Your search matched 15145 sentences.
Search Terms: *事*

Sentence results (showing 5111-5210 of 15145 results)


I've got no answer to my letter

Do what is right

He will not be able to do the work

こえ
ちょうし
調子
かんじょ
感情
つた
伝える
こと
Tone of voice can indicate feelings

I soon got accustomed to speaking in public

Bob is accustomed to hard work

しょくじ
食事
にんげん
人間
どうぶつ
動物
The food was not fit for man or beast

He seemed unconscious of my presence

On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things

What is the matter with you

Now let's get down to work

Let's get down to work

She was never heard to speak ill of others

We aren't used to being spoken to by a foreigner

なに
何か
もん
文句
あた
新しい
かんきょ
環境
ほうほう
方法
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment

かれ
彼の
にっ
日記
ごと
出来事
れつ
羅列
とき
時には
ながなが
長々と
きじゅつ
記述
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while

ほん
日本
しょうがっこ
小学校
ちゅうがっこ
中学校
かよ
通う
義務
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory

Life is not all fun

When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared

へん
返事
とうかん
投函
ちち
わた
My father told me to write an answer and post it at once

When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?

。まゆ
へん
変な
ぼね
背骨
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine

He's just a business associate

Were I you, I would apply for the job

It is characteristic of him to do such a thing

ごと
仕事
わた
無理
That job is impossible for me to do

こと
われわれ
我々
だいぶん
大部分
This holds for most of us

He is regretting his action

His dream is to study chemistry in the US

ほか
こと
おな
同じ
わた
やす
安い
ほう
Other things being equal, I choose the cheaper one

Having met him before, I recognized him at once

It is desirable that you should attend the meeting

Do you really love me

事故
かのじょ
彼女
むす
息子
うば
奪った
The accident bereaved her of her son

You should pay more attention to what you say

Have you visited foreign countries, say America

べんきょ
勉強する
がくせい
学生
ごと
仕事
It is a student's business to study

かれ
ときどき
時々
わた
私たち
しょくじ
食事
つく
作って
He sometimes makes dinner for us

わた
いっしゅうか
一週間
まえ
事故
そと
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident

We must learn to live in harmony with nature

She was aware of the danger of the frozen road

She likes to play the koto very much

I was ashamed of what I had done to my benefactor

I was more than a little shocked at this

わた
かれ
ゆうしょ
優勝
あら
争った
I once rivaled him for the championship

It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world

The fact is that I don't know anything about him

Let bygones be bygones

Get down to your work straight away

かのじょ
彼女
しょくじ
食事
あと
かた
片付け
She cleared away the dishes from the table

He made an apology to us for being late

He works slowly, because he takes things seriously

かれ
彼の
しゅ
趣味
はな
えが
描く
His hobby is painting pictures of flowers

None of us thought he was to blame for the accident

I have a dim memory of my grandmother

I don't think I shall get through all this work this afternoon

Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you

かれ
シェイクスピア
「ロミオ
ジュリエット」
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet

時差
あい
場合
もっ
最も
こうてき
効果的
べん
便利な
しゅだん
手段
つか
使って
れんらく
連絡
ぼう
希望
I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration

I am ashamed of not having been kind to her

こうつう
交通事故
ふた
2人
Two people were killed in the traffic accident

Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable

His mother felt ashamed for him

わた
ちょうしょく
朝食
まえ
うんどう
運動
I make it a rule to do some exercise before breakfast

けいさつ
警察
事故
げんいん
原因
ちょうさ
調査
ちゅ
The police are investigating the cause of the accident

がっこう
学校
せいせき
成績
わる
悪い
ごと
仕事
さが
探す
とき
不利
A poor school record will count against you when you look for a job

When did the accident take place

When did the accident take place

おや
ども
子供
てきせつ
適切な
しょくじ
食事
ふく
衣服
あた
与え
Parents must provide their children with proper food and clothing

Do you think something like that will repeat itself

He was at work till late at night

His decision to stay there was a surprise to all of us

It was because of the accident that I was late for school

To my disappointment I found that she wasn't honest

What made you do a silly thing like that

I do not deny but that it is true

I am not used to sitting up late at night

Fluency in English is a very marketable skill today

がいこくじん
外国人
ほん
日本
しょくじ
食事
こと
むず
難しい
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals

He turned out to be nothing but a liar

かれ
しょうじ
正直
こと
わた
けっ
決して
うた
疑わない
I would never question his honesty

I've heard that song before

かれ
ちょうしょく
朝食
まえ
さん
散歩
He is in the habit of taking a walk before breakfast

かれ
けんきゅ
研究
じゅうじ
従事
He is engaged in the study of energy

かれ
彼の
しん
じぎょう
事業
えき
利益
His business returned a good profit

わた
めい
自明
おも
思う
I hold this as self-evident

こと
きみ
だいたん
大胆
It is bold of you to say such a thing

Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise

しゃ
医者
事故
ふしょう
負傷
にん
すく
救った
The doctor saved the four people injured in the accident

I'll tell you about my father

ともだち
友達
ぼく
ケン
My friends call me Ken

かれ
かのじょ
彼女
じゅうだ
重大さ
かい
理解
He soon comprehended the significance of her words

わた
ぶん
文化
けんきゅ
研究
きょうみ
興味
I am interested in studying German culture

こうじょ
工場
ふる
古い
かい
機械
るい
はい
廃棄
The factory decided to do away with the old machinery

ジョージ
こんなん
困難な
ごと
仕事
George is reluctant to take on that difficult job

She found it impossible to understand what he was saying

わら
笑う
にんげん
人間
ほんのう
本能
ほんのう
本能
ぶん
文化
かべ
そんざい
存在
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist

You can't say anything till you know the circumstances

I have received no reply from you yet

Most accidents happen around the corner
Show more sentence results