Your search matched 208 sentences.
Search Terms: 我慢*

Sentence results (showing 111-208 of 208 results)


かれ
彼の
なま
怠け
くせ
まん
我慢
げんかい
限界
His laziness is past the margin of endurance

I can't put up with his behavior any longer

I didn't want to work with him, but I made the best of it

わた
かれ
彼の
たい
怠惰
まん
我慢
I cannot put up with his idleness any longer

わた
ざつおん
雑音
まん
我慢
I couldn't put up with that noise any longer

It is more than I can stand

I wanted a hamburger, but I restrained myself

かれ
まん
我慢
げんかい
限界
He had reached the limits of his patience

わた
あくじょうけ
悪条件
まん
我慢
I can't put up with such bad conditions any more

わた
くさ
臭い
まん
我慢
I can't put up with this smell

There was nothing for it but to tolerate it

かれ
彼の
ごうまん
傲慢さ
まん
我慢
I can't do with his arrogance

Have patience with a friend rather than lose him forever

わた
かのじょ
彼女の
しっ
嫉妬
まん
我慢
I can't stand her jealousy

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
なか
まん
我慢
She couldn't stand the heat in the train

We have to make the best of what we have

Such a state of things cannot be put up with

I can't abide to see such fellows

If you can put up with us, put us up

わた
私の
まん
我慢
げんかい
限界
My patience gave out

しょうじ
少女
さらあら
皿洗い
なん
何とか
まん
我慢
The girl did not like to wash dishes, but she made the best of it

まん
我慢
げんかい
限界
This is the last straw

We have to put up with a lot of noise when the children are at home

じょせい
女性
かいしゃ
司会者
かれ
ごうまん
傲慢さ
まん
我慢
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance

I can't stand that nasty attitude of his any longer

Bob got impatient at his wife's delay

かれ
彼らの
まん
我慢
げんかい
限界
Their patience was about to give out

He couldn't bear the heat

How can you bear such a humiliation

I couldn't put up with him

I cannot stand being made fun of

ものごと
物事
げんかい
限界
One must draw the line somewhere

She didn't want to wash the dishes, but she made the best of it

I can't abide that fellow

We had to make the best of our small house

You will just have to do with what you've got

He is utterly impossible

I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me

ろうどうしゃ
労働者
ながいだ
長い間
そく
規則
まん
我慢
Workers put up with silly rules for a long time

He is intolerant of opposition

わた
ひとまえ
人前
まん
我慢
I can't stand being laughed at in public

She couldn't do with his rude behavior

そうおん
騒音
まん
我慢
This noise should be put up with

わた
ども
子供達
そうぞう
騒々し
まん
我慢
I cannot tolerate noisy children

わた
ぶん
自分
いえ
まん
我慢
I could not stand my house being torn down

There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin

Let go of my arm! I can't stand people touching me

I am prepared to put up with it for the time being

I cannot abide such people

名古屋
なつ
あつ
まん
我慢
Can you stand the summer heat in Nagoya

The bright child can tolerate failure

She refused to put up with her boisterous nephews anymore

かれ
粗野
かれ
彼の
ほう
不作法
まん
我慢
He's so rude. I can't put up with his bad manners

のう
農夫
あら
荒くれ
うま
まん
我慢
The farmer was patient with the unruly horse

I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum

まん
我慢
かんにんぶく
堪忍袋の緒が切れた
I can't take this anymore. I've lost my temper completely

しつもん
質問
?」
かのじょ
彼女
けいけん
経験
おや
だれ
誰でも
まんづよ
我慢強く
いら
苛立ち
おさ
抑えた
ちょうし
調子
くち
口火を切った
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with

What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard

Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going..

かれ
彼の
おうへい
横柄な
たい
態度
His arrogance is no longer tolerable

As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner

ども
子供たち
べんきょ
勉強
せつ
挫折
まんづよ
がまん強
Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning

れい
無礼な
おと
I can't abide that rude man

かれ
にい
兄さん
まんづよ
我慢強くない
He is less patient than his brother

"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible.

I cannot put up with all that noise

I can't put up with him any longer

We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change

Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience

He couldn't suffer the slightest disobedience in his men

I cannot abide him

They will not stand for such treatment

I can't put up with an insult like this

かれ
彼の
にい
兄さん
かれ
まんづよ
我慢強い
His brother is more patient than he is

わた
きょうりょく
協力
てき
ひとたち
人たち
まん
我慢
I am impatient with those who aren't cooperative

かれ
彼の
れい
無礼
まん
我慢
I have trouble putting up with his rude manner

What is hard to put up with is his over-politeness

わた
かぎ
出来る限り
かのじょ
彼女
まん
我慢
I put up with her as long as I could

With a little more patience, you would have succeeded

かれ
彼の
ほう
無作法
I can't abide his rudeness

せんきょみん
選挙民
ぞうぜい
増税
The voters won't put up for a tax hike

まんづよ
我慢強い
こくみん
国民
The English are a hardy people

いじょう
それ以上
ぶじょく
侮辱
まん
我慢
I couldn't bear any more insults

まん
我慢
きみ
せいこう
成功
With a little more patience, you could have succeeded

Even I can't endure it

まん
我慢
かのじょ
彼女
せいこう
成功
こと
ことが出来た
If she had been a little more patient, she could have succeeded

If you had been a little more patient, you could have succeeded

I can't stand being laughed at in front of others

She can't stand being treated like a child

Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault

I'm being patient

With a little more patience, you could succeed

ぼく
まんづよ
我慢強い
I'm patient

John has to do without a stereo for the time being

With a little more patience, she would have succeeded

わた
ひきょうもの
卑怯者
I have no tolerance of cowards

If you had been a little more patient, you would have succeeded

With a little more patience, you would have succeeded