Your search matched 15145 sentences.
Search Terms: *事*

Sentence results (showing 6511-6610 of 15145 results)


とうきょ
当局
じつ
事実
たいしゅ
大衆
かく
隠して
The authorities have been hiding the facts from the public

I was to have finished the work yesterday

Don't go to extremes. To be moderate is important in anything

I found the work easy, for I had done that kind of work before

Don't you know cheese is made from milk

Tell him to mind his own business

せんせい
先生
かのじょ
彼女
ちが
間違った
とが
咎めた
The teacher blamed her for the mistake

Shortly after the accident, the police came

We all consider it wrong to cheat in the examination

アニー
あん
不安な
気持ち
しょくじ
食事
Annie ate nervously

Is there anything I must do

ごと
仕事
あそ
遊び
むず
難しい
It is hard to combine business with pleasure

We tend to welcome only proofs of what we already know

Robert enjoyed talking with his girlfriend

They accredit him with the secret charity

かれ
ほんとう
本当
わた
かれ
ゆる
許した
If he had told me the truth, I would have forgiven him

You must apologize for what you said

It's sad, but true

かれ
わた
けん
事件
がいよう
概要
せつめい
説明
He gave me an outline of the affair

Did he acquaint you with the facts

わた
いっしゅうか
1週間
やま
ごと
仕事の
おく
遅れ
もど
取り戻す
どりょく
努力
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up

こうつう
交通事故
I was involved in a traffic accident

It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it

Mary is not used to being made fun of

事故
かれ
とうちゃ
到着
おく
遅れる
Possibly, the accident will delay his arrival

It is probable that he forgot about it

わた
ことがら
事柄
かれ
はな
I want to have a talk with him about the matter

こうてん
交差点
しんごう
信号
まち
こうつう
交通事故
かず
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city

かれ
ぼうりょ
暴力
はんざい
犯罪
おか
犯した
ちょうえ
懲役
ねん
はんけつ
判決
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime

かれ
彼ら
たい
事態
あっ
悪化
ねん
懸念
They were apprehensive that the situation would worsen

ごと
仕事
たいきん
大金
ひつよう
必要
This job will call for a lot of money

Did you ever talk to him

にん
他人
こと
しんぱい
心配
Don't worry about others

わた
ごと
仕事
たい
辞退
I want to excuse myself from the work

事故
すうじゅ
数十
にん
ふしょう
負傷
Dozens of people were injured in the terrible accident

かれ
彼の
がんぼう
願望
しょうば
商売
はじ
始める
こと
His desire is to go into business

You must pay attention to what your teacher says

Are you still smarting over my remarks

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
がくもん
学問
誇示
He never made a display of his learning

I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it

わた
私たち
がっこう
学校
記事
しんぶん
新聞
An article about our school appeared in the newspaper

Tom didn't mention the accident to me

No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident

ぼく
しゅ
趣味
まん
漫画
こと
My hobby is reading comics

いちにち
一日
ごと
仕事
みん
いえ
家路
いそ
急ぐ
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home

かのじょ
彼女
うつ
美しい
ひじょう
非常に
じょうひ
上品
She is beautiful, and what is more, very graceful

事故
げんいん
原因
そうさく
捜索
ちゅ
The cause of the accident is still under investigation

わた
のうりょ
能力
かぎ
限り
ごと
仕事
I will do the work to the best of my ability

He has not eaten a decent meal in a long time

He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg

She's asking how that's possible

That being the case, I had little to say at that moment

He both speaks and writes French

とうしゃ
当事者
どう
同士
はな
話し合い
ひつよう
必要
There should be more communication between the persons concerned

I'd like to make it clear that I will not change my mind

わた
しゃ
医者
しょくぎょう
職業
I decided to make medicine my vocation

けいかん
警官
うんてんしゅ
運転手
事故
せきにん
責任
The policeman blamed the taxi driver for the accident

When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV

Stop being lazy and find something to do

Would you please fill out this form

こう
高度
せんもんてき
専門的な
だい
話題
ぶん
多分
あや
誤った
じょうほ
情報
のうせい
可能性
こと
お断り
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect

She made it clear that she didn't like him

She refused to play with it, and just sat and looked angry

You can see the colors of the spectrum in a rainbow

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse

かれ
まいにち
毎日
おんどく
音読
He makes it a rule to read aloud every day

Always tell the truth

かれ
わた
いもうと
かれ
彼の
ごと
仕事
たず
尋ねた
Not knowing him, I asked my sister about his job

しょうら
将来
こと
しんぱい
心配
I am full of anxiety about the future

I have read that story in some book

メアリー
ぶん
自分
うつ
美しい
こと
ほこ
誇り
Mary prided herself on her beauty

She took great pains to get the job done before the deadline

They immediately fell to work

I disapprove of what you say

When it comes to sports, John is very good

You cannot be too careful driving a car

ジョン
でん
電話
わた
おし
教えて
Please remind me to call John at nine

He didn't tell John about the accident

The boy persisted in wearing his hair long

He shook me awake, shouting, "A fire!

It goes without saying that health is more important than wealth

He sometimes forgets to take books back to the library

こうつう
交通事故
ひと
かず
おど
驚く
The number of people who die in traffic accidents is surprising

かぶぬし
株主
どうしゃ
同社
きゅうそ
急速な
かいがい
海外
じぎょう
事業
てんかい
展開
ねん
懸念
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas

Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized

けん
事件
15
ねん
まえ
That event happened 15 years ago

You don't have to tell that to your parents

かれ
彼ら
かれ
理事
にんめい
任命
They appointed him as a director

じゅぎょうちゅう
授業中
ねむ
居眠り
I do not allow sleeping in class

I'm a total stranger to things of this kind

I found the work easy, for I had done that kind of work before

And, to make the matter worse, he has taken to drinking

The rain didn't stop them from doing their job

He isn't the kind of person who we want to work with

There wasn't much in what he said

ほん
日本
こと
わた
なに
何も
まん
不満
As for living in Japan, I have nothing to complain about

Nobody noticed that the picture was hung upside down

ひと
せっきょ
説教
みず
自ら
じっこう
実行
Practice what you preach

ぶんしん
自分自身
無知
みと
認める
かし
賢く
だいいっ
第一歩
ソクラテス
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom
Show more sentence results