Your search matched 619 sentences.
Search Terms: *外

Sentence results (showing 411-510 of 619 results)


えんとつ
煙突
けむ
だん
暖炉
そと
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside

かいがい
海外
ほんじん
日本人
かんこうきゃ
観光客
たいきん
大金
つか
使う
Japanese tourists abroad are big spenders

Our house, our rules

たんじょ
誕生
あい
きょうら
享楽
がい
以外
りょうし
両者
かいふく
回復
ほど
施しよう
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval

わた
かべ
裂け目
そと
のぞ
覗いた
I peeped out through a crack in the wall

かれ
とくいん
特派員
かいがい
海外
けん
派遣
He was sent abroad as a correspondent

おくがい
屋外
きょうぎ
競技
Rugby is an outdoor game

いま
きんかん
勤務時間
そと
I'm off duty now

You can go out and play as long as you stay in the yard

わた
私の
たく
自宅
でん
電話
ばんごう
番号
がい
市外
きょくば
局番
201
123ー4567
ばん
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven

わた
あさはや
朝早く
そと
I went outside early in the morning

そくてき
規則的に
がい
戸外
はた
働く
ひと
ふみんしょう
不眠症
くる
苦しむ
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness

かのじょ
彼女
かいがい
海外
かねつか
金を使う
She spends a lot of money when she goes abroad

かのじょ
彼女
かいがい
海外
かねつか
金を使う
She spends a lot of money when she goes abroad

かれ
彼ら
わた
私たち
ながいだ
長い間
そと
つづ
続けた
They kept us waiting outside for a long time

It is out of the question for you to go to New York this weekend

Have you ever been abroad

しょ
事務所
そと
いちかん
1時間
I cooled my heels for one hour outside his office

なつやす
夏休み
おお
多く
わか
若い
ひとたち
人たち
かいがい
海外
Many young people go abroad during summer vacation

かいぞく
海賊
たち
こうさん
降参
がい
以外
みち
The pirates had no choice but to surrender

ぶんてんかん
気分転換
そと
しょくじ
食事
How about eating out this morning for a change

さいきん
最近の
かいがい
海外
てん
移転
うご
動き
せいぞうぎょ
製造業
せいさんせい
生産性
かいぜん
改善
げんかい
限界
ちか
近い
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit

きみ
かいがい
海外
べんきょ
勉強
Why do you want to study abroad

こん
今夜
ぶんてんかん
気分転換
そと
しょくじ
食事
How about eating out this evening for a change

わた
たい
態度
けいべつ
軽蔑
がい
以外
なにもの
何物
I feel nothing but contempt for such behavior

かれ
彼ら
そと
だれ
じゅんば
順番
らそ
言い争った
They disputed about whose turn it was to take the trash out

はんにん
犯人
こくがい
国外
ついほう
追放
The criminal was sent into exile

He was excluded from the club

つうしんいん
通信員
かいがい
海外
せいかつ
生活
じゅんの
順応
A correspondent must soon adjust himself to life abroad

かれ
しゃがい
社外
じんみゃ
人脈
He's building up a network of acquaintances outside his office

わた
こう
神戸
こうがい
郊外
I'd like to live in the suburbs of Kobe

The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan

You mustn't keep your guest waiting outside

If I were to go abroad, I would go to France

かれ
がくがい
学外
He lives off campus

かのじょ
彼女
がい
意外
It was surprising that she said that

Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York

かのじょ
彼女
かいがい
海外
かねつか
金を使う
She spends a lot of money when she goes abroad

Don't stay indoors because it is cold outside

漱石
鴎外
どうだい
同時代
ひと
Soseki was a contemporary of Ohgai

むす
こうじゅ
口述
ないよう
内容
ひっ
筆記
無理
そっ
速記
ろんがい
論外
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand

かれ
こうがい
郊外
土地
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house

The children wanted to go out

そと
なつ
It's like summer outside

This is snowy weather is giving me cabin fever

I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock

Every team, without exception, was defeated

No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated

じゅ
ひと
がい
戸外
All the Parisians have gone outdoors

がい
意外
You don't say

Do I have to dial the area code, too

てん
お天気
こうがい
郊外
さん
散歩
It being a fine day, I took a walk in the suburbs

ほん
日本
地価
ほうがい
法外
Land prices are sky-high in Japan

Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide

よう
用事
がい
以外
にゅうじょう
入場
こと
お断り
No admittance except on business

かのじょ
彼女の
はだ
ながねん
長年
がい
戸外
はた
働いた
あら
粗く
Her skin is coarse from years of working outdoors

If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window

These messages have to be read between the lines

It doesn't matter to us if you take a photo from the outside

To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!

りょうし
両親
よろ
喜び
そと
あら
現れない
かな
悲しみ
あん
不安
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears

I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves

わた
おお
大いに
かいがい
海外
べんきょ
勉強する
I have a good mind to study abroad

A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas

The salesman sold the article at an unreasonable price

かんせんどう
幹線道路
けんせつ
建設
こうがい
郊外
はってん
発展
寄与
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs

Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer

I never told anybody about it, I swear

てき
こくがい
国外
The enemy were driven out of the land

May I go out to play

かれ
彼ら
がい
意外な
せいこう
成功
きょうき
狂喜
They exulted in their unexpected success

Please see to it that the dog doesn't go out

Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea

わた
かいがい
海外
あい
かれ
ねこ
He will look after the cats for me while I'm abroad

スコット
きょうじ
教授
さい
最後
はん
批判
ぜんかい
前回
かいとう
回答
がい
以外
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply

We should leave out this data. It's far from accurate

"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!

During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad

In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day

There's nothing I can do but give up the idea of going abroad

This mystery has a plot twist that's completely novel

かれ
えい
英語
がい
以外
げん
言語
ゆう
自由に
He has two languages at his command besides English

A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries

Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending

なんびゃ
何百
にん
ひと
きっうり
切符売場
そと
Hundreds of people were waiting outside the ticket office

げんがい
言外
意味
がみ
手紙
かねしん
金の無心
If you read between the lines, this letter is a request for money

ほん
日本
かいがい
海外
えんじょ
援助
こくない
国内
けいざい
経済
げんそく
減速
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home

You must read between the lines

いちにち
1日
かん
時間
しゅ
40
かん
時間
ろうどうきじゅんほう
労働基準法
さだ
定める
ろうどうかん
労働時間
せい
規制
とくてい
特定
じょがい
除外
ろん
議論
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act

I tried to take our dog out of our house

Are you still letting last night's fight bother you? You're surprisingly sensitive

She went out to look for a taxi

がい
市外
きょくば
局番
213
486ー2435
That's 486-2435, area code 213

Now that you have finished your task, you are free to go and play outside

Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep

ども
子供達
そと
The children went out to play

ほうりつ
法律
さだ
定めた
ほう
法貨
がい
以外
ちんぎん
賃金
しきゅう
支給
ほう
違法
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm

かれ
がい
以外
みん
ひひょう
批評家
そっちょ
率直な
けん
意見
かんしゃ
感謝
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion

Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'

Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye
Show more sentence results