Your search matched 46468 sentences.
Search Terms: *彼*

Sentence results (showing 27611-27710 of 46468 results)


She has to take in the waist of her pants a bit

He rejected our demand flatly

He did not go to America for nothing

The robber seized the bag from his hand

おんがく
音楽
ひと
だれ
かれ
えんそう
演奏
Who that understands music could say his playing is good

うん
運よく
せん
汽船
かれ
彼ら
きゅうじ
救助
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved

Possibly he knows who broke the windows

They move from place to place

かのじょ
彼女
あいきょ
愛敬
かお
She has a charming face

かれ
やまのぼ
山登り
ほん
日本
やま
せいつう
精通
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains

かれ
いっいっ
一歩一歩
だいとうりょ
大統領
地位
しゅっせ
出世
He made his way to presidency step by step

かれ
いえ
家出
じつ
事実
It is fact that he ran away from home

Never will I see her again

クリス
しつれい
失礼
しんけい
無神経
わた
かれ
きら
嫌い
I dislike Chris because he is very rude and insensitive

かい
次回
かれ
"Next time," he said

Father goes to his office in Shinjuku every other day

かれ
いま
今でも
ときおり
時折
たず
訪ねて
He still comes to see me now and then

かれ
1970
ねん
ろくがつ
6月
いつ
5日
あさ
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970

All he wanted was time to finish his painting

You were taken in by her

Singing merrily, they started for home

かのじょ
彼女
しゃかいふく
社会福祉
She is engaged in social work

かれ
けっぱく
潔白
He is above suspicion

かれ
わた
私達
れき
歴史
He teaches us history

He asked us not to make any noise

He got himself committed to it

He cried and cried

わた
ひと
人込み
なか
かのじょ
彼女
みうしな
見失った
I lost sight of her in the crowd

How long do you think they have been married

かれ
れっしゃ
列車
えき
いそ
急いだ
He hurried to the station so he wouldn't miss the train

かれ
かれ
彼ら
ゆうじん
友人
ふくしゅ
復讐
He avenged his friend on them

かれ
こうきゅ
高給
He gets a high salary

He hasn't been heard from since he left the country

I have to do right by him

They won't believe me even if I swear it is true

かのじょ
彼女
さい
ちちおや
父親
She lost her father at the age of 3

They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses

かれ
さいだん
祭壇
うえ
ある
歩いた
He walked to and fro on the stage

かれ
ひと
一人で
りょこう
旅行
He likes to travel by himself

かれ
彼の
ろん
議論
せっとくりょ
説得力
わた
私達
かれ
支持
Though his argument was convincing, we did not side with him

The brass band marched around the town

かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚する
I wonder if she will marry him

They flew to Paris by way of New York

かれ
へい
平和
そくしん
促進
じんりょ
尽力
He worked hard to promote peace

かれ
かのじょ
彼女
どく
気の毒に
おも
思う
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her

Nobody speaks well of that politician

Bob brought such good news that they jumped up with joy

かぜ
そよ風
かのじょ
彼女の
かお
The breeze kissed her face

かのじょ
彼女
わた
She shared her piece of cake with me

She can dance the best of all the cheerleaders

She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted

かれ
ときどき
時々
かさ
でんしゃ
電車
なか
Once in a while, he leaves his umbrella in the train

かれ
こくじん
黒人
ぼうりょ
暴力
頼らずとも平等な
けん
権利
勝ち取れる
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence

It will not to do blame him for the accident

かのじょ
彼女
たいじゅ
体重
120
She weighs 120 pounds

かのじょ
彼女
おん
女の子
ゆうかん
勇敢
She is brave for a girl

かのじょ
彼女
わた
私たち
けいしょ
軽食
よう
用意
She fixed us a snack

かれ
くさ
うえ
He was lying on the grass

かれ
たいへん
大変
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

He shook his son by the shoulder

かれ
げっしゅ
月収
2000
かね
はい
入る
He has a monthly income of 2,000 dollars

かれ
彼の
おこ
行い
しょうさ
賞賛
あた
値する
His conduct deserves to be praised

He had something that I didn't have - faith

けいさつ
警察
かれ
彼の
さつじんけん
殺人事件
The police are treating his death as a case of murder

Whose shoes are those

She shut herself up in her room

かのじょ
彼女
りょうう
両腕
あかぼう
赤ん坊
She held her baby in her arms

He crowded the books into the shelves

He would often work for hours without stopping

I'm looking forward to seeing him

だれ
誰も
かれ
彼の
ゆう
勇気
かんたん
感嘆
Everyone admired his courage

It is beneath him to say such a thing

かのじょ
彼女
ちょうしょく
朝食
あと
しんぶん
新聞
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast

かのじょ
彼女
わた
みちあんない
道案内
しんせつ
親切
It is kind of her to show me the way

かれ
彼ら
かれ
べんきょ
勉強しない
たいがく
退学
They booted him out of school for not studying

He took me aside in order to whisper in my ear

The way he talks and acts, you can tell he's a redneck

みせ
にん
てんいん
店員
That store employs eight clerks

かのじょ
彼女
ほうりつ
法律
がく
学位
Can she get the law degree

He used to play the violin in his youth

His face is known to many people

In time, Tom came to love her

I am dissatisfied with his manners at the party

She fastened the medal on the lapel with a pin

かれ
りょ
不慮の
He died an unnatural death

He got over the shock of his father's death

かれ
おお
多く
くに
おと
訪れた
He visited many countries in Asia

かれ
19
さい
ゆうしょ
優勝
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen

だれ
誰も
しつもん
質問
かれ
こうえん
講演
しゅうりょう
終了
Nobody having any question, he ended the lecture

Was their mother watching the girls

I will ask him where he went last Sunday

He believes that there is a spy among us

Hearing the terrible noise, I asked him what was going on

She was clever enough not to be deceived by him

Being left alone, he sank into meditation

かれ
彼の
たい
怠惰
しょうら
将来
わる
悪い
ぜんちょ
前兆
His laziness boded ill for the future

I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning

わた
かのじょ
彼女
わた
私たち
とうぜん
当然
I take it for granted that she will join us

We could not get at his meaning

いんかい
委員会
かのじょ
彼女
ぎちょう
議長
かん
歓呼
むか
迎えた
The committee eagerly welcomed her as chairperson
Show more sentence results