Your search matched 4197 sentences.
Search Terms: 人*, ひと*

Sentence results (showing 2711-2810 of 4197 results)


Do to others as you would have them do to you

もっ
最も
おお
多い
ひとたち
人たち
、25
さい
54
さい
だんじょ
男女
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives

ねこ
きょうみ
興味
ひとたち
人達
みりょくてき
魅力的
Your site appeals to people who are interested in cats

It seems to me that he is from England

He is not a man to trifle with

かのじょ
彼女
れっしゃ
列車
ほう
ひと
She elbowed her way onto the train

Europeans tried to civilize the tribe

I suppose that means that, after all, people taken for a sucker give off a 'sucker aura'

ジェーン
しろくろ
白黒
ひと
Jane calls a spade a spade

ひと
だれ
誰でも
ていてき
定期的に
けんこうしんだん
健康診断
Everyone should periodically receive a physical examination

People feel most at ease when they are at home

ひとたち
人達
かれ
はいにん
支配人
にんめい
任命
The owners appointed him manager

ひと
あの人
ごと
仕事
まっ
全く
不向き
ひと
He is far from suitable for that job

Whoever leaves the office last should turn off the light

かのじょ
彼女
きび
手厳しい
ひと
She's a tough woman

ひとびと
人々
がい
外部の
ひと
むか
うたぶか
疑い深い
Country people are traditionally suspicious of strangers

He always tries to trip people up

I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes

No man can live by and for himself

One cannot do lots of things at the same time

He will not get the job without someone to back him up

ひとじち
人質
かいほう
解放
The hostages will be released

He isn't worthy to take the lead

ぼく
ょう
あがり性
ひと
まえ
はな
話す
にが
苦手
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making

しょうぞうが
肖像画
わた
むか
ひと
おも
思い出す
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago

ひとびと
人々
にん
他人
こう
後部
ぐち
出口
A bunch of people thrust their way toward the rear exit

となりきんじ
隣近所
ひと
ゆうしょ
夕食
まね
招いた
I called my neighbors over for dinner

ひとまえ
人前
うた
歌う
にが
苦手
I don't like to sing in public

せん
先祖
ゆうめい
有名
ひと
いくにん
いく人
Our family has some distinguished ancestors

かれ
彼の
こう
行為
ひと
はん
批判
His conduct is open to criticism

まち
ひとたち
人たち
かれ
たす
助け
People in the town came to help him

こくせき
国籍
かんけい
関係なく
ひと
かく
資格
Everyone is eligible regardless of nationality

すいりしょうせつ
推理小説
おお
多く
ひと
Mystery novels are loved by a lot of people

はい
入り
しんじん
新人
しゅっせ
出世
だいいっ
第一歩
ひと
いや
嫌がる
たんじゅ
単純
さぎょう
作業
なん
何でも
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder

ひとたち
人達
だいたん
大胆な
はっそう
発想
They should have bold ideas

はな
話せば
かれ
はつこい
初恋
ひと
けっこん
結婚した
To make a long story short, he married his first love

ひとびと
人々
とお
通り
じょせつ
除雪
People were removing the snow on the street

かれ
彼の
こうどう
行動
ひと
なん
非難
His conduct is open to criticism

ひとたち
人たち
しんせつ
親切
Be kind to old people

かれ
機知
ひと
He is a man of wit

がい
概して
ほん
日本
ひとびと
人々
がいこく
外国語
にが
苦手
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages

かれ
彼の
こう
好意
ひと
はん
批判
His conduct is open to criticism

Many European people are aware of environmental problems

ひとびと
人々
いっせい
一斉に
People started to run all at once

It is necessary that everybody observe these rules

Cows are sacred to many people in India

ひとたち
人たち
すうこう
崇高な
ここ
They should have a noble mind

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こと
言葉
ひと
かんじょがい
感情を害する
She didn't mean to offend anyone with her remark

なんにん
何人か
ひと
ほうりつ
法律
おか
犯した
こく
告訴
Several people have been accused of breaking the law

くに
おう
ひと
てんくう
天空
さん
つい
つば
しんじゅ
神獣
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky

He is the last person to leave you in time of need

Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not

ひとびと
人々
そうしゃかい
下層社会
せいかつ
生活
I saw some people there leading a low life

じゅ
ひと
がい
戸外
All the Parisians have gone outdoors

Nobody likes to be made fun of in public

Their trouble stems from a trifling matter

He is always finding fault with others

He doesn't mix well

ひとびと
人々
しんりゃ
侵略
げきたい
撃退
The people could repel the invasion

しょうに
商人
しょうひ
商品
ひと
A merchant is a person who buys and sells goods

A parrot can imitate human speech

A time will soon come when people can enjoy space travel

えいゆう
英雄
じゅうし
従者
ひと
No man is a hero to his valet

He is the greatest man who has ever lived

かのじょ
彼女
ひと
人当たり
She is friendly to everybody

Nobody likes to be made fun of in public

When all the group members are silent, somebody must break the ice

ひとたち
人達
おもてど
表通り
A lot of people went by on the main street

It is no wonder that a man of his ability is so successful

がい
概して
ひとびと
人々
しょうひぜい
消費税
はんたい
反対
In general, people were against the consumption tax

ひと
きおくりょく
記憶力
よわ
弱く
The older one grows, the weaker one's memory becomes

がつ
9月
うみ
ひと
In September, there are just a few people here and there on the beach

He is the last man to tell a lie

He is the last person to tell a lie

つね
常に
じゅうよ
重要
けってい
決定
あい
場合
じっさい
実際
げいじゅつて
芸術的
価値
れきてき
歴史的
価値
しんじょうて
心情的に
ひとびと
人々
あいちゃ
愛着
あい
愛する
どうどう
堂々と
むか
昔の
たてもの
建物
あい
場合
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love

ひと
しつれい
失礼
It is rude to point at people

かれ
かざ
飾り気
ひと
He is a plain, modest person

100
ばんにん
万人
ひとびと
人々
せんそう
戦争
いの
命を落とした
One million people lost their lives in the war

かず
ひとびと
人々
ふう
夫婦
けっこんねん
結婚記念日
いわ
お祝い
しょうた
招待
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary

つう
普通
きゃ
まね
招いた
ひと
しょくた
食卓
にく
焼き肉
The host usually carves the roast at the table

かれ
とく
美徳
ひと
He is a man of virtue

かれ
かれ
まわ
周り
ひとびと
人々
おお
大きな
えいきょおよ
影響を及ぼした
He had great influence on those around him

Is it valid to say that all men are created equal

He tried unsuccessfully to domineer over his office workers

Everyone more or less likes showing off in public

なに
何か
ていばん
定番の
しょ
場所
どう
自動
えんそう
演奏
うご
動き出す
じんたいけい
人体模型
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ..

When she saw that the people were hungry, she begged for food for them

Nobody likes to be made fun of in public

わか
若い
ひとたち
人たち
とし
年老いた
ひと
しんせつ
親切に
The young should be kind to the old

Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault

People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function

They are weary of their tedious work

He is a man who can always be trusted

Don't despise a man because he is poorly dressed

ひと
ジョン
ひと
あの人
にい
兄さん
This is John and that is his brother

Some people can obtain relaxation from reading

He elbowed his way through the crowd

She is above telling a lie

He is an agreeable person

きみょう
奇妙な
おと
かれ
ひと
A strange fellow, he never speaks unless spoken to
Show more sentence results