Your search matched 2175 sentences.
Search Terms: *直*

Sentence results (showing 111-210 of 2175 results)


If you find the man, please let me know at once

It is getting darker. It may rain soon

くうこう
空港
かれ
つま
でん
電話
Upon arriving at the airport, he made a phone call to his wife

ちょくせ
直接
でん
電話
Can I call directly

The holidays ended all too soon

On arriving there, he went to see her

The doctor came immediately

Please visit as soon as you get into town

I hope the time will soon come when there would be no more war

We'll look into the case at once

かれ
もど
戻る
わた
やくそく
約束
He gave me a promise to come back soon

Come and see me right now

Just go up this street for about 200 meters

Flowers soon fade when they have been cut

Will you make up with me

He will telephone you immediately when he comes back

I put on my shoes at once

わる
悪い
うわ
つた
伝わる
Bad news travels quickly

Spring is coming soon

The fire started immediately

See to this matter right away, will you

I'll get in touch with you as soon as I return from America

I fall asleep easily while watching television

かのじょ
彼女
ともだち
友達
なかなお
仲直り
She became reconciled with her friend

I want this luggage taken to my room at once

I had scarcely gone out before the phone rang

He will come soon

As soon as I left home, it began to rain

I found it difficult to solve the problem at once

We soon believe what we desire

かれ
きゅうりょう
給料
ようきゅ
要求
He demanded that his salary should be increased right away

He got tired soon

If necessary, I will come soon

The news soon spread abroad

I will write you back soon

とう
当時
くに
わが国
きび
厳しい
けいざいてき
経済的
こんなん
困難に
ちょくめ
直面
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties

だいがく
大学
そつぎょ
卒業
かのじょ
彼女
けっこん
結婚した
On graduating from college, she got married

かれ
かのじょ
彼女
なかなお
仲直り
He came to terms with her

He shall go at once

Write to me as soon as you get there

あかぼう
赤ん坊
ねむ
眠った
The baby went to sleep at once

These oranges mature fast

She had hardly opened the door when a white dog rushed out of the house

As soon as I've finished doing that, I'll help you

As soon as he saw me, he ran away

もう
申込
よう
用紙
ひつよう
必要
こう
事項
きにゅう
記入
おく
送って
くだ
下さい
Fill in this application form and send it at once

This medicine will cure your headache immediately

He will come back soon

He lost no time coming back

You may as well start at once

かれ
彼の
きゅ
ともだち
友達
かれ
わら
笑った
His classmates laughed at him at once

けいさつ
警察
けん
事件
しら
調べ
はじ
始めた
The police began to go into the matter in no time

Our teacher had hardly finished the class when the bell rang

Paper burns easily

くに
せんそう
戦争
ちょくご
直後
ひじょう
非常に
The country is very different from what it was just after the war

Go straight down this street and turn right at the third light

The fire was extinguished at once

しょうじ
正直に
ぜんぜん
全然
Well, to be frank, I don't like it at all

He came to see you right after you left

Please let him come at once

わた
いえ
まわみち
回り道
ゆうびんきょ
郵便局
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office

The moment I saw him, I knew he was angry

かれ
ちょくせ
直接
れんらく
連絡
He will be contacting you directly

マユコ
たく
帰宅
Mayuko came directly home

かれ
たく
帰宅
かのじょ
彼女
でん
電話
He phoned her as soon as he came home

わた
かれ
ははおや
母親
がみ
手紙
ちゅうい
注意
I reminded him to write to his mother soon

If I find your passport, I'll call you at once

It was decided that he should be sent for at once

是非
がみ
手紙
くだ
下さい
Do write to me soon

かれ
しゅっぱ
出発した
He left immediately

This material stretches easily

He went home as soon as he got the phone call

わた
しゅっぱ
出発する
ていあん
提案
I suggested that we should start at once

もんだい
問題
しら
調べる
かのじょ
彼女
やくそく
約束
She promised to look into the matter immediately

On hearing the news, he shouted with joy

That rumor soon spread

That which is evil is soon learned

けい
刑事
けん
事件
しら
調べる
やくそく
約束
The detective promised to look into the matter right away

ベイカー
わか
若い
おと
かくしん
確信
かのじょ
彼女
まえ
ぶん
自分
くる
ほんらい
本来の
しょ
場所
ちゅうし
駐車
わか
若い
おと
すこ
少し
くる
うご
動かす
たの
頼もう
おも
思った
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed

As soon as he finished his work, he went home

Please send me a reply as soon as you receive this mail

かのじょ
彼女の
はだ
日焼け
Her skin burns easily

Should anything happen to you, let us know at once

そっちょ
率直に
かれ
しんらい
信頼
おと
Frankly speaking, he is an unreliable man

なお
素直に
かれ
しんらい
信頼
おと
Frankly speaking, he is untrustworthy

Try to make up your mind soon

りょうし
両親
かえ
帰れ
でんぽう
電報
My parents telegraphed me to come back at once

He wasn't able to stand up at once

わた
かのじょ
彼女
でん
電話
I telephoned her at once

かれ
かのじょ
彼女の
しょうじ
正直さ
しんらい
信頼
He expressed his belief in her honesty

The plane was soon out of sight

かれ
かく
区画
あた
新しい
おと
男の子
した
親しく
He quickly made friends with the new boy on the block

しょうじ
正直
きみ
Frankly speaking, you are in the wrong

I haven't met him in person, but I know of him

Don't fail to call me as soon as you arrive there

けいさつ
警察
つうほう
通報
You should notify the police at once

かれ
こうこう
高校
そつぎょ
卒業
ちょくご
直後
にゅうし
入社
He joined the company right after he got through high school

If you will help me, we will soon finish

He looked me right in the eye
Show more sentence results