Your search matched 443 sentences.
Search Terms: *声

Sentence results (showing 211-310 of 443 results)


A bad cold caused the singer to lose his voice

めいせい
名声
たも
保つ
むず
難しい
It is hard to maintain one's reputation

I would like to hear your voice, too

かれ
おおごえ
大声
わた
ちょうせ
挑戦
He shouted defiance at me

It is in order to hear your voice well

しんせいひん
新製品
よろ
喜び
こえ
ぜんたい
全体
Excitement over the new product spread quickly throughout the division

We talked in a low voice so as not to wake the baby

The company has already established its fame as a robot manufacturing company

どう
動議
ていしゅ
提出
さんせい
賛成
こえ
The motion is proposed and seconded

おおごえ
大声
はな
話す
ひつよう
必要
There's no need to speak so loud

It is very hard to live up to your reputation

とつぜん
突然
ねこ
する
鋭い
さけごえ
叫び声
わた
私たち
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat

かれ
こえ
かぎ
限り
さけ
叫んだ
He shouted at the top of his voice

I couldn't make myself heard in the classroom

うわ
かれ
めいせい
名声
The gossip hurt his reputation

Bob sang loudest at the party

Despite all his fame, he is not happy

かれ
こえ
そこぢか
底力
He has a deep voice

かれ
とくてん
得点
ぐんしゅ
群集
おおごえ
大声
The crowd yelled when he scored a goal

とお
遠く
じゅうせ
銃声
We heard shots in the distance

Can you hear I'm calling

He doesn't dare to reach for fame

ちち
おおごえ
大声
はな
話す
My father always speaks in a very loud voice

そうおん
騒音
ベイリー
きょうじ
教授
ぶん
自分
こえ
とお
通す
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard

とお
遠く
じゅうせ
銃声
Shots were heard in the distance

かれ
めいせい
名声
まも
守ろう
ひっ
必死
He was desperate to defend his reputation

じゃ
邪魔
かのじょ
彼女
いま
しごとちゅう
仕事中
。」
かれ
ごえ
小声
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered

めいせい
名声
もと
求める
ひとびと
人々
Some people go after fame

We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries

ちょうしゅう
聴衆
かんせい
歓声
A cheer went up from the audience

I used to listen to the calls of the wild birds in this forest

かれ
かのじょ
彼女
ごえ
小声
He said to her under his breath, "I love you.

かのじょ
彼女
わた
ごえ
小声
はな
話した
She spoke to me in a whisper

おさ
幼い
おん
女の子
おおごえ
大声
たす
助け
もと
求める
I heard a young girl call for help

ぎゃっきょう
逆境
けんちく
建築家
かいてき
世界的
めいせい
名声
かくとく
獲得
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame

けんちく
建築家
かいてき
世界的
めいせい
名声
かくとく
獲得
The architect achieved worldwide fame

わた
かれ
彼の
めいせい
名声
I tried to repair his damaged prestige

The cry roused me from my sleep

スタローン
えい
映画
めいせい
名声
Stallone became famous through film

かれ
かいてき
世界的な
めいせい
名声
あと
きんじょ
近所
ひと
だれ
誰も
かれ
てんさい
天才
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame

You had better not speak loudly in this room

They are talking loudly when they know they are disturbing others

かれ
かのじょ
彼女
ごえ
小声
He said to her under his breath

He worked up a good reputation through this business

かのじょ
彼女
きょうふ
恐怖
さけごえ
叫び声
She uttered a scream of terror

おおごえ
大声
おん
女の子
ははおや
母親
Crying out, the little girl was looking for her mother

You must not speak so loudly here

かれ
いた
痛い
おおごえ
大声
He gave a loud cry with pain

Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing..

かれ
さけごえ
叫び声
He heard a shout

ホンプキンス
おおごえ
大声
はな
話した
、2
かい
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs

かのじょ
彼女
よわよわ
弱々しい
こえ
はな
話した
She spoke in a weak voice

しず
静けさ
なか
、ナンシー
とつぜん
突然
さけごえ
叫び声
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence

わた
めいせい
名声
I do not care for fame

The howls grew louder and louder

かれ
しょるい
書類
おおごえ
大声
He read the document aloud

かのじょ
彼女
むす
息子
おそ
遅く
ある
出歩いた
おおごえ
大声
しか
叱った
She scolded her son for being out until late

せかいじゅう
世界中
ひとびと
人々
こえ
はっ
発して
Let's call out to the people around the world

こえ
ちょうし
調子
いか
怒り
にく
皮肉
しめ
示す
Tone of voice can indicate anger and irony

とり
ごえ
鳴き声
はなかた
話し方
にんげん
人間
ひょうか
評価
A bird is known by its song and a man by his way of talking

けん
事件
かれ
めいせい
名声
That incident harmed his reputation

かれ
おおごえ
大声
はな
話した
He spoke very loudly

かれ
めいせい
名声
He was not anxious for fame

You should not speak so loud

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こえ
ねつ
熱意
She tried to put energy into her voice

われわれ
我々
おおごえ
大声
うた
歌った
We sang in loud voices

かれ
めいせい
名声
もと
求めた
He sought for his name

とつぜん
突然
わた
私たち
じゅうせ
銃声
All at once we heard a shot

わた
おおごえ
大声
かれ
彼の
まえ
名前
かれ
I called his name loudly, but he didn't even look back

ジョン
おおごえ
大声
はな
話した
かい
二階
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs

He was anxious for fame

He hoped to find fame as a poet

ぎゃっきょう
逆境
はつめい
発明
さい
おと
かいてき
世界的
めいせい
名声
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame

You must not speak loudly

I don't want to hear you speak

Did you hear the roar of the lions

He couldn't move and had to call for help

かのじょ
彼女
われわれ
我々
おおごえ
大声
たす
助け
もと
求めた
She called out to us for help

かのじょ
彼女
いま
めいせい
名声
いた
至った
げきてき
劇的
The events that led up to her present fame are quite dramatic

かれ
がくしゃ
科学者
めいせい
名声
He won eminence as a scientist

We could hear the groans of the injured man

だれ
誰か
おおごえ
大声
たす
助け
Someone is calling for help

けん
事件
かれ
めいせい
名声
てん
汚点
のこ
残した
The incident left a spot on his reputation

ども
子供
おおごえ
大声
たす
助け
もと
求めた
The child cried for help

かれ
とおまわ
遠回しに
わた
私の
めいせい
名声
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint

わた
おおごえ
大声
たす
助け
もと
求めた
I called for help

It is not so much money as fame that he wanted

とつぜん
突然
じゅうせ
銃声
Suddenly there was a rifle shot

It is wrong to aim at fame only

かのじょ
彼女
おおごえ
大声
たす
助け
もと
求めた
She called for help

かれ
わた
わた
私の
いぬ
おおごえ
大声
He called out not only to me but also to my dog

ひとびと
人々
さけごえ
叫び声
A shout arose from the people

かれ
おおごえ
大声
たす
助け
もと
求めた
He called out for help

I had trouble making him hear me calling for help

そうおん
騒音
わた
私の
こえ
ひと
I couldn't make myself heard above the noise

わた
私達
ひと
ごえ
小声
はな
話した
We talked in a low voice so as not to be heard

かれ
ぜんこくてき
全国的
めいせい
名声
He had got nationwide fame

ぐんしゅ
群衆
あい
さけごえ
叫び声
A cry arose from the crowd

What passion cannot music raise and quell

You don't have to cry out. I can hear you
Show more sentence results