Your search matched 3512 sentences.
Search Terms: 思*

Sentence results (showing 2311-2410 of 3512 results)


I am afraid he won't come

Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy

I'm afraid we can't make up for lost ground

It is true that we desire to live in a small town

I never expected that she would join us

His disciples remembered that is written

わた
おも
思う
かのじょ
彼女
あいづち
相づちを打った
"I think so, too," she chimed in

I don't think she can speak French

わた
私たち
かれ
てんさい
天才
おも
思った
We thought of him as a genius

Jane wishes she could see sumo in England

わた
私たち
かのじょ
彼女
ひと
一人で
けん
危険
おも
思った
We thought it dangerous for her to go alone

He is a considerate father

The villagers believed in a life after death

こうちょ
校長
せんせい
先生
ボブ
わた
私たち
がっこう
学校
にゅうが
入学
Our principal wanted to admit Bob to our school

わた
ひとりで
きみょう
奇妙
Do you think it strange that I should live alone

I cannot recall when he moved to Boston

I think I might join you, but I haven't decided yet

Thoughts of being trapped grew stronger

You have no idea how distressed she was

せいこう
成功
おも
思う
どりょく
努力
If you are to succeed, you should make efforts

You should be more considerate of your parents

かいがいりょこう
海外旅行
Would you like to travel abroad

Do you take me for a fool

We are alone in believing that she is a beautiful woman

ジュリー
しゃっき
借金
かんさい
完済
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts

キャサリン
しんしゃ
新車
ちち
とき
したごこ
下心
かのじょ
彼女
ぶん
自分
おも
思った
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself

かれ
彼ら
かれ
どうしゃ
指導者
They regarded him as their leader

There are many more people than I expected

Please do as it seems best to you

I hope you can come up with a better plan than this

This book seems very important to me

She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping

I think she's probably waiting at the station now

Easy money is on Mulligan

I think you had better look forward

I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving

みなさま
皆様
あたかんげい
温かい歓迎
かんしゃ
感謝
はじ
始め
May I begin by thanking every one for your warm welcome

Many painful memories inhabited her mind

We called the party a great success

Mr Suzuki may well be proud of his son

きみ
ほんとう
本当に
ゆうれい
幽霊
おも
思う
Do you really believe in ghosts

I argued her out of going skiing

Everybody suspected him of taking a bribe

I think you should do it yourself

Do you take me for a fool

I fear that we are late

Are there many people in Europe who believe in ghosts even now

かのじょ
彼女
こと
I can't forget her

I think welfare isn't enough to go around

Bad weather discouraged them from going on a picnic

かれ
かのじょ
彼女の
かんじょ
感情
あん
不安
おも
思った
He was afraid that he might hurt her feelings

I can't read your mind

Don't you think you ought to write them a thank-you note

かれ
彼らの
あたかんげい
温かい歓迎
うれ
嬉しく
おも
思った
The warmth of their welcome made me happy

Don't you think you're putting the cart before the horse

We see what we expect to see

トニー
みせ
こうじょ
工場
はた
働き
Tony did not want to work in a shop or a factory

I do not feel myself equal to the task

I foolishly imagined that he was going to help me

Everybody suspected him of taking a bribe

Everybody suspected him of taking a bribe

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こと
あた
頭がよい
She thinks of herself as an intelligent person

We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor

げんこう
言行
いっ
一致
どりょく
努力
もと
求め
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words

I take it that we are to come early

I regard crab as a great delicacy

Little did she dream that she could win first prize

いま
今でも
わた
かのじょ
彼女
おも
思い出す
I still think about her from time to time

I would like to know how these substances are absorbed by the body

I would like to come and see you

I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy

Do you think it will work

One should be considerate about things and considerate of people

It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again

きた
汚い
かいしゃ
会社
ふくしん
腹心
部下
うら
裏切られ
いんおうほう
因果応報
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice

You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice

I'm being good to you this morning

At the moment they think that the accident is due to his carelessness

そう
思想
ちゅうせ
中世
さいだい
最大
えいきょ
影響
あた
与えた
Which idea do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages

He hoped to find fame as a poet

なか
真夜中
いったいぜんたい
一体全体
かのじょ
彼女
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night

He hopes he will visit Paris

She may well be proud of her son

かのじょ
彼女
ふんべつ
分別
わた
私達
おも
思った
We all thought she was devoid of sense

わた
ひと
あの人
しんせつ
不親切
おも
思う
I think him unkind

His ideas never fetched him a nickel

Homesickness is a longing to go back to where you are from

I hope it won't be long before I can see you again

にん
他人
気持ち
たいせつ
大切
It's important for us to be thoughtful of others

No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career

When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine

リック
げつ
ヶ月
まえ
わか
別れた
、リック
かた
かのじょ
彼女
おも
想い
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her

ながいだ
長い間
わた
ほうもん
訪問
くに
England is a country that I've wanted to visit for a long time

くに
ひとびと
人々
どうしゃ
指導者
ぶん
自分
けん
意見を述べる
こと
Those who lived in that country could not speak out against their leaders

We had hardly arrived when Lucy started crying to go home

The Prime Minister wants to be respected by everybody

麻原
ぶん
自分
きゅうせいし
救世主
Asahara thinks himself a savior

I hope I'll have learned a great deal about it in ten years
Show more sentence results