Your search matched 1917 sentences.
Search Terms: *問*

Sentence results (showing 1411-1510 of 1917 results)


The problem is whether the plan will work

みず
いっぱい
一杯
しゅしょ
首相
しつもん
質問
!」
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!

とう
当時
ほん
日本
かずおお
数多く
がいこうもんだい
外交問題
ちょくめ
直面
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems

しつもん
質問
えんりょ
遠慮なく
0120―00―0000
でん
電話
くだ
下さい
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000

わた
きゅうゆ
旧友
ほうもん
訪問
One day I visited an old friend

He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life

わた
、ジャック
ほうもん
訪問
I had intended to call on Jack

とうとつ
唐突な
しつもん
質問
かれ
He was confused by a sudden question

ぼく
もんだい
問題
かんけい
関係ない
I am not concerned with this matter

すな
きん
なんもん
難問
The separation of gold from sand is problematic

かのじょ
彼女
しつもん
質問をする
しつれい
失礼
It's rude of you to ask her that question

わた
私達
かんきょうもんだ
環境問題
ちゅうい
注意
はら
払わ
We must pay attention to environmental problems

じっさいもんだい
実際問題
うわ
うず
渦巻く
なか
かつ
部活
そんぞく
存続
おも
思う
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running

べつもんだい
別問題
That is another matter

サム・ジョーンズ
ていない
家庭内
もんだい
問題
It was strictly a family affair for Sam Jones

加藤
きみ
がっしゅうこ
合衆国
かれ
おお
多く
Kato asked him many questions about the United States

ぼうえき
貿易
きんこう
不均衡
おお
大きな
もんだい
問題
おも
思える
The trade imbalance bulks large in our minds

きょうと
京都
ほうもん
訪問
You should visit Kyoto

いったいぜんたい
一体全体
もんだい
問題
なに
何か
What on earth is the problem

わた
せいたいがく
生態学
かれ
おお
多く
しつもん
質問をした
I asked him many questions about ecology

もんだい
問題
かいけつ
未解決
The question is left in abeyance

This matter must be dealt with sooner or later

もんだい
問題
かいけつ
解決
みん
ひじょう
非常に
あんしん
安心
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone

That's not the problem

っか
国家
ぶん
文化
すうよう
枢要な
もんだい
問題
てん
時点
かく
比較
ぶん
文化
ほうこう
方向
せい
うし
失う
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way

May I ask you a question

せいてき
政治的な
ねん
懸念
おお
多く
ひと
そく
予測
もん
疑問視
Political concerns have caused many people to doubt the prediction

The problem is how to raise the funds

がくせい
学生
だい
偉大な
げきっか
劇作家
いえ
ほうもん
訪問
A student visited the house of the great playwright

せい
政治家
もんだい
問題
なん
何とか
たいしょ
対処
The statesman barely coped with the intricate issue

かのじょ
彼女
つみ
みと
認める
いな
か否か
もんだい
問題
It doesn't matter whether she admits her guilt or not

もんだい
問題
われわれ
我々
げんざい
現在
こんなん
困難
The problem is how we cope with the present difficulties

こと
わた
私たち
もんだい
問題
かんけい
関係がない
What you say does not bear on our problem

けっ
結果
せいかく
不正確さ
ほうほうろん
方法論
じょ
もんだい
問題
かずおお
数多く
そんざい
存在
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results

ヤング
じん
夫人
わた
私の
とつぜん
突然の
ほうもん
訪問
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly

わた
私たち
かん
考える
しゃかいもんだい
社会問題
かずおお
数多く
We have a lot of social problems to think about today

This is how I solved the problem

もんだい
問題
ぜんぜん
全然
かんけい
関係がない
That has nothing to do with this problem

かれ
かのじょ
彼女
しつもん
質問
He bothered her with questions

Don't bother me with such foolish questions

きみ
君の
しつもん
質問
とうめん
当面の
だい
話題
かんけい
関係がない
Your question is not relevant to the subject

The question is who will go there for him

This is the way he solved the problem

ダーウィン
かん
考え
かいてい
改訂
がくもんてき
学問的
たち
立場
こうげき
攻撃
たいしょ
対象
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions

He made it clear that he had nothing to do with the matter

かい
世界
かんきょうおせん
環境汚染
もんだい
問題
ちょくめ
直面
The world is confronted with the problem of environmental pollution

May I ask a few questions

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ごと
仕事
ちゅうだ
中断
He stopped working due to health concerns

もんだい
問題
かいけつ
解決済み
The matter is all settled

しつもん
質問
?」
かのじょ
彼女
けいけん
経験
おや
だれ
誰でも
まんづよ
我慢強く
いら
苛立ち
おさ
抑えた
ちょうし
調子
くち
口火を切った
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with

かのじょ
彼女
わた
私たち
しつもん
質問をした
She asked several question of us

どくしゃ
読者
かた
やく
意訳
ちょくや
直訳
しつもん
質問
I have been asked by a reader about free and direct translations

せんせい
先生
たち
おや
もんだい
問題
とう
討議
The teachers debated the problem with the parents

ボブ
せんせい
先生
しつもん
質問をした
Bob asked the teacher some questions

わた
もんだい
問題
ぶん
部分
くわ
詳しく
I'm not familiar with this part of the subject

さいきん
最近
こくさいもんだい
国際問題
いっ
一致
There is little harmony in international affairs nowadays

もんだい
問題
かいけつほう
解決法
I can't think of any solution to this problem

がく
科学
しん
進歩
もんだい
問題
かいけつ
解決
If science makes progress, we'll be able to solve such problems

I'm not familiar with this part of the subject

せっきょくて
積極的な
せい
姿勢
かいけつ
解決
もんだい
問題
かた
やり方
もと
求め
しょうあ
掌握
ことがら
事柄
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control

けいかく
計画をたてる
じっこう
実行
こと
べつもんだい
別問題
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out

You have only to answer the first question

I think it natural that you should take the matter into consideration

、ゴルバチョフ
だいとうりょ
大統領
けんこう
健康に
もんだい
問題
ちょうこ
兆候
しょうそ
消息
もっ
目下
めい
不明
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now

せい
制度
てき
的に
おお
大きな
かせ
ちょさくけん
著作権
もんだい
問題
Institutionally, a major restraint is the copyright problem

Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor

わた
私の
かぎ
知る限り
いち
がっ
学期
あい
なに
何も
もんだい
問題
As far as I know, there were no problems during the first semester

こうえんしゃ
講演者
もんだい
問題
かんけつ
簡潔に
ろん
論じた
The speaker treated the subject very briefly

The matter should be tried in public

だい
古代
きょうて
教典
かいしゃ
解釈
もんだい
問題
The problem is one of interpreting these ancient scriptures

When we think this way, many problems arise

じょおう
女王
らいねん
来年
ちゅうご
中国
ほうもん
訪問
The Queen is to visit China next year

ぼく
もんだい
問題
ぶん
部分
くわ
詳しく
I'm not familiar with this part of the subject

だい
次第
しつもんよう
質問用紙
I'll mail this questionnaire as soon as I finish

I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country

We have the same problems as you

わた
もんだい
問題
かんけい
関係がない
I am not concerned with this matter

もんだい
問題
わた
かんけい
関係がない
The question doesn't concern me

かい
世界
いちがん
一丸となって
こうへんどう
気候変動
もんだい
問題
ひつよう
必要
The whole world needs to tackle the problem of climate change together

If we have not covered all the questions you asked, please inform us

もんだい
問題
かんけい
関係がない
I am not concerned with this matter

かれ
もんだい
問題
かんけい
関係ない
He has nothing to do with the matter

せいおうしょこく
西欧諸国
もんだい
問題
ほん
日本
せい
姿勢
はげ
激しく
なん
非難
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue

This is how he solved the difficult problem

われわれ
我々
かれ
もんだい
問題
まか
任せ
We had no choice but to leave the matter to him

かんきょうおせん
環境汚染
しんこく
深刻な
もんだい
問題
How to deal with environmental pollution is a serious matter

かれ
彼の
こうけいしゃ
後継者
もんだい
問題
ろんそう
論争
ちゅ
The matter of his successor is still under debate

To tell the truth, I forgot all about your questions

The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs

いのかか
命にかかわる
もんだい
問題
It is a matter of life or death

せんせい
先生
あと
けんもんだい
試験問題
くば
配った
The teacher gave out the test papers after the bell rang

もんだい
問題
おお
多く
けいざいがくしゃ
経済学者
This problem has been debated by many economists

This is such an easy problem that any student can solve it

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ぜつぼう
絶望
He was in despair over health problems

ほん
日本
きび
厳しい
けいざいもんだい
経済問題
ちょくめ
直面
Japan is confronted with severe economic problems

This is how I solved the difficult problem

われわれ
我々
だれ
誰も
もんだい
問題
かんけい
関係ない
None of us are related to the problem

せんせい
先生
もんだい
問題
せつめい
説明
なお
し直す
The teacher didn't mind explaining the problem again

けいさつ
警察
かれ
くわ
詳しく
じんもん
尋問
The police questioned him closely

わた
すうがく
数学
なんもん
難問
I puzzled over the difficult math problem
Show more sentence results