Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 25711-25810 of 32887 results)


きゅうこうれっし
急行列車
渋谷
えき
中目黒
えき
ていしゃ
停車
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro

No gratuities accepted

The driver advised us to fasten our seat belts

We shouldn't let the problem rest here

Go up these stairs

ちゅうしょうてき
抽象的な
げいじゅ
芸術
かい
理解
Some abstract art is difficult to understand

かのじょ
彼女
げん
元気付ける
びょうい
病院
はなたば
花束
おく
送った
We sent some flowers to the hospital to cheer her up

Who invented karaoke bars

This is all I can do for you

事故
きゅうきゅういりょう
救急医療
たい
とうちゃ
到着
Medical help arrives promptly after an accident

"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories.

かれ
そうじゅうし
操縦士
ぶん
自分
ぎじゅつ
技術
たいへん
大変
ほこ
誇り
He is very proud of his skill as a pilot

かれ
はんけつ
判決
ふく
不服
じょうきゅうさいばんしょ
上級裁判所
じょうこ
上告
He appealed to a higher court against the decision

We have come to pay you a visit

がく
科学
じんせい
人生
もんだい
問題
かいけつ
解決
Science has not solved all the problems of life

She must have everything her own way

You are old enough to behave yourself

She sighed with disappointment at the news

Young people are apt to behave that way

じっさい
実際に
かれ
彼らの
かんけい
関係
えいきょ
影響
Is this in fact going to affect their relationships

The sea gull glided on the wind

われわれ
我々
さいぜん
最善を尽くした
けっきょ
結局
しっぱい
失敗
We did our best only to fail

When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for

Cross the road with care

Cut down that dead tree, or it will fall down on your house

はくしょ
白色
こうそく
光束
さまざま
様々な
いろ
こうせん
光線
ぶん
分離
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors

ぞく
部族
せん
祖先
すうはい
崇拝
わた
私たち
どく
独自の
げん
言語
はな
話す
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language

She was afraid of his having an accident

Please do it this way

You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product

As time went on, rules were added to the game to make it safer

とうけい
統計
われわれ
我々
せいかつすいじゅ
生活水準
こうじょ
向上
Statistics indicate that our living standards have risen

かいぞく
海賊
そう
武装
しょうせ
商船
じき
餌食
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships

He expected the boy to be the staff of his old age

かれ
わた
わた
あい
合図
The moment he saw me, he waved to me

Let me apologize once again for missing our meeting

They are making every effort for the promotion of world peace

ごと
賭け事
かれ
めつ
破滅
Gambling brought about his ruin

しっぶか
嫉妬深い
ひと
ともだち
友達
わる
意地悪
まんぞくかん
満足感
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends

かれ
彼の
こと
言葉
わた
私の
His words rendered me speechless

わた
ねん
まえ
にゅうか
入会
I joined the golf club three years ago

じつぎょうか
実業界
じゅうよ
重要
Proper clothes count for much in business

We must try our best lest we should lose the next game

To my horror, the man took a gun out of his pocket

Work hard, or you will fail

バルボア
ゆうめい
有名
しょうか
紹介
ひつよう
必要
Mr Balboa is so well known as to need no introduction

Your idea is definitely worth thinking about

Let's have a party with members of the tennis club

She sat on a bench, humming an old melody in a low voice

かれ
いか
怒り
ぎゃくじょう
逆上
He was beside himself with rage

けってい
決定
こん
今度
おか
しつ
地質
てき
こうぞう
構造
えいきょ
影響
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself

A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived

It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert

われわれ
我々
きみ
支持
We are solidly behind you

His heart was pounding as he told me that

All in favor of this proposition will please say Aye

If it had not been for his wife, he would not have changed his job

かれ
ふちゅう
不注意
あやおか
誤りを犯した
He made a mistake through carelessness

The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial

ぶん
自分
げん
言語
ほか
他の
ひとたち
人たち
げん
言語
ひつよう
必要な
へんこう
変更
くわ
加える
It's necessary to make his language like other people's

Do you think his silence denotes guilt

かいごう
会合
かぎ
できる限り
そうきゅ
早急に
かいさい
開催
われわれ
我々
ようきゅ
要求
We insist that a meeting be held as soon as possible

We cannot have our own way in everything

A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it

かれ
とき
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He was then fresh from college

He walks in a stately manner

Could I have a sample taste

Suppose you had ten million yen, what would you do

せんしゅ
選手
せんしゅけんたいかい
選手権大会
れんぞく
連続
さん
3度
ゆうしょ
優勝
The player won the championship three times in a row

The tower rose up against the blue sky

He is apt to get angry if you ask a lot of questions

しき
地下組織
なか
仲間
うら
裏切る
意味
In the underground, to double-cross any member means sure death

ひと
きんえん
禁煙
たいじゅ
体重が増える
あい
場合
Some people gain weight when they stop smoking

It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant

She turned away to hide her blushes

えきいん
駅員
れんらく
連絡
おと
かいさつぐち
改札口
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier

The car cost $5000 and did not run well at that

I'll try to meet your wishes

He is not such a man as to flinch from danger

I concocted an excuse for missing the party

きゅうりょう
給料
わた
500
まえばら
前払い
I received a five hundred dollar advance on my pay

If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait

ろん
議論
とうせい
妥当性
かん
関する
もん
疑問
うんさんむしょう
雲散霧消
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data

かれ
ぶん
自分
ちちおや
父親
まえ
名前
むす
息子
ジョン
めいめい
命名
He named his son John after his own father

かれ
しゅうげ
襲撃
しゃ
かくとう
格闘
めん
地面
たお
倒した
He wrestled his attacker to the ground

ぼく
ちち
はや
早く
たいしょ
退職
たいしょくき
退職金
When my father was offered a golden handshake, he took it

He is very friendly, so I enjoy working with him

I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight

わた
さいよう
採用
はんたい
反対
ましょうめん
真正面
ろん
議論
けんそん
謙遜な
たんきゅうし
探究者
かいしゅしゃ
懐疑主義者
よそ
装った
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter

We must do our job as best as we can

クシュネル
がいだいじん
外務大臣
G14
たいせい
体制
ていしょ
提唱
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group

かれ
そんしつ
損失
せきにん
責任をとって
ごと
仕事
にん
辞任
He resigned from the job to take the responsibility for the loss

われわれ
我々
きんそく
資金不足
かく
企画
だんねん
断念
We abandoned the project because of a lack of funds

ろう
苦労
しんぱい
心配
かれ
にんたいりょ
忍耐力
His patience was worn out by all these troubles and anxieties

It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense

You may take the book home so long as you don't get it dirty

ほん
日本
さんぎょ
産業
くうどう
空洞化
In Japan, also, deindustrialization is happening

To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world

たんけん
短剣
そう
武装
かれ
こうげき
攻撃
にん
みん
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers
Show more sentence results