Your search matched 2434 sentences.
Search Terms: *少*

Sentence results (showing 1611-1710 of 2434 results)


しょうじ
少女
晴れ着
The girl was in her best

かのじょ
彼女
しょうね
少年
ほう
無作法
ゆる
許して
She forgave the boy for his rudeness

The little boy struggled to free himself from the policeman

しょうじ
少女
たち
むちゅう
夢中
The girls are wild about the film star

He is as smart as any other boy in the class

かれ
しょうね
少年
おと
劣らず
こう
利口
He is as smart as any other boy in the class

われわれ
我々
しょうすういけん
少数意見
そんちょ
尊重
We should think much of the opinion of the minority

His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him

しょうじ
少女
ともだち
友達
ちゃ
お茶
The girl was busy making tea for her friend

All I did was run a little and now my knees are wobbly

かれ
しょうね
少年
おと
劣らず
はや
早く
はし
走れる
He can run as fast as any other boy

しょうじ
少女
せんせい
先生
だれひと
誰一人として
かのじょ
彼女の
けん
試験
けっ
結果
せつめい
説明
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results

He is not an English boy

Now she is gradually getting well

きゃくし
客室
じょうむ
乗務
いん
しょうね
少年
たち
ほう
A flight attendant walks up to the boys

っか
国家
はんえい
繁栄
こくみん
国民
だい
次第
The prosperity of a country depends more or less on its citizens

Turn the radio up a little

どう
道化
みょうぎ
妙技
しょうね
少年
たち
The clown's stunts were highly amusing to the boys

しょうね
少年
トニー
That boy is Tony, isn't he

かっ
活気
へん
変化
ていない
家庭内
せいかつ
生活
しょうね
少年
たいくつ
退屈
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging

ひと
1人
しょうじ
少女
いけ
A girl drowned in the pond yesterday

You might just chalk up some brownie points

かのじょ
彼女
きんぱつ
金髪
しょうじ
少女
She was a girl with golden hair

A few hours nap will do you good

しょうね
少年
かいだん
階段
The boy rolled downstairs

We all try to get together at least once a year

There seems to be something peculiar about the boy

かれ
わた
ねんしょ
年少
He's younger than me

How lazy those boys are

しょうじ
少女
ここ
なみ
涙ぐんだ
The girl melted into tears

ないしょ
内緒
ひと
あの人
すこ
少し
馬鹿
Between us, he is a little foolish

ぼうりょ
暴力
こう
行為
ねんしょ
年少
もの
えいきょおよ
影響を及ぼす
Television shows violence, which influences, above all, younger people

じょせい
女性
かれ
すこ
少し
こと
言葉を交わす
ぜん
自然に
かれ
きょうみ
興味
うし
失って
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words

かれ
しょうね
少年
おと
劣らず
こう
利口
He is as smart as any other boy in the class

Everyone more or less likes showing off in public

ナンシー
ヘレン
いろ
くろ
黒い
Nancy is a shade darker than Helen

さんせいげん
産児制限
きょうい
教育
じゅうだ
十代
にんしん
妊娠
げんしょ
減少
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies

In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team

かれ
だれ
誰にも
おと
劣らず
しょうじ
正直な
しょうね
少年
He is as honest a lad as any

Boil some water

きみ
すこ
少し
やす
休んだ
おも
思う
かおいろわる
顔色が悪い
I think you'd better take a rest; you look ill

Was the cave found by the boys

しょうね
少年
おと
大人びて
The boy looked like a grown-up

かのじょ
彼女の
えいさくぶん
英作文
ちが
間違い
すく
少ない
Her English composition has few mistakes

The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children

さんにん
三人
しょうね
少年
たが
互いに
かお
The three boys looked at one another

しょうね
少年
ふく
衣服
The boy stripped off his clothes

わた
私たち
せんきょ
選挙
けっ
結果
しつぼう
失望
We were more or less disappointed about the election

じょうけ
条件
たしょう
多少
われわれ
我々
じっけんけっ
実験結果
ロビンソン
どういつ
同一
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's

しょうじ
少女
にんぎょ
人形
The girl squeezed her doll affectionately

ものがた
物語
おんなしゅじんこ
女主人公
おさ
幼い
しょうじ
少女
The heroine of this story is a little girl

Far be it for me to trouble you, but I must ask you something

しょうね
少年
りょうし
両親
よろ
喜ばす
The boy may have told a lie to please his parents

しょうじ
少女
まわ
見回した
The girl looked around

It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good

がいこくじん
外国人
しょうね
少年
れい
無礼
おも
思う
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude

The boy acknowledged having lied

The baby never kept still while I was taking his picture

ひと
1人
しょうね
少年
こうつう
交通事故
いちめい
一命
Only one little boy survived the traffic accident

しょうね
少年
かれ
彼の
かていかんきょう
家庭環境
When he was a boy, his home environment was good

かのじょ
彼女の
しょうじ
少女
かおいろ
顔色
40
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty

The boy went down the river on a raft

しょうじ
少女
なみ
The girl lifted her face, still wet with tears

しょうじ
少女
なし
おとぎ話
むちゅう
夢中
The little girl was absorbed in reading a fairy tale

かれ
しょうじ
少女
かんしん
関心
よそ
装った
He feigned indifference to the girl

わた
かれ
彼の
けいかく
計画
すこ
少しも
I have not the slightest interest in his plans

The boy talks as if he were a man

The boy is capable of robbery

かれ
しょうね
少年
He lost his temper and hit the boy

しょうね
少年
あた
頭がいい
That boy has good brains

しょうね
少年
まんぷく
満腹
The boy was full

ふた
二人
しょうね
少年
くにじゅ
国中
りょこう
旅行
The two boys traveled throughout the land

かれ
あた
頭のよい
しょうね
少年
What a clever boy he is

しょうじ
少女
きょうふ
恐怖
The girl shrank back in fear

This plant grew little by little

The girl was overcome with grief

Those boys are in the first flush of youth

A man is more or less what he looks like

Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over

しんぶんはいたつ
新聞配達
しょうね
少年
てん
天気
しんぶん
新聞
はいたつ
配達
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather

しゅうかくだ
収穫高
むぎ
小麦
だん
値段
げつ
か月
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months

Was the gate wide open or just ajar

しゅっせきし
出席者
すく
少なく
じっさい
実際に
ひと
かんしん
無関心に
ぼうかん
傍観
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently

The more people you know, the less time you have to see them

インカ
ぞく
やく
よんひゃ
四百
ねん
まえ
せいふく
征服
しょうす
少数
インカ
ぞく
クスコ
ちゅうしんぶ
中心部
マチュピチュ
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru

しょうね
少年
がくぎょうせいせ
学業成績
The boy has a good school record

わた
私達
しゃかい
社会
We are more or less related to society

He will return if only a little

しょうね
少年
いぬ
小犬
むね
The boy clasped the puppy to his chest

He doesn't care a bit about me

Feeling a little dizzy, I sat down for a while

こくみん
国民
かん
関する
ていかんねん
固定観念
ゆうがい
有害
かい
理解
しょうす
少数
がいこくじん
外国人
した
親しく
じゅうぶ
十分
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are

しょうね
少年
はんざい
犯罪
目立つ
いっぱん
一般
はんざい
犯罪
けんすう
件数
げんしょ
減少
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out

しょうすうみんぞ
少数民族
へんけん
偏見
ひんこん
貧困
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on

She is not in the least worried about her test scores

しょうね
少年
しゅうじ
終日
ごと
仕事
こん
根気よく
He kept at the job all day

しょうじ
少女
たす
助け
もと
求めて
おおごえさけ
大声で叫んだ
The girl cried out for help

しょうね
少年
きゅうじょた
救助隊
なん
何とか
The lost boy held out until the rescue team came

せいてき
政治的に
かっぱつ
活発な
ひと
せいしき
政治意識
ひと
すく
少ない
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active

I felt better after I took a rest
Show more sentence results