Your search matched 486 sentences.
Search Terms: 場*, ば*

Sentence results (showing 211-310 of 486 results)


こうえん
公園
よう
土曜日
わた
私達
おと
訪れる
しょ
場所
On Saturdays, we usually visit in this park

Am I waiting in the wrong place

Can you recommend a place to stay in London

Could you put this bag in another place

We bought a grand piano which took up half of our living room

いえ
ひとびと
人々
ゆう
夕日
あまやど
雨宿り
しょ
場所
さが
探した
The homeless sought shelter from a shower

いえ
ひとびと
人々
ゆうだち
夕立
あまやど
雨宿り
しょ
場所
さが
探した
The homeless sought shelter from a shower

Break this glass in case of fire

げん
言語
あい
場合
わた
私達
でん
遺伝
てき
的に
かい
理解
のうりょ
能力
わた
私達
はな
話す
とくてい
特定
ふくすう
複数の
げん
言語
でん
遺伝
ぶんてき
文化的な
でんたつ
伝達
わた
私達
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission

In case of fire, ring the bell

This rule cannot be applied to every case

In case of an emergency, push this button

I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere

だんせい
男性
さいだい
最大
げんいん
原因
ごと
仕事
じょせい
女性
あい
場合
にんげんかんけい
人間関係
いち
1位
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list

がいこくじん
外国人
あい
場合
かれ
じん
婦人
どうはん
同伴
He will come with his wife, as is often the case with foreigners

Japanese businessmen are calling for a level playing field

You should be on your guard when doing business with strangers

はつめい
発明
がくぎじゅつ
科学技術
ふる
古い
あた
新しい
意味
あい
場合
おお
多い
Old words often take on new meanings because of inventions and technology

In case of an emergency, dial 110

じょ
女子
がくりょ
学寮
ひじょう
非常に
ちい
小さい
ちゅうしゃじょう
駐車場
せんせい
先生
がくせい
学生
いくにん
幾人
がくせい
学生
おお
多く
くる
ちゅうし
駐車
しょ
場所
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park

Los Angeles is one of the places that I'd like to visit

In a situation like this, there is nothing for it but to give in

You must have been surprised to meet your teacher in such a place

I'm afraid you got off at the wrong place

おお
多く
くに
おおやけ
公の
しょ
場所
きつえん
喫煙
きん
禁止
ほうりつ
法律
つう
通過
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places

かれ
ぶん
自分
ろん
理論
あい
場合
てきよう
適用
He applied his theory to some cases

Her clothes were out of place at a formal party

てん
雨天
あい
場合
うんどうかい
運動会
ちゅうし
中止
In case of rain, the athletic meeting will be called off

さいあく
最悪
あい
場合
かく
覚悟
Are you prepared for the worst

Your speech was appropriate for the occasion

The town is 3 miles from the place

わた
かのじょ
彼女
はな
なか
しょ
場所
おと
訪れた
I have been to the place which she spoke of in her talk

The rule doesn't hold well in our case

It seems I have misplaced your last mail

わた
私たち
しょてい
所定の
しょ
場所
We met at the designated spot

Am I fully covered in case of an accident

Put the book back where it was

Where did it happen

げきじょ
劇場
わた
から
うご
動き
けんきゅ
研究
しょ
場所
A ballet theater is a place in which I can study motion

かのじょ
彼女
しょ
場所
なんきょくたいり
南極大陸
りょこう
旅行
She wants to travel to Antarctica, of all places

How about your place

火事
あい
場合
119
でん
電話
In case of fire, dial 119

Don't let your children go to dangerous places

Ropes surround the place

わた
私たち
ない
市内
しょ
場所
We met at a certain place in the city

Your remarks were rather out of place

きんきゅ
緊急
あい
場合
がい
以外
わた
私の
えんじょ
援助
Don't look to me for any help except in case of emergency

あい
場合
けいけん
経験
もの
Experience talks in these cases

かいごう
会合
しょ
場所
Where will we meet

きょくた
極端な
あい
場合
They are the extreme cases

まんいち
万が一
あい
場合
そな
備えて
ちょきん
貯金
けんめい
賢明
It is wise to save money for a rainy day

わた
私たち
おと
訪れる
しょ
場所
Let's decide on the places we'll visit

I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office

ひと
みんしゅしゅ
民主主義
価値
あい
場合
ひと
みんしゅしゅ
民主主義
せきにん
責任
どう
同時に
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy

We were wont to meet at that pleasant spot

This rule doesn't apply to emergencies

Smoking is forbidden in this area

せい
火星
わた
私たち
ゆうぼう
有望な
しょ
場所
Mars is a promising place where we may be able to live

きんきゅ
緊急
あい
場合
でん
電話
In case of emergency, call 119

Lake Biwa could be seen from where we were standing

あい
相手
ぶん
自分
ぞく
家族
じっさい
実際に
だい
話題
あい
場合
ども
子供
ねんれい
年齢
たず
尋ねる
まっ
全く
ぶん
自分
ども
子供
そだ
子育て
じょ
きょういくて
教育的
ぶんてき
文化的な
ちが
違い
かく
比較
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children

There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs

きんきゅ
緊急
あい
場合
けいさつ
警察
In case of an emergency, call the police

ほう
他方
こうぼく
公僕
かた
やり方
あい
場合
こう
抗議
せきにん
責任
かん
感じる
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest

If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk

にち
日時
てい
指定
しょ
場所
てい
指定
The date has been appointed but the place has not

倉敷
たいざいちゅ
滞在中
三宅
きみ
しょ
場所
あんない
案内
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki

Ring the bell in an emergency

A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive

さいきん
最近
ひとびと
人々
みん
移民
あい
場合
にっこう
日光
しょくぶ
植物
めしつか
召使い
もと
求めて
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants

かのじょ
彼女の
ふく
しき
儀式
てき
的な
あつ
集まり
ちが
場違い
Her clothes were out of place at a formal party

Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this

Empty cans were scattered about the place

Is there anywhere I can go to find a flea market

There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases

By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan

Put it back where you got it from

クスコ
かい
世界
きょうみぶか
興味深い
しょ
場所
Cuzco is one of the most interesting places in the world

You must make room for the television

Put the book back in the same place where you found it

かのじょ
彼女
、健一
まち
さまざま
様々な
しょ
場所
はた
働く
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town

You can't be at two places at once

Your remarks were out of place

I've been to neither of those places

Put the book back where it was

かね
お金
ぎじゅつ
技術
ちきゅう
地球の
いっしょ
一カ所
べつ
別の
しょ
場所
どう
移動
じゅうぶ
十分
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough

れいがいてき
例外的な
あい
場合
This is an exceptional case

Where do I return cars

わた
私の
部屋
だれ
誰も
ひと
あんそく
安息
しょ
場所
My room is an inviolable refuge

We may as well stay where we are

A pub is a popular gathering place in which to drink beer

The homeless sought shelter from the chilly shower

円山
こうえん
公園
おお
多く
ひとびと
人々
あつ
集まる
しょ
場所
Maruyama Park is a place where a lot of people gather

かれ
彼の
はん
批判
ちが
場違い
His criticisms were out of place

This is a place where animals are buried

きちょうひん
貴重品
あんぜん
安全
しょ
場所
You should keep your valuables in a safe place

かく
知覚
だいぶん
大部分
がいねん
概念
つね
常に
ふじゅうぶん
不十分
おおあい
多くの場合
かんぜん
不完全
とき
時には
あい
場合
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong

かのじょ
彼女の
しょ
場所
うんてんしゃ
運転者
She could see the driver from where she stood

That bar is one of his favorite haunts

To us, school was a place to get away from as soon as possible
Show more sentence results