Your search matched 10556 sentences.
Search Terms: *人*

Sentence results (showing 7711-7810 of 10556 results)


ばくだん
爆弾
ぜん
じんるい
人類
じゅうだ
重大な
きょうい
脅威
This kind of bomb is a serious menace to mankind

ぬすびと
盗人
どうぜん
同然
He is no better than a thief

He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing

He turned to a tall woman nearby

You're the apple of my eye

Whoever wins the race will receive the prize

へいきんてき
平均的な
にんげん
人間
ども
子供
おな
同じ
のう
知能
She is almost as intelligent as an average human child

かのじょ
彼女の
きんじょ
近所
ひとたち
人たち
くに
ひとびと
人々
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country

It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes

Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense

He is English

A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile

The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident

じんせい
人生
きゅうちゅう
九柱戯
Life is not all beer and skittles

せい
政治
わた
私たち
ぶんかつ
分割
わた
私たち
だれ
ひと
だれ
わる
悪い
ひと
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't

かい
世界
1/4
さんたん
二酸化炭素
はいしゅ
排出
ひと
一人当たり
はいしゅ
排出
りょ
かい
世界
もっ
最も
おお
多い
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world

かれ
しょうき
正気
はんだん
判断
した
従って
さつじんざい
殺人罪
こくはつ
告発
He was judged sane and was therefore chargeable with murder

ふた
2人
がつ
2月
いつ
5日
こんいんとど
婚姻届
They had their marriage registered on February 5

I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone

You always excuse your faults by blaming others

It never occurred to me that he might fail his friend

だれひと
誰一人
ぶん
自分
ろん
議論
えんえん
延々と
つづ
続いた
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong

さんにんぐみ
3人組
おと
かれ
おど
脅した
Three men menaced him with knives

がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
へんけん
偏見
I don't have a prejudice against foreign workers

かれ
ぶん
自分
ぜんしょうが
全生涯
まず
貧しい
ひとびと
人々
きゅうさ
救済
ささ
捧げた
He dedicated his whole life to helping poor people

There is a Mr Ito who wants to see you

わた
ようにん
使用人
ひと
一人
I discharged one of my servants

You're better off not getting in his way

Don't try to find fault with others

And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long

あた
新しい
しゅっしょう
出生
せいさく
政策
じんこうぞう
人口増加
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth

You shouldn't be picky about other people's work, you know

おとひと
男の人
うんてんしゅ
運転手
くる
I saw the man knocked down and the driver driving away

ふたけた
2桁
IQ
にんげん
人間
だれ
誰でも
せんたく
選択
せいてき
政治的に
かた
偏った
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice

Are they not Englishmen

けいかん
警官
かれ
さつじんざい
殺人罪
こくはつ
告発
The police accused him of murder

Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them

He is not an American but an Englishman

とうぶんいだ
当分の間
わた
ゆうじん
友人
部屋
きょうよ
共用
For the time being, I must share this room with my friend

さつじん
殺人
ゆうざい
有罪
せんこく
宣告
かれ
しゅうしんけ
終身刑
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment

さつじんしゃ
殺人者
いま
こうはん
公判
ちゅ
The murderer is now on trial

きみょう
奇妙な
こと
かれ
ひと
Strange to say, he met someone who was said to be dead

かのじょ
彼女
ひと
よろ
喜んで
えんじょ
援助
She was always ready to help people in trouble

Man modifies to his needs what nature produces

Good. No absentees

ぜんぱんてき
全般的に
かのじょ
彼女
しんらい
信頼
にんげん
人間
By and large, she is a very reliable person

Tom trained his dog to bark at strangers

にんげん
人間
ここ
むか
かずかず
数々
たか
ひそ
秘かに
保持
ちんもく
沈黙
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed

We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed

You would be a better person if you learnt humility

下手な
しょくに
職人
どう
道具
A bad workman quarrels with his tools

You have only to set out on a trip by yourself

けいさつ
警察
かれ
さつじんざい
殺人罪
こくはつ
告発
The police accused him of murder

Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game

Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave

こうにゅ
購入
ひつよう
必要な
こじんじょうほう
個人情報
To purchase a ticket, you need to enter your personal details

・テレサ
かい
世界
かく
各地
まず
貧しい
ひとびと
人々
たす
助ける
しょうき
賞金
つか
使った
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world

わた
じん
個人の
けん
意見
けいかく
計画
はんたい
反対
In my personal opinion I am against the plan

しっしん
嫉妬心
つよ
強く
にんげん
人間
しんじょ
心情
巣食う
じょうね
情熱
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy

He is an Italian

トム
えいかい
映画界
10
だい
わかもの
若者
あい
にん
人気
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen

ジョー
りんじん
隣人
くち
口をきく
あいだが
間柄
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor

I took to the stranger at once

なん
何の
そう
思想
ちゅうせ
中世
えいじん
英人
いちばん
一番
えいきょ
影響
おも
思う
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages

こく
酷使
ほう
不法
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
せい
制度
すき
隙間
おお
多い
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system

かね
金持ち
びんぼうにん
貧乏人
くだ
見下し
The rich are apt to look down upon the poor

かれ
さんにん
3人
いちばん
一番
かし
賢い
He is by far the wisest of the three

Some of them are healthy, but others are not

Our meeting like that is probably the kind of thing that only happens once

ほんじん
日本人
じん
個人
しき
組織
かた
おお
多く
ちゅうい
注意
はら
払う
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual

ゆみこ
ろくがつ
6月
どもだい
子供時代
ゆうじん
友人
けっこん
結婚した
Yumiko married a childhood friend last June

じんみん
人民
じんみん
人民
じんみん
人民
せい
政治
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth

He was something of a poet and used to write romantic poems

かのじょ
彼女
かれ
さつじんはん
殺人犯
みと
認めた
She identified him as the murderer

This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say

しゅじん
主人
おおだま
大目玉
The boss bawled me out

しんりんさい
森林火災
ぼう
防止
ひと
義務
The prevention of forest fires is everyone's responsibility

かれ
せいかく
性格
こうげきてき
攻撃的
ひと
He is so aggressive that others avoid him

Do to others as you would be done by

きみ
にん
他人
せんさく
詮索
You are too inquisitive about other people's affairs

By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy

ジョン
ふた
二人
しょうね
少年
たか
背の高い
かた
John is the taller of the two boys

えい
映画
かんきゃ
観客
ひと
一人
ひと
一人
The movie was so dull that the audience left one by one

Few Japanese can use English well

Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs

かのじょ
彼女
ろうじん
老人
けっこん
結婚
She was obliged to marry the old man

りんじん
隣人
びょうき
病気になる
かのじょ
彼女
しゃ
医者
ちりょう
治療
たの
頼んだ
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies

The police quickly got on the track of the murderer

えいにち
英日
ほんやく
翻訳
にちえい
日英
ほんやく
翻訳
えいにち
英日
ほんやく
翻訳
ぼう
希望
ひと
おお
多い
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations

The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do

われわれ
我々
とうきょ
東京
さんぶんいち
3分の1
じんこう
人口
Our city has one third as many people as Tokyo

われわれ
我々
いま
今でも
かれ
しん
真の
さつじんはん
殺人犯
もん
疑問
Even now, we still doubt that he is the real murderer

You are the wickedest witty person I know

かい
世界
じんこう
人口
いちねん
1年
せんまん
千万
にん
わりあい
割合
ぼうちょ
膨張
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year

I will never forget meeting that popular writer last year

かれ
どうしゃ
自動車事故
ひと
1人
むす
息子
He had his only son killed in an automobile accident

Can you name anyone that we know who is as talented as he is

だいがく
大学
そつぎょうせ
卒業生
しゅうしょく
就職
しゃ
4000
にん
いじょう
以上
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000

ざいじょ
罪状
さつじん
殺人
くわ
詳しい
こと
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details

Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day
Show more sentence results