Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 13711-13810 of 17543 results)


If I had known about it, I would have changed my plan

It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross

ジャック
はんざい
犯罪
かんけい
関係がない
Jack insists that he has nothing to do with the crime

Space science is still in its infancy

The actor used to have the tailor make his suits

すいりしょうせつ
推理小説
ぶん
かい
会話
ぶん
部分
ほう
おお
多い
The mystery contains more dialogue than narrative

He is able to do it better than I am

He watched the drama holding his breath

がい
概して
しん
真理
てき
基礎的な
じつよう
実用
のうせい
可能性
おお
大きく
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities

It was such a hard test that we did not have time to finish

部屋
もん
指紋
さつじんしゃ
殺人者
ゆうざい
有罪
けってい
決定
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt

He made it clear that he had nothing to do with the matter

"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there.

That is the way of the world

しゃしん
写真
どもだい
子供時代
おも
思い出す
The picture reminds me of my childhood

He couldn't think where to hide it

It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison

わた
おしょく
汚職
まっ
全く
かんけい
関係がない
I have nothing to do with the scandal

The new teacher was a disappointment to the class

That is the sort of job I am cut out for

The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town

ちょうさかん
調査官
げつよう
月曜
ぜん
午前
おそ
遅い
かん
時間
がっこう
学校
とうちゃ
到着
The inspector arrived at the school late on Monday morning

This food contains all the minerals without which our bodies would not function

しんぶんしゃ
新聞社
こうくう
航空機
10
The newspaper company has ten aircraft

もんだい
問題
かいけつ
解決済み
The matter is all settled

I am only too happy to know that fact

He would still be alive had he refused to go to the battlefield then

Was the gate wide open or just ajar

ジョン
ふた
2人
なか
たか
背の高い
みん
なか
中でも
いちばん
一番
たか
高い
John is the taller of the two, and the tallest of them all

Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well

The more people you know, the less time you have to see them

The two meetings clash

Written, as it is, in easy English, the book is easy to read

Julia felt like crying when she heard the news

ばいめい
売名
こう
行為
That's just a cheap publicity stunt

ろうじん
老人
きょまん
巨万
とみ
しょゆう
所有
The old man possesses great wealth

はな
かれしん
彼自身
たいけん
体験
The story is based on his own experience

ふね
した
明日
午後
しゅっぱ
出帆
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m

Not all the houses around here were burned down in the fire

わた
私の
どうしゃ
自動車事故
ゆいいつ
唯一の
ひと
一人
My uncle was the only person injured in the car accident

Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible

わた
私の
りょうぶ
領分
That's my province

ゆう
理由
ほん
日本
ほか
他の
くに
あい
きょうい
教育
かんかた
考え方
ちが
違い
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education

That looks like the work of a virus

She felt like giving up the plan

かれ
70
さい
かつどうてき
活動的
Although he is over 70, he is still active

"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said

The castle is now in ruins

どうめい
同盟
しょこく
諸国
しんりゃくこうい
侵略行為
こくれん
国連
けつ
決議
はん
違反
きび
厳しく
なん
非難
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions

Do as I ask you or I won't answer for the result

わた
私の
どうしゃ
自動車事故
怪我
ゆいいつ
唯一の
ひと
My uncle was the only person injured in the car accident

ごうとう
強盗
かのじょ
彼女
The robbers fell on her there

In my view you should try the exam again

しゃかいほう
社会奉仕家
スチブンソン
かん
関する
じょうほ
情報
ついせき
追跡
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family

He gathered his toys together

No, no, it's on me

けいさつとうきょ
警察当局
はんざい
犯罪
じゅうだ
重大
かん
考えた
The police considered the crime to be serious

っか
国家
価値
けっきょ
結局
こうせい
構成
じんじん
個人個人
価値
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it

To the best to my knowledge, this computer cannot do the job

Granting that it is so, what follows

ろんそう
論争
かんぜん
完全に
That dispute has been settled once and for all

It was used for raking together heaps of money

ジャガー
じん
夫人
クリントン
地位
ていきょ
提供
かのじょ
彼女
かれ
のうりょ
能力
しんらい
信頼
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities

ほか
その他
つね
常に
ぶつぶつこうかん
物々交換
でんとうてき
伝統的な
ほうほう
方法
じゅうじ
従事
しょうに
商人
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways

I'll be in trouble if the story gets out

ぜんぜん
全然
かんけい
関係がない
This has nothing to do with you

I slept well, after which I felt much better

しょうね
少年
がくぎょうせいせ
学業成績
The boy has a good school record

てんけいてき
典型的な
ろうどうしゃ
労働者
ぜんしょうが
全生涯
きん
勤務
かいしゃ
会社
みっせつ
密接に
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for

はん
どうとくてき
道徳的
It is still immoral

ごと
出来事
かれ
おく
記憶
The incident was etched in his memory

こうだい
広大な
たいりく
大陸
かせきねんりょう
化石燃料
ほう
豊富
This vast continent is abundant in fossil fuels

わた
げんだいげき
現代劇
げきじょ
劇場
I went to the theater to see a modern drama

せんせい
先生
たち
おや
もんだい
問題
とう
討議
The teachers debated the problem with the parents

The drought damaged all the crops there

かれ
せいそう
清掃
ごと
仕事
じゅうじ
従事
ひとたち
人たち
へいてき
平和的に
ちんぎん
賃金
ろうどうじょうけ
労働条件
かいぜん
改善
ようきゅ
要求
えん
支援
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions

If I had had enough money, I would have bought the bag

And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures

That was only a year ago

The boat is to leave for England this evening

After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them

うちゅうこう
宇宙飛行士
つき
The astronaut was seen to land on the moon

That's my line

The land came into the market

He left no stone unturned to carry out the plan

かれ
ほんとう
本当に
ここ
心地よく
かね
He lent me the money quite willingly

きみ
ぜんぜん
全然
かんけい
関係ない
That has nothing to do with you

りん
雨林
ちひょう
地表
2%
かい
世界
せい
野生の
どうしょくぶ
動植物
およ
及び
こんちゅ
昆虫
はんぶん
半分
いじょう
以上
しゅるい
種類
せいそく
生息
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there

What do I think, you say ... well then, I'll give you my candid opinion

ふた
二つ
かいしゃ
会社
がっぺい
合併
ごうべんがいしゃ
合弁会社
The two companies combined in a joint corporation

At the time there were no native English speakers teaching in any public school

The roof of the high rise building overlooks the whole town

It will take some time before he understands it

The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him

The new equipment enabled us to finish the work in an hour

きみ
かんせんばん
遺憾千万
It is a great pity that you don't know it

All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way

If I had money, I would buy that camera. As it is, I cannot buy it
Show more sentence results