Definition of お人好し (おひとよし)

ひと

お人好し

おひとよし

ohitoyoshi

noun, na-adjective, no-adjective
1.
good-naturedness
noun
2.
good-natured person, credulous person, easy mark, simple soul, soft touch
Other readings:
お人よし【おひとよし】
御人好し【おひとよし】
Related Kanji
person
fond, pleasing, like something
honorable, manipulate, govern
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
お人好しだ
おひとよしだ
ohitoyoshida
お人好しです
おひとよしです
ohitoyoshidesu
お人好しではない
おひとよしではない
ohitoyoshidewanai

お人好しじゃない
おひとよしじゃない
ohitoyoshijanai
お人好しではありません
おひとよしではありません
ohitoyoshidewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
お人好しだった
おひとよしだった
ohitoyoshidatta
お人好しでした
おひとよしでした
ohitoyoshideshita
お人好しではなかった
おひとよしではなかった
ohitoyoshidewanakatta
お人好しではありませんでした
おひとよしではありませんでした
ohitoyoshidewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
お人好しかろう
おひとよしかろう
ohitoyoshikarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
お人好しだろう
おひとよしだろう
ohitoyoshidarou
te-form
お人好しで
おひとよしで
ohitoyoshide
Na adjective
お人好しな
おひとよしな
ohitoyoshina
Adverb
お人好しに
おひとよしに
ohitoyoshini
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
お人好しであれば
おひとよしであれば
ohitoyoshideareba

お人好しなら
おひとよしなら
ohitoyoshinara
お人好しではなければ
おひとよしではなければ
ohitoyoshidewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 6 results)

I'm not so simple as to believe you

My mother is carefree, cheerful and good-natured

He made heaps of money by ripping off naive suckers

かれ
ひと
お人好し
He's very soft-hearted

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
ひと
お人好し
To do him justice, he is a good-natured man

A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money