Your search matched 1862 sentences.
Search Terms: *切*

Sentence results (showing 1411-1510 of 1862 results)


Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose

You need not have a haircut right now

If you are to succeed, you must make a good start

わた
私の
かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
少女
As far as I know, she is a kind girl

わた
まいつき
毎月
I get a haircut every month

I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone

It never occurred to me that he might fail his friend

Your undaunted spirit will carry you through

つも
見積もり
けい
経費
いっさいがっさい
一切合切
ふく
含めた
いじょう
以上
びたいちもん
びた一文
かね
お金
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this

Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair

This is never going to end

She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children

かれ
しんせつ
親切
しょうじ
正直
わた
かれ
I like him not because he is kind but because he is honest

I watched him cross the street

わた
ろう
しん
紳士
とお
通り
よこ
横切って
かど
みせ
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner

かれ
彼の
けつだんりょ
決断力の
かれ
危機
こと
ことが出来た
Because of his determination, he was able to tide over the crisis

きっ
切符
しゅっぱつび
出発日
へんこう
変更
Could you change the departure date for this ticket

わた
ふる
古い
ほん
たいせつ
大切に
ぞん
保存
I keep old books with care

I got my hair cut

Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist

こん
がっ
学期
ほんとう
本当に
いき
息切れ
かん
感じ
I seem to have run out of steam this term

600―J
かた
1997
ねん
がつ
5月
よっ
4日
ざい
在庫切れ
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997

Far from reading the letter, he did not even open it

He had his hair cut

かれ
しんせつ
親切
わた
なにひと
何一つ
ゆう
不自由
He was kind enough to see that I wanted for nothing

Xbox 360
かいこういちばん
開口一番
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware.

It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it

Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation

かれ
きっあつ
切手集め
It seems that he likes collecting stamps

おと
おん
どうとう
同等
せつ
切に
かん
感じる
I feel strongly that men and women are equal

He gave me an orange in exchange for a piece of cake

しんせつ
ご親切に
たいへん
大変
かんしゃ
感謝
I'm very much obliged to you for your kindness

かれ
しんせつ
親切
わた
しんじつ
真実
おし
教えて
He was kind enough to tell me the truth

I have some stamps in my bag

I think that girl cut her hair to give herself a new look

めんきょしょ
免許証
ゆうこうかん
有効期間
あい
場合
つぎ
次の
ほうほう
方法
あら
新たな
めんきょしょ
免許証
こう
交付
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way

No. You have to buy it at the ticket office

わた
私の
おとうと
きっ
切手
しゅうしゅう
収集
おお
大いに
My brother takes great delight in his stamp collection

Everyone liked her because she was very kind

You said she was kind and so she is

とつぜん
突然
はた
はし
走って
よこ
横切って
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field

He was never to see his native land again

If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild

せい
無声
いん
子音
そく
規則
てきよう
適用
てきせつ
適切
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants

しょもつ
書物
ひじょう
非常に
きちょう
貴重
もっ
最も
たいせつ
大切に
つか
取り扱われた
So valuable were books that the greatest care was taken of them

It was very kind of you to give me a nice gift

やげ
お土産
いた
頂いて
しんせつ
ご親切に
It is so nice of you to give me a present

His suit, though newly bought, was worn out

じぎょう
事業
けいぞく
継続
じぎょう
事業
きょ
依拠
どうさん
不動産
げんじつてき
非現実的
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends

I'm off cigarettes for good

That is as much as I dare spend on it

かのじょ
彼女
ぼく
みぎあし
右足
おも
思い切り
She gave me a hard kick on my right leg

We chopped our way through the jungle

It is kind of you to help me

What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease

It's kind of you to say so

きっあつ
切手集め
きょうみ
興味
うし
失った
I lost interest in collecting stamps

せいかつ
生活費
We cut our living costs

しゃっき
借金
さいそく
催促
He impatiently asked for repayment

He was cheated into accepting the forged check

Don't cut it too short in the front

かのじょ
彼女
でん
電話
わた
わた
でん
電話を切った
She made me so angry on the telephone that I hung up on her

かれ
さんちゅ
山中
He fells trees in the mountain

Break off with such a man as that

かれ
わた
はな
まえ
でん
電話を切った
He hung up before I finished

Hard use has worn this bag

I wanted to talk more, but she just hung up on me

Nixon was caught lying because he bugged his own office

It is kind of you to help me

しんぶん
新聞
記事
I clipped some articles out of the newspaper

かのじょ
彼女
おっ
おも
思い出
たいせつ
大切に
むね
She cherishes the memory of her husband

I saw a fox run across the road just now

かのじょ
彼女
でん
電話
わた
ひじょう
非常に
りっぷく
立腹
わた
かのじょ
彼女
でん
電話をきった
She made me so angry on the telephone that I hung up on her

It is kind of you to say so

We think we are over the worst

Checks should be made payable to the ABC Company

おうふくきっ
往復切符
Did you buy a round trip ticket

じっ
実地
ろん
理論
どうよう
同様に
たいせつ
大切
ろん
理論
おも
重んじ
じっ
実地
けいこう
傾向
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former

He cut off a branch from the tree

I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock

かれ
彼の
しんせつ
親切な
こう
行為
かれ
ひとびと
人々
そんけい
尊敬
His kind acts earned him the respect of the people

You must switch off the power before checking the circuit

He is more gentle than kind

わた
かれ
彼の
ていあん
提案
ていねい
丁寧に
こと
断り
でん
電話を切った
I politely turned down his offer and hung up

かのじょ
彼女
むす
息子
せいこう
成功
せつ
切に
She is very anxious for her son to succeed

かれ
彼ら
せいてき
政治的に
だんけつ
団結
ぶん
自分
そんけい
尊敬
たいせつ
大切にされる
かつどう
活動
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued

ほん
なか
ぶん
たいせつ
大切
Every sentence in this book is important

わた
とつぜん
突然
かれ
でん
電話を切った
He suddenly hung up the phone while I was speaking

We usually have a slice of bread and a cup of coffee

I must get the concert ticket by all means

おうふくきっ
往復切符
りょうき
料金
What's the round-trip fare

Can I have a single to Birmingham

Sometimes I feel like kicking my own rump

かれ
しんせつ
親切
やさ
優しく
しょうじ
正直
He is kind and gentle, and what is better still, honest

It is important for you to keep this secret

わた
私の
ゆうじん
友人
トム
わた
私の
ばい
2倍
かず
きっ
切手
My friend Tom has twice as many stamps as I do

ぶん
自分
せきにん
責任
みと
認めて
ばら
自腹をきり
You have to dig down and pay for it

わた
ゆうじょ
友情
I value your friendship very much

りょこうだいてん
旅行代理店
ひと
りょこうしゃ
旅行者
よう
ぎっ
小切手
ていあん
提案
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us
Show more sentence results