Your search matched 4205 sentences.
Search Terms: *下*

Sentence results (showing 2611-2710 of 4205 results)


クッキー
した
Cookie is under the table

こう
下校
とちゅう
途中
いぬ
おん
女の子
あそ
遊んだ
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog

Please bring the others

It's under the table

There was a beautiful chandelier hanging from the ceiling

Please put those chairs away

If you use the quit command noted below, you can make the application exit

わた
わか
若い
とき
いか
かわ
くだ
下った
In my youth we used to float down the river on a raft

以下
かれ
はな
The following is his story

かれ
うんてん
運転
下手
He is a bad driver

わた
たいとう
対等
わた
した
うえ
You are my equal; not my inferior or superior

わた
こう
飛行機
まど
さん
富士山
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane

マイク
かれ
ぞく
家族
いちばん
一番
としした
年下
Mike is the youngest in his family

わた
私の
ほんとう
本当
じゅうし
住所
下記の
とお
通り
My real address is as follows

Please write down your contact address here

Bring the book to me, not to Tom

とおまわ
遠回しに
だれ
せきにん
責任
くだ
下さい
Don't beat around the bush; tell me who is to blame

Don't bite on the right side

Could you tell me the way to the subway station

マルコムX
、2
まい
Could I have two tickets to Malcolm X

Please put out the light before you go to sleep

ぼく
すいえい
水泳
下手
」「
わた
"I'm not good at swimming." "Neither am I.

He comes from England, but is very poor at English

わた
えき
みち
おし
教えて
Could you direct me to the station

Either turn down that noise or turn it off

ジョン
ビル
おな
同じ
としした
年下
John is not as old as Bill; he is much younger

松下
きょうそ
競争
かいしゃ
会社
そんけい
尊敬
Matsushita commands respect from its competitors

かぶ
株価
らく
下落
とも
伴い
とりひき
取引
ていめい
低迷
Trading was slow today after yesterday's market decline

Would you show me some rings

しょくりょうひん
食料品
だん
値段
Food prices will come down soon, won't they

しゃ
貴社
最寄り
えき
おし
教えて
くだ
下さい
Please tell me the closest station to your office

てつどう
鉄道
せん
路線
津軽
かいきょ
海峡
した
とお
通って
ほっかいどう
北海道
えんちょ
延長
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido

ひん
下品
きわ
極まる
さか
盛り場
かよ
通い
He haunts the lowest resorts

Could you bring me a blanket

I am very much obliged to you for your help

こうてん
好天
さい
野菜
だん
値段
The good weather sent the price of vegetables down

Please tell him to get rid of the dead leaves

Please have my baggage brought to the station

Can you give me a lift to the station

かれ
どりょく
努力
あた
I've got to hand it to him. He works hard

えい
英語
下手
しょ
うし
失った
My poor English cost me my job

You lead the way and I will follow you

In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train

かのじょ
彼女
たな
ほん
いっさつ
一冊
She took down a book from the shelf

I put the tip under two glasses because I knew they were always in a hurry

Don't cross the tracks when the alarm is ringing

みな
はか
墓碑
They set up a tombstone over the grave overlooking the harbor

May I put it down here

せんたくもの
洗濯物
なか
しろ
白い
ふく
衣服
くだ
下さい
Would you please sort out all the white clothes from the wash

かのじょ
彼女
ゆうめい
有名な
おんがく
音楽家
した
そうしゃ
奏者
くんれん
訓練
She was trained as a violinist under a famous musician

さけ
くだ
下さい
Give me three pieces of salmon

I'd like to see a play. Do you have any information

あと
後で
わた
でん
電話
くだ
下さい
Please call me up later

Please state your opinion with relation to this project

When you leave the room, please make sure you turn off the lights

Please air the room

しゅっぱ
出発
こく
時刻
くだ
下さい
Let me know the time you are leaving

Please come to the lobby by 7 o'clock

かれ
部下
まえ
ある
歩いた
He walked in front of his men

Please make certain your seat belt is fastened

わた
たに
谷間
部屋
I liked the room overlooking the valley

Where shall I drop you off

さらあら
皿洗い
くだ
下さい
Let me help you with the dishes

We must cut down on prices; we can't compete

くだ
下さい
かれ
でんぐち
電話口
Please hang on. I'll put him on the phone

きた
汚い
した
下着
ひとまえ
人前
あら
洗う
Don't wash your dirty linen in public

Tom hid under the table

Would you please call me up at five o'clock

Leave it off the list

Please let me know the result by telephone

It's a secret; don't give it away to anyone

こめ
しゅうか
収穫
たいへん
大変な
A poor rice harvest will get us into real trouble

All men are equal under the law

ひとびと
人々
なか
ぶん
自分
たち
せいかつ
生活
せいじょ
正常な
かん
考え
こと
異なる
かた
生き方
くだ
見下し
ひと
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it

てん
移転
さい
くだ
下さい
If you change your address, please let me know

こっかい
国会
いん
下院
じょうい
上院
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords

Don't pick at me

This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'

かれ
わた
しんせい
申請
きゃっか
却下
He turned down my application

The reasons are as follows

Every boss has his or her favorite employee

There is an apple under the desk

Excuse me, but will you tell me the way to the station

わた
かれ
彼ら
神田
I dropped them off at Kanda

The price of the stock of that company will not come down

Should I put this bag under the seat

I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you

した
明日
くだ
下さい
Come and see me tomorrow

The ship is now in dock for a refit

わた
ろんぶん
論文
かい
回目
した
下書き
I've made a first draft of my thesis

Please pick up your ticket at the counter

わた
私たち
きゃ
した
Our guest is waiting for us downstairs

いちれつ
一列
なら
並んで
くだ
下さい
Please line up in a row

いなずま
稲妻
はし
走る
いぬ
した
かく
隠れた
The dog hid under the bed whenever lightning flashed

あた
新しい
てつ
地下鉄
20
ふん
がっこう
学校
The new subway enables me to get to school in 20 minutes

かれ
くつした
靴下
かたほう
片方
うらがえ
裏返し
He had one of his socks on inside out

さき
ある
歩いて
くだ
下さい
あと
後で
You walk on and I'll catch up with you later

Please make an appointment to come in and discuss this further

Don't stand on ceremony. Just make yourself at home
Show more sentence results