Your search matched 413 sentences.
Search Terms: 船*

Sentence results (showing 211-310 of 413 results)


ふね
ほっぽう
北方
しん
進路
The ship struck northward

おお
多く
じょうきゃく
乗客
ふね
There were quite a few passengers on board

It is clear that the ship sank

Can you see a sail on the horizon

すいへいせん
水平線
ふね
Do you see a ship on the horizon

せんちょ
船長
のりくみいん
乗組員
あら
新たな
かつりょ
活力
The captain breathed new life into his tired crew

しょうひ
商品
ふね
そう
輸送
The goods were transported by ship

ふね
あら
しゅっこ
出港
The storm will make it impossible for the ship to leave port

The ship is now in dock for a refit

みずさきあんない
水先案内
ひと
ふね
みな
ゆうどう
誘導
A pilot guides the ship toward the port

The ship at length reached the home port

We saw many ships in the harbor

The ship was wrecked on the rocks

みずうみ
ふね
うつ
美しい
ふうけい
風景
The boats on the lake make a beautiful scene

ふね
もくてき
目的地
とうちゃ
到着
The ship was on the point of arriving at her destination

By the time we got there, the ship had left

わた
私たち
ふね
うみ
We crossed the waters in a boat

The ship was locked in ice

わた
私たち
アラスカ
ふね
Here we took the boat for Alaska

They are loading oil into the ship

ふね
こく
四国
かいがん
海岸
すす
進んだ
The ship sailed along the coast of Shikoku

ふね
すい
水路
くだ
下った
The ship sailed down the channel

The ship is about to set sail

わた
私達
とお
遠く
ふね
We caught sight of a ship in the distance

ふね
ぜんそくりょ
全速力
The ship was sailing at full speed

A tanker is a ship carrying oil

Due to a lack of balance the ship turned over

じょうず
上手な
ふな
船乗り
たんかん
短時間
ふね
A good sailor only requires a short time to get his sea legs

Some people cannot bear traveling by sea

The ship is not equipped with radar

ふな
船積み
とき
こわ
壊れた
It must have been broken during shipping

せんちょ
船長
ふね
のりくみいん
乗組員
せきにん
責任
A captain is in charge of his ship and its crew

I'm going to Hawaii by ship

ちょきん
貯金
なんねん
何年
かれ
彼らの
ふなたび
船旅
きゅうか
休暇
じつげん
実現
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last

ふね
かぜ
なみ
ほんろう
翻弄
The ship was at the mercy of the wind and the waves

わた
ふね
よわ
弱い
ふなたび
船旅
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat

The ship from New York will arrive before long

えいふつかいきょ
英仏海峡
およ
泳ぎ
わた
渡る
せいこう
成功
さいしょ
最初の
ひと
ウェッブ
せんちょ
船長
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb

てい
予定
、ジョン・クレイトン
せんちょ
船長
びょうき
病気の
えん
延期
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton

ふな
船乗り
あい
こうかい
航海
A sailor is at sea much of the time

It is dull to travel by ship

せんちょ
船長
しず
沈んで
ふね
さい
最後
ひと
The captain was the last person to leave the sinking ship

もつ
荷物
ふなびん
船便
ほん
日本
おく
送り
I'd like to send this package to Japan

ふね
はんそう
帆走
わた
私達
たの
楽しく
Sailing a boat makes us happy

ふな
船乗り
ぎじゅつ
技術
はげ
激しい
あら
なか
くっ
屈した
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm

せんちょ
船長
わた
私達
ふね
The captain told us to get off the ship

はんざつ
繁雑な
つづ
手続き
ふね
てい
定時
しゅっこ
出港
とくべつ
特別
うえ
とくべつ
特別な
ひつよう
必要
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time

ふね
いか
The ship dropped anchor

We sail for San Francisco on Monday

せんちょ
船長
しま
はっけん
発見
Captain Cook discovered those islands

せんいん
船員
たち
火事
ふね
The sailors abandoned the burning ship

すいへいせん
水平線
ふね
Can you see a sail on the horizon

いっこう
一行
ふね
ちゅうご
中国
The party went to China by sea

The ship was at the mercy of the waves

The boat was equipped with radar

ふね
よこはま
横浜
こう
神戸
こう
寄港
The ship will touch at Yokohama and Kobe

ふね
おお
大しけ
なか
中でも
せいのう
性能
うんこう
運航
The ship performed well in the heavy storm

とつぜん
突然
ふね
とう
埠頭
はな
離れた
All at once the ship left the pier

You had better have gone by ship

りょこうしゃ
旅行者
かわ
ふね
わた
渡った
The travelers ferried across the river

The ship discharged its cargo in Panama

わた
私達
ふね
マルセーユ
こう
寄港
Our ship touched at Marseilles

A storm kept the ship from leaving Kobe

あら
ふね
しゅっこ
出航
Owing to the storm, the ship could not leave port

いっせき
一隻
ふね
ぜん
全部
ぼうけん
冒険
Don't risk putting everything in one boat

われわれ
我々
ふね
しお
きし
Our boat drifted to shore on the tide

They are likely to get seasick

It was not by plane, but by ship, that I went to London

わた
せんちょ
船長
いの
たく
託さ
I had to trust the captain with my life

ふね
ひょうりゅう
漂流
がいかい
外海
The boat drifted out to sea

ほん
日本
こづつみ
小包
ふなびん
船便
おく
送り
I'd like to send this parcel to Japan by sea

And he calls himself a sailor

ふね
しゅっこ
出航
てい
予定
The ship is sailing at three

Did you ever travel abroad by ship

ふね
よこはま
横浜
The ship touched at Yokohama

わた
せんしつ
船室
かんぱん
甲板
I went on deck from my cabin

It is not certain if Mr Funada will join the new party

かれ
ふな
船乗り
たす
助けた
He saved a sailor

せんちょ
船長
げんじゅうみ
原住民
たち
あつ
手厚い
かんしゃ
感謝
Captain Cook thanked the natives for their hospitality

The ship was at the mercy of the waves

せんちょ
船長
あた
頭にきて
のりくみいん
乗組員
じょうり
上陸
きょ
許可
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave

This boat goes through the jungle

わた
私たち
せんちょ
船長
かんげい
歓迎
We were welcomed by the Captain

ふね
こう
神戸
いか
The ship cast anchor at Kobe

いっせき
一隻
ふね
うみ
There was a ship sailing on the sea

Rats leave a sinking ship

せんてい
船底
かいてい
海底
The ship touched ground

Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness

ふね
うん
運河
The ship went through the Panama Canal

わた
私たち
ふね
にゅうこ
入港
どうぜん
同然
When our ship entered the port, she was no better than a raft

ふね
あんしょ
暗礁
なん
難破
The ship was wrecked on a sunken reef

なが
長い
ふなたび
船旅
わた
私たち
れん
試練
The long voyage was a trial for us

The ships were buffeted by the wind and the rain

ふね
くえめい
行方不明
The boat is lost

ふね
ほんろう
翻弄
The ship was at the mercy of the waves

ふね
えんようこうかい
遠洋航海
This ship is not fit for an ocean voyage

ふね
した
明日
午後
しゅっぱ
出帆
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m

These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days

The boat is to leave for England this evening

The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker
Show more sentence results