Your search matched 11876 sentences.
Search Terms: *事

Sentence results (showing 4211-4310 of 11876 results)


She is very fond of writing poems

He is not ashamed of being poor

What he told me yesterday is a white lie

Are you pleased with your new job

No blame attaches to him for the accident

You ought to have told me that before

What he said has brought about a misunderstanding

Can he do this job

I had no choice but to do what he asked

He claims he knows nothing about her

わた
べんきょ
勉強
あそ
遊び
ごと
仕事
I want to get a job that mixes work and play

I guess it will be a long time before I can return to Japan

けいかん
警官
きみ
無視
おも
思う
I believe the police will ignore you

火事
げんいん
原因
かれ
まつ
不始末
The cause of the fire was his cigarette butt

In doing things, we cannot be too careful

かれ
わた
かね
お金
まっ
全く
しょうめ
証明
He explained to me that he had no money

とうしゃ
当社
ゃくさま
お客さま
ようぼう
要望
こた
応え
だいいち
第一
かん
考えて
Our company's first priority is meeting our customers' needs

I don't have the power to finish the work alone

ブラウン
じゅうや
重役
にんめい
任命
われわれ
我々
おど
驚いた
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director

Say that work is 8 hours, it feels like the three hour commute time is also work but you don't get any money for it. What a waste

Through obedience learn to command

It's a marvelous thing to do a play with her

かれ
ごと
仕事
He got through with his work

Don't waste your time on trifles

Do you remember the night when we first met

Have you anything to do this afternoon

We made fun of him about this

At last he realized that he was mistaken

One mistake will cost a person his life

But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him

She said that she has never been there

わた
まち
よう
用事
I have an errand to do in town

This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.

Do what you like

Don't bother me with such trifles

I never heard anything like that

It almost never rains here

ながねん
長年
つと
勤めた
かれ
しじょう
市場
こうとう
高騰
In his lengthy career, he had never seen the market so high

かれ
わた
たの
頼んだ
ぎゃ
He did the reverse of what I asked

くる
そうとう
相当な
しゅっぴ
出費
Keeping a car is a considerable expense

メアリー
がん
頑固
あや
謝る
Mary is too stubborn to apologize

I remembered everybody

ごと
仕事
きんゆう
金融
かいけい
会計
ごと
仕事
てんこう
転向
のう
可能
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on

You will find this lesson easy

クリス
しゅうま
週末
かね
お金
とど
届けて
こと
、ブライアン
かんしゃ
感謝
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend

His mind was at work on the new proposal

かれ
彼の
はな
ぼく
むか
His story puts me in mind of my past days

I look on watching TV as a waste of time

けいえいしゃ
経営者
こう
工事
きゃ
べん
不便な
おも
思い
もうわけ
申し訳なく
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work

I'll make every possible effort to meet your request

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
かれ
あや
謝る
It is desirable that she should apologize to him herself

That was, as it were, part of the job

She closed her ears to what he was saying

It took the fireman almost two hours to put out the fire

わた
私達
かいごう
会合
つぎ
次の
にちよう
日曜
えん
延期
We decided to put off the meeting until next Sunday

ぞく
家族
ぶんてき
文化的
はいけい
背景
こうさつ
考察
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
It is very important to consider the cultural background of the family

わた
ひる
よる
かのじょ
彼女
I think of her day and night

In my opinion he is not fit for the work

へんきゃ
返却
へんこう
変更
こと
Can I change the date of return

かのじょ
彼女
ちち
にわ
ごと
仕事
つだ
手伝った
She helped her father with the work in the garden

In my opinion he is not fit for the work

ほん
えら
選ぶ
ひつよう
必要な
ぶん
自分
ほんとう
本当に
きょうみ
興味
かん
感じる
ほん
えら
選ぶ
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you

かれ
かのじょ
彼女
こと
せつぼう
切望
He is anxious for her to come

I look on watching TV as a waste of time

いっしょうけんめ
一生懸命
どりょく
努力
ゆめ
じつげん
実現
You can make your dream come true by working hard

If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort

It took a long time to put out the fire

わた
ごと
仕事
ぜん
全部
ぶん
自分で
I did the whole of the work by myself

むか
昔の
ひと
ちきゅう
地球
きゅうけ
球形
たいよう
太陽
しゅうい
周囲
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun

There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer

He appointed me to do this task

かれ
わた
私の
ちゅうこ
忠告
ちが
間違い
おも
思う
I think it was a mistake that he didn't take my advice

せい
生徒
たち
ぶん
自分
ごと
仕事
The pupils did the work themselves

I recommend you to go by train

I think it necessary for children to have something to play with

The incident was never brought to my notice

You may depend on it not happening again

You cannot be too careful in crossing the street

さくばん
昨晩
火事
A fire broke out last night

I have been reflecting on what you said to me

うんてんしゅ
運転手
ごと
仕事
らく
The job of a driver is harder than it looks

So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games

It is always useful to have savings to fall back on

Never in my life have I heard such a thing

He could not accept a strange woman as his mother

わた
私達
むず
難しい
ごと
仕事
じゅうじ
従事
We are engaged in a difficult task

I regretted having done it

せいてん
晴天
しゅうま
週末
つづ
続く
のぞ
望む
I hope this fine weather lasts till the weekend

He pointed out that the plan would cost a lot of money

It is surprising that he should have said such things of me

Has anything strange happened

Tell me about it

Whichever Brown do you mean

He's thrilled with his new job

It was yesterday that a young woman came to see me

けいさつ
警察
きみ
こと
無視
おも
思う
I believe the police will ignore you

You must refuse to drink this drug

かれ
ぶん
自分
だい
偉大な
じん
詩人
He thinks himself a great poet
Show more sentence results