Your search matched 957 sentences.
Search Terms: 帰*

Sentence results (showing 811-910 of 957 results)


I must get home before it gets dark

You should return home before it gets dark

わた
かえ
帰ら
ちちおや
父親
I'd better get going. My father is really strict

You have only to wait for her return

Get back, get back

He came back from Canada

Tom came home early yesterday

だい
しょうりおさ
勝利を収めて
こく
帰国
Our team came home in triumph

かれ
He came back at nine o'clock

かのじょ
彼女
おっ
たく
帰宅
She got her back up when her husband came home drunk

"I'm just popping out on a date, OK?" "Come home by 7, Sakura!

きみ
ゆう
自由に
かえ
帰って
You are free to go home

You may go out only if you come back soon

けっきょ
結局
めんどう
面倒
たく
帰宅
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi

He came home just now

When did you return

かれ
いま
今すぐ
He will be back in a second

Please remember to put out the fire before you go home

He has just come home

The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely

Come home by 6:30

かれ
彼等
しゅっぱ
出発した
ろく
六時
たく
帰宅
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6

たく
帰宅
とちゅう
途中
トム
ひと
On his way home, Tom met a man who he thought was an American

He will drive home, though he is drunk

ビル
らいしゅ
来週
Bill will return next week

When did you get back

When will you be back

Yes, she'll probably come home

She had returned home long before

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
かん
時間
She's supposed to be back by lunch time

At last, we were home

But more often than not, we came back empty-handed

My father has just come home

わた
ねん
年ぶり
ふるさと
故郷
むら
かえ
帰った
I returned to my native village after two years' absence

しゅうか
週間
I will be back in two week's time

わた
たく
帰宅
まえ
あめ
It began to rain before I got home

Please wait till five, when he will back

かれ
たく
帰宅
ゆうびんばこ
郵便箱
がみ
手紙
Upon returning home, he found a letter in the mailbox

My brother has just come home from Kobe

かいしゃ
会社
かえ
帰り
むか
昔の
かのじょ
彼女
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend

It happened two days after he got back to Tokyo

かのじょ
彼女
ろく
六時
ころ
いえ
かえ
帰って
She comes home at about six as a rule

Come home before dark

わた
私たち
かれ
彼の
10
ねん
年ぶり
こく
帰国
We were all anxious for his first return in ten years

きみ
かぎ
できる限り
はや
早く
いえ
かえ
帰った
You'd better go home as soon as possible

I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home

We'll be home by sunset barring accidents

あと
その後
かれ
いえ
After that, he went home

わた
ねん
年ぶり
たく
帰宅
I returned home after an absence of two years

いえ
かえ
帰った
おこ
怒った
にょうぼ
女房
ていしゅ
亭主
ほう
ていしゅ
亭主
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk

I don't know for certain when he'll come back

I'm afraid he won't be here until 1:00

She came home just now

Come home before dark

Tom came home just now

Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now

He isn't back yet. He may have had an accident

How are you going to get home

She went on at me for coming home late

He is homeward bound

Don't be long

おれ
かえ
帰る
まえ
前に
さき
先に
I don't mind if you go to bed before I get home

Come home before six

It was because he was ill that he decided to return home

いったん
一旦
風呂
めし
飯落ち
、40
ふん
かん
帰還
Break for bath & food, back in about 40 minutes

かれ
かん
時間
たく
帰宅
He came home three hours after that

I guess I'll have to leave now

かれ
いっしゅうか
1週間
じゅうにがつ
12月
とお
10日
He will be back a week from today, that is, on December 10

He was burning to go home

わた
私の
ちち
ろく
六時
たく
帰宅
My father usually comes home at six

He came home just now

My father came home just now

わた
私たち
せかいいっしゅうりょこう
世界一周旅行
いま
We have just returned from a trip around the world

He came home just now. Didn't you know that

I've only just come back

My father will possibly come on the next train

He did not come back until nine o'clock

うえ
上の
部屋
ひとたち
人たち
よるおそ
夜遅く
かえ
帰って
The people upstairs come home late at night

Don't be long

せいひん
製品
よう
仕様
いっさい
一切
こうぎょ
工業
しょゆうけん
所有権
ABC
しゃ
ぞく
帰属する
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc

かれ
彼ら
えい
映画
かえみち
帰り道
わたくし
私ども
いえ
They dropped in at our house on their way from the movie

わた
10
ねん
年ぶり
ふるさと
故郷
かえ
帰った
I went back to my hometown for the first time in ten years

おつ
じゅたく
受託
ぎょうむ
業務
じっ
実施
せい
成果
こうおつ
甲乙
そうほう
双方
ぞく
帰属する
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto

いちかん
1時間
I will be back in an hour

かれ
ねん
年ぶり
ほん
日本
かえ
帰った
He came back to Japan for the first time in eight years

わた
つう
普通
ろく
六時
たく
帰宅
I usually get home by six o'clock

わた
つう
普通
ろく
六時
たく
帰宅
I usually get home by six o'clock

He didn't specify when he would return

かれ
よるおそ
夜遅く
たく
帰宅
とちゅう
途中
He was robbed when coming home late at night

Let's go back before it begins to rain

She wanted to return home, but she got lost

かのじょ
彼女
ねん
年ぶり
こく
帰国
She came home for the first time in five years

かれ
いえ
かえ
帰った
He returned home after a long absence

ゆうしょ
優勝
ぜんほん
全日本
ようよう
意気揚々と
こく
帰国
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory

いえ
かえ
帰る
とちゅう
途中
、メアリー
ジョン
On her way home, Mary came across John

かれ
かん
時間
たく
帰宅
He came home three hours later

いえ
かえ
帰る
なか
I was caught in a shower on my way home yesterday

かのじょ
彼女
おっ
たく
帰宅
She yearned for her husband to come home

ぜん
午前
いえ
かえ
帰る
I'll be home by midnight at the latest

かいしゃ
会社
わた
れんらく
連絡をとる
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me
Show more sentence results