Your search matched 113 sentences.
Search Terms: *狂*

Sentence results (showing 11-110 of 113 results)


きょうき
狂気
なか
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me

Have you lost your senses to say so

Have you lost your sense to say so

The piano was out of tune; it sounded very bad

He is mad about tennis

Does your watch keep good time

The watch you gave me doesn't keep time

ゆめ
もと
求めて
くる
狂って
Dreams can make me mad

You did a lot of work in frantic haste

かれ
いか
怒り
くる
狂い
He was wild with anger

She was mad with anger

Nobody can stop me from falling into madness

かれ
彼ら
ぶん
自分
しんこう
信仰
ねっきょ
熱狂
They are fanatical in their beliefs

He advanced on me fiercely

かれ
きょうぼ
狂暴な
いぬ
ようきゅ
要求
He demanded that the savage dog be kept tied up

危機
れいせい
冷静さ
うし
失わず
きょうき
狂気
はし
走る
かんよう
肝要
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire

It would be foolish, not to say mad, to do such a thing

He must be crazy to talk like that

てんさい
天才
きょうじ
狂人
かみ
ひと
一重
Genius is only one remove from insanity

ゼン
さいしん
最新の
にん
任務
みど
ぜつめつ
絶滅
はか
図る
きょうじ
狂人
せいたいけい
生態系
かい
破壊
ちきゅう
地球
すく
救う
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman

てんさい
天才
きょうじ
狂人
かみ
ひと
一重
Genius is but one remove from madness

アダム
わた
かれ
けい
時計
こわ
壊した
とき
いかくる
怒り狂った
Adam was furious with me when I broke his watch

ねっきょ
熱狂
うた
はじ
始まり
A frenzied feasting tells of the beginning

うちゅうこう
宇宙飛行士
たち
ねっきょ
熱狂
ひとびと
人々
はげ
励まし
かっさい
喝采
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd

I guarantee this watch to keep perfect time

きょうき
狂気
じょうた
状態
ぜんあく
善悪
べつ
区別
無駄
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness

かれ
むす
息子
せいこう
成功
こと
きょうき
狂喜
He was overjoyed to find out that his son had succeeded

She was beside herself with grief at the news of her son's accident

ひと
一つ
ちが
間違えば
いち
一里
くる
狂う
A miss is as good as a mile

いか
怒り
きょうき
狂気
けいたい
形態
Anger is a form of madness

What he did was nothing less than madness

きょうけ
狂犬
ちゅうい
注意
Look out for the wild dog

She was beside herself with grief at the news of her son's accident

Unless you turn the radio off, I will go mad

Are you mad

We are all born mad

She went mad with delight to hear the news

ぶん
自分
りょうし
両親
ふう
風に
あつ
扱う
かれ
He must be crazy to treat his parents like this

しょにち
初日
ばんくる
番狂わせ
There were many upsets right from the first day

That noise is almost driving me mad

He must be crazy that he should do so

He behaved as if he were crazy

The poor girl went out of her mind

かれ
彼ら
がい
意外な
せいこう
成功
きょうき
狂喜
They exulted in their unexpected success

はんざい
犯罪
おか
犯した
おと
That man who committed that crime was out of his mind

みんしゅ
民衆
ねっきょうて
熱狂的な
かれ
支持
しゅしょ
首相
だいとうりょ
大統領
けんげん
権限
はっ
発揮
のう
可能
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers

You are mad to go out in the snow without a coat

かれ
彼の
はは
むす
息子
死後
His mother went mad after the death of her son

She went nearly mad with grief after the child died

ふゆ
やま
のぼ
登る
きょうき
狂気のさた
It would be madness to climb that mountain in winter

The tragic news drove his mother mad

かのじょ
彼女の
むす
息子
せん
戦死
かのじょ
彼女
News of her son's death in battle drove her mad

The poet went mad in the end

かれ
つま
うし
失って
Losing his wife drove him to steal

He went insane from the unhappy accident

He is much more of a golf enthusiast than I am

かのじょ
彼女
むす
息子
死後
She went mad after the death of her son

It's the height of madness to say so

かれ
He was beside himself with rage

かれ
He is furious with anger

あい
試合
こう
しょうり
勝利
ばんくる
番狂わせ
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions

My brother almost drove me crazy

He's quite crazy about golfing

He must be crazy to behave like that

わた
きょうふ
恐怖
I almost went crazy with fear

Her anxiety almost drove her wild

He has an unerring eye

She went mad because of the shock

He went mad because of the shock

He was beside himself with grief

かのじょ
彼女
ぼく
She drives me mad

そくてい
測定
すんぶんくる
寸分の狂いもない
せい
精度
ようきゅ
要求
Flawless precision is required in the measurements

かれ
ぶん
自分
かんじょ
感情
かく
隠し
ねっきょ
熱狂
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic

When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief

You will drive me mad

トム
はた
働いた
Tom worked like a madman

しゅうじ
囚人
たち
きょうじ
狂人
たが
互いに
あら
争った
The prisoners fought one another like so many mad people

うちゅうこう
宇宙飛行士
かれ
彼らの
ねっきょうて
熱狂的な
かん
歓呼
かっさい
喝采
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause

ヒンギス
いっかいせん
一回戦
はいたい
敗退
おおばんくる
大番狂わせ
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round

I'm out of my mind

かれ
He has gone mad

かれ
せいこう
成功
ものぐる
もの狂い
He is frantically on the make

じん
詩人
はっきょ
発狂
The poet went mad in the end

As he slurped the red blood, he heard frenzied screams

Hamlet acts as if he were insane

I'm killing myself to meet the deadline

She may well be beside herself with joy at the news

There are a lot of beach bums in Hawaii

By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably

It is little short of lunacy to try it

たけくる
猛り狂う
うみ
あら
いちぞく
一族
はげ
激しく
はし
走る
Clans run wild like a storm in a raging sea

You could say that Mrs. Smith is a television addict

He is either drunk or mad

かれ
だい
大の
きょ
He has great enthusiasm

ぐんびきょうそう
軍備競争
きょうき
狂気
どうとく
不道徳に
しゅうし
終止符を打つ
とき
じんるい
人類
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race

かれ
きょうじ
狂人
He acted like a madman

かれ
だい
大の
きょ
He has great enthusiasm for golf

He is as mad as a March hare

Grief drove her mad

かれ
彼の
こう
行為
きょうき
狂気の沙汰
His conduct was nothing short of madness
Show more sentence results