces

わた
ていねん
定年
ねん
I have three years left until retirement

わた
かん
時間
I am out of time

I cannot afford to leave you idle

I have seen a panda once

わた
かのじょ
彼女
おも
思う
I don't think she will come back by five

The cloth absorbed the ink I had spilled

His plan seems very good from my point of view

わた
こうしつ
更衣室
さい
財布
I had my purse stolen in the changing room

わた
記事
ざっ
雑誌
I cut the article out of the magazine

日の出
グランドキャニオン
わた
かんめい
感銘
ふか
深い
こうけい
光景
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen

I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves

I saw the man knocked down by a car

I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together

わた
なん
何度
かれ
彼の
しょ
事務所
でん
電話
だれ
誰も
I called his office again and again, but no one answered

I must use this bike

かれ
彼の
ざいさん
財産
わた
His estate came to me as a free gift

わた
すえ
末っ子
I'm the youngest in the family

Could you do this instead of me

かん
考えて
わた
かれ
やくそく
会う約束
Come to think of it, I promised to see him at five

I was meeting him at the station at six

わた
佐知子
ほう
I like Sachiko better

I like such sports as soccer and rugby

わた
けん
事件
いちしじゅう
一部始終
I don't know everything about the event

わた
私の
おとうと
わた
はや
速く
はし
走れる
My brother can run as fast as I

だれ
誰も
わた
Nobody speaks to me

He likes jazz, and so do I

わた
らくたん
落胆
Don't let me down

かれ
彼ら
わた
あいさつ
挨拶
They paid their compliment to me

He said to me, "You look sad. What is the matter with you?

わた
フレッド
はは
きょうと
京都
おと
訪れた
I remember Fred visiting Kyoto with his mother

ナンシー
とお
通り
わた
えしゃく
会釈
Nancy greeted me with a nod from across the street

わた
せい
政治
かんしん
関心
I'm not concerned with politics
Show more sentence results