Your search matched 2978 sentences.
Search Terms: 会*

Sentence results (showing 2611-2710 of 2978 results)


I'm looking forward to seeing you and your family

He will commit suicide if he can't see his son

He will commit suicide if he can't see his son

Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion

I have an appointment to visit a guru in India

I am looking forward to seeing you

かいしゃ
会社
だれ
誰でも
ほんさん
資本参加
The company is open for equity participation by anybody

For once, Sue came to the meeting on time

We are to meet at seven tomorrow

ABC
しゃ
ガードナー
がつ
2月
27
にち
マリオット
たいざいちゅ
滞在中
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you

We are all looking forward to seeing you and your family

I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England

かれ
じっちゅうはっく
十中八九
かい
会議
おく
遅れる
He is late for meetings nine times out of ten

かいいん
会員
、5
ぶん
分の
けいかく
計画
はんたい
反対
Four-fifths of all the members were against the plan

We are all looking forward to seeing your family

かいしゃ
会社
おお
多く
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
The company was forced to lay off many employees

I look forward to seeing you again very soon

Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months

I am looking forward to seeing you next Sunday

かい
会議
けいかくどお
計画どおり
はこ
運んだ
The conference went off according to the plan

I am looking forward to seeing you

I'm looking forward to seeing you

I have not seen him ever since

I'm looking forward to seeing you next Sunday

You must be able to speak either English or Spanish in this company

Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman

かいしゃ
会社
わた
私の
ちゅうも
注文
The company couldn't fill my order

He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you

わた
ぐうぜん
偶然
スミス
I met Mr Smith on the street by accident

ベス
いま
しょくいんし
職員室
せんせい
先生
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now

We had to put off the meeting because of the traffic accident

かれ
かいしゃ
会社
げんざい
現在
He made the company what it is today

I want you to meet my sister, whom I spoke of the other day

May I come to see you one of these days

They were angry at his not coming to the meeting

かのじょ
彼女
かな
必ず
はは
亡き母
おも
思い出す
I never meet her without thinking of her dead mother

かれ
こう
飛行機
ついらく
墜落事故
He survived the plane crash

Would you please let me know when it would be convenient for us to meet

かいしゃ
会社
こくない
国内
はんばい
販売
ゆしゅつ
輸出
しじょう
市場
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales

We saw him the night that we went to see the play

The moment I saw him, I knew he was angry with me

Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently

Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups

I'm looking forward to seeing you soon

でん
電話
かい
会話
ちゅうだ
中断
こと
おお
多い
A phone call often interrupts your conversation

おう
王子
さま
しらゆきひめ
白雪姫
えしゃく
会釈
The prince bowed down to Snow White

I am to meet him at five at the station

On account of bad weather, we were forced to call off the assembly

I'm looking forward to seeing you again before long

モントリオール
ほうどうじん
報道陣
かいけん
会見
ワレサ
、東ドイツ
どう
指導部
こうたい
交代
きゅうたいせ
旧体制
しゅ
保守派
どうしゃ
指導者
れき
歴史
なが
流れ
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history

わた
成田
くうこう
空港
かれ
I long for the day when I can meet him at Narita Airport

とちゅう
途中
こうつうじゅうた
交通渋滞
We met a traffic jam on the way

こうちょうし
校長室
かい
会議
The meeting was held at the principal's office

Either of my parents must go to the meeting

わた
した
明日
べつ
別の
たいくつ
退屈な
かいごう
会合
I've got to go to another dreary meeting tomorrow

かのじょ
彼女
いっしゅうか
一週間
まえ
I saw her only a week ago

かれ
だれ
誰にも
ひとこと
一言
かいしゃ
会社
He left the office without saying a word to anyone

How long does it take to go to the office from your home

こんげつまつ
今月末
かいしゃ
会社
I've decided to quit my job at the end of this month

I will see to it that you meet her at the party

I will see to it that you meet her at the party

びょうき
病気
かいしゃ
会社
やす
休み
Because I am sick today, I want to absent myself from the company

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社を辞めた
She quit the company

みん
くうくうろん
空理空論
かん
時間の無駄
かい
会議
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms

Come and see me whenever it is convenient for you

Our conversation opened, as usual, upon the weather

If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting

I met your father once

She always winds up a conversation with a wave of her hand

This is the very room that I first met my wife in

I was caught in the rush hour

ジョン
かいしゃ
会社
ぶん
自分で
じぎょう
事業
はじ
始めた
John turned his back on the company and started on his own

えんだか
円高
かいしゃ
会社
けいえい
経営
しん
不振に
はくしゃ
拍車をかけた
The yen's appreciation accelerated the decline of that company

I met a tall man named Ken

I see no reason why he doesn't relate to the firm

きみ
そこ
損ねて
だん
地団駄を踏んだ
I was chagrined at missing you

じゅうよ
重要な
かい
会議
けっせき
欠席
This is a very important meeting. You ought not to miss it

A man who wanted to see you came while you were out

It's impossible that he forgot our meeting

The tea leaves all point to a merger, if you ask me

Our captain got sick, so I attended the meeting in his place

And to make matters worse, he met with a traffic accident

I went at once; otherwise I should have missed him

かい
会議
いっしゅうか
一週間
おこ
行われる
Meetings are held every other week

かのじょ
彼女
かい
会議
けっせき
欠席
ざんねん
残念
I am sorry that she is absent from the conference

はは
たんにんせんせい
担任の先生
てい
予定
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow

My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing

I am looking forward to seeing you

It's convenient for me to see you at ten tonight

He came to see me all the way from Pakistan

If there is no objection, we will close the meeting now

I'm looking forward to seeing you

I am looking forward to seeing you

Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face

He is looking forward to seeing you

かれ
しゃ
我が社
だいひょ
代表
かい
会議
しゅっせ
出席
He represented our company at the conference

わた
とこ
おうせつ
応接間
ひとごえ
人声
しき
意識
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor

した
明日
かいごう
会合
りょうかいず
了解済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow

した
明日
かいごう
会合
りょうしょう
了承済み
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow
Show more sentence results