Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 4411-4510 of 11252 results)


I sometimes look back on the good days I had in London

I'll get hold of you tomorrow and set up a time

わた
ゆうじん
友人
たち
たす
助け
もと
求める
こと
I decided to ask my friend for help

かれ
ほんとう
本当
What he said is true

It matters little if we are late

わた
まいにち
毎日
すうがく
数学
べんきょ
勉強
I make it a rule to study math every day

Well, let's make it some other time

How did the accident come about

That is why he did not agree to what they had proposed

He wondered why she did that

かれ
おな
同じ
なん
何度
He said the same thing over and over again

A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family

いっけん
一見
しんじつ
真実
じつ
実は
うそ
The apparent truth was really a lie

Many accidents resulted from the icy conditions of the road

Nobody was allowed to go out of the room

That is all that he said

This aroused her suspicion

He found it difficult to please his father

Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you

てきせつ
適切な
れい
事例
おも
思う
I believe this is a case in point

You cannot be too good to your parents

Do you know what I mean

Even a child can do such a thing

If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her

わた
まえ
ほん
I make it a rule to read before going to bed

I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday

ほんとう
本当
かれ
ゆうめい
有名な
べん
弁護士
To tell the truth, he is a famous lawyer

I do not think he will ever get over the loss of his wife

かれ
彼の
のう
不可能
His writing is impossible to read

じょせい
女性
しゃしん
写真
ぼう
帽子
のぞ
取り除く
こと
のう
可能
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture

わた
私の
ごと
仕事
ちち
くる
あら
洗う
My work is to wash my father's car

What you have said applies only to single women

The poet is not used to speaking in public

The two accidents coincided with each other

What you said is right in a sense, but it made her angry

The fact that he was sick was not very impressive to her

That didn't really happen

His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible

こと
すうねんまえ
数年前
けいけん
経験
きみょう
奇妙な
こと
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago

れっしゃ
列車
じょうし
乗車
あと
わた
さい
財布
いえ
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home

His mother didn't allow him to ride a motorbike

I've always loved the freedom that comes from being introverted

しんぱい
心配
たい
事態
こうてん
好転
Take it easy. Things are looking up

I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong

I will drop off this package at the Jones' when I go to work

がくしゃ
科学者
はっけん
発見
じゅうだ
重大な
Scientists regard the discovery as important

I've been there, and it's not all it's cracked up to be

The same is true of professional baseball

I have a lot of things to do this afternoon

シルビア
こと
げんかく
厳格な
ちちおや
父親
Silvia had a stern father who never praised her

What you say is true

かれ
ぶん
自分
こと
かん
考えない
He cares for nobody but himself

He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago

かれ
過去
しっぱい
失敗
こと
He dwells on his past failures

I must remember to see her

To know is one thing, and quite another to do

In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation

Did you acquaint him with the fact

We all consider it wrong to cheat in an examination

All we need now is action, not discussion

There is no sense in your worrying about your health so much

かれ
ぎちょう
議長
しょ
じゅだく
受諾
He accepted his appointment as chairman

Do you like to live in the country

けいさつ
警察
けん
事件
しら
調べる
The police will look into the case

You had better apologize to him for that failure in some way or other

You cannot be too careful of your health

かのじょ
彼女
あた
I can't get her out of my mind

Don't meddle in my affairs

I object to going there

She admitted to having heroin

かのじょ
彼女の
ふちゅう
不注意
事故
Her carelessness resulted in an accident

He cannot take care of himself

His lecture has brought this fact to our notice

The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one

I have read this book before

We were ignorant that the store was closed on Thursdays

およ
泳ぎ
じょうた
上達
まいにち
毎日
れんしゅ
練習
つづ
続ける
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day

ちち
わた
やま
ひと
1人で
はんたい
反対
Father objected to my going to the mountain alone

かれ
わた
私たち
しんらい
信頼
うら
裏切った
しゃざい
謝罪
He failed to apologize for betraying our trust

Tell him to mind his own business

もっ
最も
ほうほう
方法
いち
1度
こと
The best way is to do one thing at a time

It is good for us to understand other cultures

Not having seen her before, I did not know her

わた
かれ
けん
事件
ざい
無罪
I believe he is not guilty of the crime

Keep my words in mind

Kate hardly ever celebrates her birthday

We often fail to realize the extent to which we depend on others

He was never to see his native land again

I believe in him

Had I known it, I'd have told you about that

You must be a fool to do such a thing

The politician was not ashamed of having taken bribes

Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal

It was not mentioned in the process of discussion

If I were you, I wouldn't do a thing like that

Don't be a fool

How well can you swim

However much advice we give him, he still does exactly what he wants

Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well
Show more sentence results