Your search matched 4929 sentences.
Search Terms: 来*

Sentence results (showing 3111-3210 of 4929 results)


The chill of coming winter discouraged our picnic

まち
すいどう
水道
ごう
豪雨
じゅうだ
重大な
ししょう
支障
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls

しょうぼうた
消防隊
れい
指令
ふん
ない
以内
げん
現場
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call

All you have to do is wait for his arrival

To make matters worse, there were signs of a fearful storm

Don't fail to come and see me one of these days

なんぷん
何分
なんかん
何時間
、沼田
せんせい
先生
いえ
はい
入って
、禎子
ひた
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead

You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two

"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!

I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable

As time went on, people grew less and less concerned about the matter

かれ
ばん
かのじょ
彼女
かれ
じつ
事実
てい
否定
He denied the fact of her having called him that evening

The whole building has been put at our disposal

And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!

にん
辞任
げき
ちょうへ
徴兵
事務
えいきょ
影響
The resignations would have little or no effect on upcoming indications

The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight

かのじょ
彼女
おおごえさけ
大声で叫んで
おそ
襲って
やつ
たいさん
退散
She managed to scare off her attacker by screaming loudly

I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer

He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy

From now on, I promise to be punctual

And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil

かのじょ
彼女
がっしゅうこ
合衆国
たび
じゅんび
準備
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S

It looks as if autumn is really here

He was about to call her up, when her letter came

もんだい
問題
おお
多く
けいざいがくしゃ
経済学者
This problem has been debated by many economists

いじゅうしゃ
移住者
らく
部落
ばんじん
野蛮人
せいふく
征服
いじゅうしゃ
移住者
ぼう
希望
せいかつ
生活
たん
土壇場
とき
なが
長い
さいげつ
歳月
こう
不幸
しゅうし
終止符
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end

My father will be back at the beginning of next month

ちょうじかん
長時間
いっしょうけんめ
一生懸命
ごと
仕事
あと
We tend to slack off after many hours of hard work

おお
概ね
てんのう
天皇
ぞく
世俗
けんりょ
権力
ついきゅ
追求
そんぞく
存続
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power

トム
ぶん
自分
すべ
全ての
ごと
仕事
つね
常に
せいこうおさ
成功を収めている
Tom has always performed well in every job he has had

かれ
ひじょう
非常に
えい
英語
じゅくた
熟達
He has increased his proficiency in English greatly

こうていあい
公定歩合
さんぎょうか
産業界
きび
厳しい
きんゆう
金融
ひっぱく
逼迫
かん
緩和
たい
期待
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry

He began to feel ill

わた
つね
常に
きんべん
勤勉
じんせい
人生
せいこう
成功
どういつ
同一視
I have always identified hard work with success in life

I came down from the back to get a better look at the board

His tone became more and more fervent

うちゅう
宇宙
てきせいめいたい
知的生命体
そんざい
存在
おも
思う
せいめいたい
生命体
ちきゅう
地球
のうせい
可能性
ほと
殆ど
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil

The faster we rub our hands together, the warmer they get

I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home

おもしろはんぶん
面白半分
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come

じんるい
人類
たい
太古
むか
ゆび
もち
用いて
もの
食べ物
しょ
食して
People have eaten with their fingers from the beginning of history

ロイヤルシェイクスペア
げきだん
劇団
らいしゅ
来週
「ベニス
しょうに
商人
じょうえ
上演
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week

Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant

You ought to have come to my wedding reception earlier

わた
私たち
うちゅうりょこう
宇宙旅行
The day will come when space travel becomes possible

The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall

けっきょ
結局のところ
にんげん
人間
かれ
彼ら
でんとうてき
伝統的に
もの
食べ物
しゅるい
種類
かた
食べ方
こと
異なる
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten

きんねん
近年
おお
多く
ほう
地方
でんとう
伝統
すい
衰微
Many local traditions have fallen into decay in recent years

おお
多く
がくせい
学生
げんろんゆう
言論の自由
もと
求めて
たた
戦って
A great number of students battled for freedom of speech

かい
会議
らいげつ
来月
おこ
行われる
The meeting will be held next month

Either you or he is supposed to come tomorrow

ペリー
浦賀
1853
ねん
らいこう
来航
Perry visited Uraga in 1853

It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around

こうもん
校門
じょしりょう
女子寮
ほう
とうこう
登校
美留
はち
鉢合わせ
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory

At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive

らいしゅ
来週
くわ
詳しく
せつめい
説明
I'll explain in detail next week

かれ
彼ら
わた
くつ
だい
30
せいきゅ
請求
They have charged me 30 pounds for the shoes

らいしゅ
来週
ジョーンズ
I expect to see Mr Jones next week

The storm was at its worst

しょうね
少年
さんにん
3人
はい
入って
わた
もっ
最も
としうえ
年上
しょうね
少年
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest

This area has been considerably built up of late

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
ぞく
家族
がっこう
学校
びょうい
病院
みせ
ひつよう
必要
ひつよう
必要
おお
多く
ひとびと
人々
都市
出来て
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows

I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best

せんせい
先生
じゅぎょ
授業
Our teacher is always on time for class

Would you like to come in for an interview next week

がく
科学
じんせい
人生
もんだい
問題
かいけつ
解決
Science has not solved all the problems of life

うちゅうりょこう
宇宙旅行
The time will come and in it we can enjoy space travel

Cut down that dead tree, or it will fall down on your house

It rushes in upon me as though it will consume my soul

I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank

I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best

A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it

I'm getting my wisdom tooth

You have only to come here

My uncle is coming to see us tomorrow

たんけん
短剣
そう
武装
かれ
こうげき
攻撃
にん
みん
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers

They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms

We have used earth's energy resources as if they were limitless

だいとうりょ
大統領
らいねん
来年
ほうえい
放映
The President will be broadcasting next year

かれ
ながねん
長年
けんちくぎょ
建築業
いと
営んで
He has carried on his business as a builder for many years

As usual, the physics teacher was late for class

Just then his boss came in and cut him down to size

All the days went by, one like another

Not a few students came to the concert last Saturday

わた
ちゅういぶか
注意深く
じゅんび
準備
I gave my carefully prepared speech

He ran toward me as fast as he could

Numbers of people came from all over the country

くも
雲間
いちじょ
一条
ひか
A beam of sunlight came through the clouds

Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically

The machine again made the usual noise and printed out the following analysis

The Bon Festival is near at hand

わた
私たち
なんにん
何人か
せい
生徒
きょうし
教室
だれひと
だれ一人
We hoped some students would come, but there were none in the classroom

I doubt if he will come on time

The more I studied computers, the more interesting I came to find it

ばつ
派閥
ない
こうそう
抗争
しん
審議
ししょう
支障
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations

いま
今まで
せいかつ
生活
しゅうか
習慣
ほんとう
本当に
たいへん
大変な
It's really hard to turn your back on your way of life

かれ
ねっしん
熱心
べんきょ
勉強した
He studied hard day after day

What would become of our city if an earthquake were to hit it

Whether he comes or not, we'll begin the party on time
Show more sentence results