Your search matched 10556 sentences.
Search Terms: *人*

Sentence results (showing 7411-7510 of 10556 results)


One man was seen digging with his bare hands

"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ...

ぜんにん
善人
どうとくてき
道徳的な
ひと
A good person is a moral person

Mrs. Sugimoto always wears neat clothes

What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here

じんるい
人類
たい
太古
むか
ゆび
もち
用いて
もの
食べ物
しょ
食して
People have eaten with their fingers from the beginning of history

がっしゅうこ
合衆国
19
せい
世紀
おお
多く
れい
奴隷
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States

ロイヤルシェイクスペア
げきだん
劇団
らいしゅ
来週
「ベニス
しょうに
商人
じょうえ
上演
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week

たいへん
大変
にん
人気
だい
時代
ひとびと
人々
かんしん
関心
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period

さく
小作
ひとたち
人達
りょうし
領主
はんこう
反抗
ほう
蜂起
The peasants rose up in rebellion against the ruler

わた
私の
ぞく
家族
おおにんずう
大人数
I have a large family

There is no one here who can help you with the work

ていせいかつ
家庭生活
がいこくじん
外国人
Home life was being screened from foreign eyes

かのじょ
彼女
ゆうじん
友人
けっこんろうえん
結婚披露宴
あいさつ
挨拶
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception

かれ
そう
倉庫
けいにん
警備人
ごと
仕事
He is working as a security guard at a warehouse

Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties

にんげん
人間
ぜん
自然に
ぞく
属する
せい
野性の
どうぶつ
動物
にんげん
人間
けん
危険な
あい
相手
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild

かれ
じん
詩人
がいこう
外交
かん
He was a poet and diplomat

This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans

しんせつ
親切
ここひろ
心の広い
ひとびと
人々
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous

He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place

ひと
わけ
言い訳
People are apt to make excuses

げいじゅつさくひ
芸術作品
にんげん
人間
かつどう
活動
さいしゅうて
最終的な
せいさんぶつ
生産物
じんるい
人類
せいしんてき
精神的な
つう
苦痛
ろう
苦労
せつ
挫折
どりょく
努力
さい
最後
せいとう
正当化
わた
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity

It is easy to find fault with the work of others

Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful

Today you can't be content with just earning a living

She insulted her friend in anger

The two quarreling children sat making faces at each other

しょうたいきゃく
招待客
なか
しちょう
市長
じん
夫人
Among the guests were the mayor and his wife

わた
げきじょ
劇場
たか
背の高い
ひと
うし
後ろ
すわ
座った
I sat behind a very tall man in the theater

しょうに
商人
きぬおりもの
絹織物
あき
商う
The merchant deals in silk goods

かれ
しんそこ
心底
ぜんにん
善人
He is a good man at heart

こううんがみ
幸運の女神
ぼうけん
冒険
ひと
かた
味方
Lady Luck favors the adventuresome

あね
義理の姉
ねんかん
年間
にん
四人
ども
子供
My sister-in-law had four children in five years

The old man freed the little fox from the trap

かのじょ
彼女の
ぞく
家族
おおにんずう
大人数
Her family is very large

さいきん
最近の
ちょうさ
調査
だい
大都市
じんこうみつ
人口密度
しめ
示した
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing

It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day

かのじょ
彼女
ども
子供たち
ひとまえ
人前
ぎょうぎ
行儀
The behavior of her children in public dismayed her

ひと
ある人
てんさい
天才
べつ
別の
ひと
おろもの
愚か者
What makes one person a genius and another person a fool

けっきょ
結局のところ
にんげん
人間
かれ
彼ら
でんとうてき
伝統的に
もの
食べ物
しゅるい
種類
かた
食べ方
こと
異なる
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten

しゃ
記者
たち
じん
個人の
せいかつ
生活
しんがい
侵害
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ゆうじん
友人
しんせき
親戚
She doesn't have any friends or relatives to take care of her

Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling

Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular

かね
金持ち
ひと
けいべつ
軽蔑し
The rich are apt to look down on people

わた
ひと
げんろんゆう
言論の自由
さんせい
賛成
I stand for freedom of speech for everyone

The manager of the baseball department is 3 people

The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby

しきもう
色盲の
しきさい
色彩
べつ
区別
ひと
Some people are color blind; they cannot tell one color from another

しょうじ
小事
しょうに
小人
よろ
喜ばす
Little thing please little minds

You must have been surprised to find me alone with her last night

しゃかい
社会
じんしゅべつ
人種差別
げんいん
原因
ほうりつ
法律
はい
廃止
Society must do away with laws which cause racial discrimination

がみ
手紙
かれ
、「
じんせい
人生
いっしゅ
一瞬
ゆめ
In one letter he remarks, "Life is but a dream"

かた
この方
わた
私達
じょうな
城内
あんない
案内
ひと
This is the guide who took us around the castle

My mother is carefree, cheerful and good-natured

The girl had no one to turn to for advice

かれ
彼の
ゆうのう
有能な
ひと
せいこう
成功
不思議
It is no wonder that a man of his ability is successful

ひと
みん
かのじょ
彼女の
ここ
心を打たれた
All the guests were touched by her hospitality

No other man could do my work

This is how I got acquainted with them

No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs

Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake

Intended for children, this is a book often read by adults

かのじょ
彼女
あかにん
赤の他人
She is a total stranger to me

だいとうりょ
大統領
ちょくせ
直接
ひと
Few men have direct access to the president

かれ
ふた
二人
しょうね
少年
ひく
背の低い
ほう
He is the shorter of the two boys

わた
どうねんだい
同年代の
ひと
みん
おな
同じ
かんかた
考え方
People of my generation all think the same way about this

Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village

I don't believe that there is any evil person in this world

ひとびと
人々
はいしゃ
支配者
ていこう
抵抗
The people resisted their cruel ruler

Don't look down on a man because he is poor

The client went running into the office

For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch

I know that she is Spanish

つか
使う
ひとびと
人々
れきてき
歴史的に
しょうすうは
少数派
Fork-users have historically been in the minority

ベンソン
ホームズ
じんこうじゅせい
人工受精
りょうし
両親
およ
及ぼす
しんてき
心理的
えいきょ
影響
ぶんせき
分析
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents

Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal

Just as the Americans like baseball, the British like cricket

ふちゅう
不注意な
にんげん
人間
あや
過ち
おか
犯し
A careless person is apt to make mistakes

かれ
彼らの
じんせいかん
人生観
きみょう
奇妙
Their view of life may appear strange

People who wait on you here are very friendly

わた
私の
かぎ
知る限り
かれ
しんらい
信頼
ひと
As far as I know, he is a reliable man

リサーチ・イン・モーション
やく
せん
にん
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
しきさいへん
組織再編
はっぴょ
発表
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company

シャンハ
上海
じんこう
人口
とうきょ
東京
じんこう
人口
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo

もんだい
問題
ちょくせ
直接
ひとびと
人々
かか
関わる
ひと
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved

かれ
いま
今では
ぜん
以前
かつどうてき
活動的な
にんげん
人間
He is not the active person he used to be

いんかい
委員会
ふた
2人
The committee consists of twelve members

しょうね
少年
さんにん
3人
はい
入って
わた
もっ
最も
としうえ
年上
しょうね
少年
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest

にんげん
人間
みず
自ら
知恵
なん
しん
自身
しゅうちゅう
集中
Man, know thyself. All wisdom centers there

くる
こうせき
後部座席
さんにん
3人
The back seat of the car will hold three passengers

かいへい
世界平和
わた
私達
すべ
全て
ちきゅう
地球
わくせい
惑星
じゅうに
住人
しき
意識
こくさいてき
国際的
ぶん
文化
およ
及び
けいざい
経済
こうりゅ
交流
いくせい
育成
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange

He is a British citizen, but lives in India

You should not despise a man because he is poor

ろうれい
老齢
じんこう
人口
けんこうかん
健康管理
おお
多く
しゅっぴ
出費
ひつよう
必要
An aging population will require more spending on health care

I remember meeting that man at Cambridge before

Out of twenty students, only one had read the book

せんじょ
船上
ひとびと
人々
しま
にん
ひとかげ
人影
The men on board were surprised to see five men on the island

かんきょうおせん
環境汚染
おそ
恐れ
ひとびと
人々
はつでんしょ
発電所
ちか
近く
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants

When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime
Show more sentence results