Your search matched 2263 sentences.
Search Terms: *度*

Sentence results (showing 1911-2010 of 2263 results)


ほん
日本
じんこうみつ
人口密度
たか
高い
くに
Japan has a high population density

あた
新しい
ねんきんせい
年金制度
じっ
実施
まえ
かれ
たいしょ
退職
He retires before the new pension scheme is due to come into effect

We must prevent this type of incident from recurring

I gave her just what she needed

By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter

みん
ほう
不法
がいこくじん
外国人
てきたい
敵対
てき
的な
たい
態度を取った
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens

What is hard to put up with is his over-politeness

都市
せいかつ
生活
しょ
性にあった
いち
一度も
Life in the city has never agreed with me

こん
今度
せんせい
先生
せんせい
先生
ともだち
友達
The new teacher is more like a friend than a teacher

You will ruin your health if you drink without measure

かれ
わた
てき
敵意
たい
態度をとった
He took an unfriendly attitude toward me

A habit is very difficult to shake off once it is formed

かれ
彼の
しょうきょくてき
消極的な
たい
態度
わた
私の
どりょく
努力
ぜん
全部
His negative attitude rendered all my efforts useless

This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place

おん
気温
せっ
摂氏
30
たか
高さ
じょうしょう
上昇
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius

You must put up with your new post for the present

Facts are to science what words are to the poets

In Italy, each village holds a festival once a year

I beg your pardon; I didn't quite catch your name

とき
くだ
件の
ふた
二人
とうこう
登校
Just then the two in question arrived at school

かのじょ
彼女
しゅ
いち
1度
りょうし
両親
がみ
手紙を出す
She writes to her parents once a week

くる
せいげんそく
制限速度
Your car exceeded the speed limit

かのじょ
彼女
いち
一度も
こと
She has never fallen in love

Prof. K is going to be a major attraction at this event, right? I can hardly wait

えいこく
英国
なんとう
南東
じんこうみつ
人口密度
たか
高い
The South East region of England is densely populated

I want to talk frankly with him

かれ
せんじょ
戦場
なん
何度も
のが
逃れた
He cheated death many times on the battlefield

きょうよ
教養
てん
かれ
彼ら
ばんじん
野蛮人
おな
同じ
てい
程度
In culture, they are on the same plane as savages

うんてん
運転
けん
試験
2度目
ちょうせ
挑戦
うんてんめんきょ
運転免許
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test

He brought us a small gift each time he called on us

れいせい
奴隷制度
かい
世界
いき
地域
はい
廃止
Slavery has been abolished in most parts of the world

The institution of marriage appears to be on the decline

I used to go to plays at least once a week in London

かのじょ
彼女
なん
何度
わた
She called me many a time

うた
2度
つづ
続けて
うた
歌う
The thrush sings each song twice over

しょたいめん
初対面
とき
かれ
おも
思った
When I first met him, I thought he was putting on airs

こうりつがっこう
公立学校
せい
制度
The public school system is coming apart at the seams

I'm sure he'll catch at this offer

ときどき
時々
かのじょ
彼女
かれ
はな
話をして
Sometimes she tried talking to him about India

May I ask you to call me back later

Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you"

Every time I saw him, I found him to be taller

An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product

Many a time did he give me good advice

The store is just across from my house

わた
とし
今年
なん
何度か
かいがい
海外
I have been abroad several times this year

しゃりん
車輪
いちかいてん
一回転
Each time you step on the pedal, the wheel turns once

かれ
彼の
いえ
ゆうびんきょ
郵便局
His house is just across from the post office

せい
制度
じっちゅうはっく
十中八九
This system will work well in nine cases out of ten

かれ
ひと
たい
態度をとる
ひと
He is always natural with other people

I'm surprised at your behavior

At this second shock, I began to cry

I am sure of your son coming back safe and sound

I absolutely will not speak to that fellow again

No, she has never fallen in love

せき
なん
何度も
はな
ちゅうだ
中断した
The old man's narrative was punctuated by coughs

はじ
初めて
れいせい
奴隷制度
きん
禁止
れい
19
せい
世紀
なか
半ば
おこ
行われた
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century

I'm sure of his working for our company

わた
私たち
さん
三度
ここ
試みた
しっぱい
失敗
We had three tries and failed each time

さいきん
最近の
ぎんこういん
銀行員
たい
態度
いんぎんれい
慇懃無礼な
なにさま
何様
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it

The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing

かいしゃ
会社
なか
じゅうぎょういん
従業員
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
せっきょくて
積極的に
なつやす
夏休み
つか
使える
せい
制度
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations

あと
しゅうさんか
週三回
ぱら
酔っ払い
ちが
違う
おと
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man

You look very tired. You must have been working too hard

れい
零度
以下
てんしゃ
自転車
がっこう
学校
It was below zero this morning, but I cycled to school

さくねん
昨年度
えき
利益
こんねん
今年度
10%
ちか
近く
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year

NTT
300
すう
度数
いじょう
以上
はい
廃止
NTT cancelled telephone cards with over 300 units

わた
私の
まえ
名前
くらやみ
暗闇
なか
二度
I heard my name called twice in the dark

どうしゃ
自動車
ねんまつ
年度末
こうたい
後退
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year

The post office is just across from that store over there

Blow out all the candles on the birthday cake at once

かのじょ
彼女
なん
何度か
ここ
試みた
しっぱい
失敗
She tried several times but failed

かれ
なん
何度か
ここ
試みた
しっぱい
失敗
He tried several times, but failed

かれ
てんしゃ
自転車
いってい
一定の
そく
速度
He rode his bicycle at a uniform speed

きゅ
かく
角度
じょうしょう
上昇
かいがん
海岸
はな
離れる
すいへいこう
水平飛行
うつ
移った
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast

If you help me, I'll try it again

あね
たく
身じたく
かん
時間をかけ
My sister spends too much time dressing

まんいち
万一
しっぱい
失敗
わた
いち
もう一度
If I should fail, I would try again

No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well

きみ
君の
たい
態度
しつれいせんばん
失礼千万
Aren't you being very rude

しき
知識
ちか
ぜん
おこ
行う
ちか
どう
と同時に
まっ
全く
おな
同じ
てい
程度
わる
おこ
行う
ちか
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good

Be sure to pass the exams

4.
すんぜん
寸前
よわ
弱火
いち
もう一度
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again

This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand

I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday

こう
高度
けいざい
経済
せいちょ
成長
つづ
続く
Such drastic economic growth cannot be sustained

でん
電話を切る
まえ
良子
いち
もう一度
Can I talk to Ryoko again before you hang up

That's right, they've been late twice already

わた
ねんいち
年に一度
都市
おと
訪れます
I visit the city yearly

I am sure that Jim made up that story

まえ
かいしゃ
会社
なん
何でも屋
しゅうし
終始
こん
今度
せんもんしょ
専門職
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time

It is not enough to read great books once only, however carefully

This is the second time I've flown

こん
今度
じょうし
上司
せいてき
個性的
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest

かれ
彼の
せい
治世
つぎ
次の
じゅ
ねんかん
年間
せいてき
政治的
じょうきょう
状況
きょくど
極度に
あんてい
不安定
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign

This is the second time that I have met him

べいこくじん
米国人
ひと
かせ
稼ぐ
きんがく
金額
ひと
のうりょ
能力
はか
測る
しゃくど
尺度
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability

えいこく
英国
、1971
ねん
へいせい
貨幣制度
じっしんほう
10進法
こう
移行
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system

The shop is just in front of the station

1863
ねん
れいせい
奴隷制度
はい
廃止
America did away with slavery in 1863
Show more sentence results