Your search matched 9663 sentences.
Search Terms: *此*

Sentence results (showing 5411-5510 of 9663 results)


This is a proverb the meaning of which I don't know

Does anyone here speak Japanese

I am tired because I had to study for this exam last night

びょうい
病院
かん
看護婦
じゅよう
需要
たか
高い
There is much demand for nurses in this hospital

さか
ぼね
小骨
おお
多い
This fish has a lot of small bones in it

I should say this is too simple question

This book is suitable for your needs

The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception

Try on this new suit to see if it fits well

わた
いま
今まで
ほん
なか
もっ
最も
おもしろ
面白い
ほん
This is the most interesting book I've ever read

わた
かれ
いえ
しゃしん
写真
This is the picture I took in his house

はし
はし
いちばい
一倍
はん
なが
This bridge is one and half times as long as that

Is this all you have, sir

You'll soon get accustomed to this cold weather

かれ
ぶん
自分
ちりょく
知力
はた
働かせ
せかいじゅう
世界中
ぶつがく
物理学
かい
会議
ぶん
自分
かん
考え
はっぴょ
発表
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world

I'm fed up with this weather

I'll try to jump over this stream on a horse

You can have this book for nothing

Is this the street leading to the station

All the characters in this drama are fictitious

You should leave out these two lines

しょうね
少年
ども
子供
いの
すく
救った
しょうさ
賞賛
あた
値する
The boy deserved praise for saving the child's life

ものおぼ
物覚え
はや
早い
The child is learning quickly

That's enough for today

いき
地域
こうがい
公害
This district is free from environmental pollution

100
にん
きゃ
This hotel can accommodate 100 guests

This side of the house catches the morning sun

This is the fish he caught

かい
機械
ひつよう
必要な
でんりょ
電力
いちわり
1割
This machine consumes 10% of all the power we use

I have an acute pain here

Will you show me on this map, please

みせ
とく
特に
だん
値段
たか
高い
くる
This is much the most expensive car in the shop

れっしゃ
列車
とうきょ
東京
博多
かん
This train runs between Tokyo and Hakata

あき
そうせんきょ
総選挙
うわ
They say there will be a general election this fall

ちが
間違い
かれ
けいそつ
軽率さ
げんいん
原因
This mistake is due to his carelessness

Please pass this to the other boys

These people hate all foreigners

くす
つう
胃痛
These pills will cure you of your stomach-ache

けん
みつ
秘密
なに
何より
じゅうよ
重要な
Secrecy is of the essence in this matter

They grow fruit here

かれ
はる
30
ねん
きょうい
教員
せいかつ
生活
つづ
続けた
He will have been teaching for thirty years this spring

いちぶん
一文
せつめい
説明
Please explain this sentence to me

しなもの
品物
もの
売り物
This article is for sale

じゅうた
住宅
かく
価格
すう
げつ
か月
かん
うご
動き
House prices have remained static for several months

さんにん
3人
しょくじ
食事
じゅうぶ
十分
This meal is adequate for three

ほん
ひと
しんりゃ
侵略
This book deals with the invasion of the Romans

Do you know when the musician will come here

かのじょ
彼女の
じゃくて
弱点
This is her weak point

This cat is, so to speak, a member of our family

しなもの
品物
ほん
日本
じゅよう
需要
There is no market for these goods in Japan

May I exchange this shirt for a smaller size

This is a camera made in Japan

A lot of treasure was brought over to this country

I came to this country for the purpose of studying music

かれ
しょうせ
小説
ねん
He has spent three years writing this novel

Welcome to this world

かれ
いっしゅうか
1週間
かい
2回
He comes here twice a week

ろんぶん
論文
りんがく
倫理学
めん
もんだい
問題
The paper discusses the problem in terms of ethics

じっさい
実際の
ごと
出来事
This is an actual happening

こう
不幸
かれ
たいまん
怠慢
げんいん
原因
This misery resulted from his laziness

しょうせ
小説
さくしゃ
作者
だれ
Who is the author of this story

This dictionary is great boon up to us

He lives here all alone

Would you mind writing it down on this piece of paper

I have a pain here

This is a hazard to your health

かれ
いえ
しゅじん
主人
He is master of this house

しょ
辞書
とく
特に
ほう
語法
じゅうて
重点
This dictionary puts a special emphasis on usage

From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach

I don't want to be involved in this affair

Do you happen to know how to get downtown from here

I got this typewriter at a bargain price

かれ
彼の
さくひん
作品
なか
さいこう
最高
This is the best among his works

I prefer that dress to this one

He is ill. That is why he is not here

This dress is YOU

You can weigh your baggage in this balance

Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what

She has gone to Paris

Now that I am here, you don't have to worry

How noisy this street is

Do you know how to use this camera

If I had known that you were here, I would have come at once

Did you see a bag here

きみ
ゆいいつ
唯一の
かい
機会
This is your only chance

This bookstore stopped selling JUMP

きょ
わかもの
若者
にん
人気
This music is popular with young people

This story says a lot about what has happened to America

How far is it from here to your house

わた
じつ
事実
わた
けっぱく
潔白
しょうこ
証拠
The fact that I'm here proves that I'm innocent

This maze is very hard to get out of

This bridge bears only ten tons

わた
私の
かいしゃ
会社
あて
宛名
This is my business address

It must have been difficult for her to knit this sweater

I expect him to be here by three

This is what he painted

わた
げんざい
現在
なや
悩み
ちょくし
直視
こと
のう
可能
This enables me to see and face my present trouble

The bottle is made of glass
Show more sentence results