Your search matched 3056 sentences.
Search Terms: 事*, じ*

Sentence results (showing 711-810 of 3056 results)


しょうさ
詳細
しょ
事務所
しょうか
照会
Apply to the office for further details

The farmer that lived nearby came to investigate

じぎょう
事業
せいこう
成功
きみ
君の
どりょく
努力
Your success in the enterprise depends on your effort

かれ
にゅうし
入試
ごうかく
合格
まん
自慢
He boasted of having passed the entrance exam

かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
かくしん
確信
He is sure of succeeding in his undertaking

The fact is known to everybody

A rumor does not always prove a fact

You may not believe it, but it is nonetheless true

かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
かんりょ
完了
かくしん
確信
He was sure of his work's accomplishment

かれ
ぜんぜん
全然
じゅうよ
重要
What he said counts for nothing

おん
いん
事務員
ぎんこう
銀行
帰途
、10
まん
えん
はい
入った
ふうとう
封筒
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank

This is a matter of great importance

かれ
彼の
しょ
事務所
かい
His office is on the eighth floor

わた
かれ
事故
はな
He told me about the accident

かのじょ
彼女
ぶん
自分
まえ
名前
こと
She cannot so much as write her own name

とり
ときどき
時々
こう
飛行機
しょうが
障害
事故
げんいん
原因
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes

On arriving at the station, I went to see my uncle at his office

ひとびと
人々
ほう
奉仕
かれ
彼の
じんせい
人生
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
To serve people is his sole object in life

じぎょう
事業
かね
This job eats money

しんじつ
真実
はな
話す
じゅうよ
重要
I think it important to tell the truth

Can you make yourself understood in English

ビル
わた
私の
じつ
事実
みと
認めた
Bill accepted my statement as true

わた
ぶん
自分
あい
かのじょ
彼女
こと
I decided on telling her of my love

わた
メアリー
かのじょ
彼女
なに
何か
あた
新しくて
じゅうよ
重要な
まな
学ぶ
Each time I see Mary, I learn something new and important from her

たい
事態
かいぜん
改善
のう
可能
The situation is still capable of improvement

If you don't believe me, go and see it for yourself

His complete ignorance of the accident surprised me

I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary

かれ
彼の
ふちゅう
不注意
けっ
結果
事故
しょ
生じた
His carelessness resulted in the accident

No one knows the fact

ちょうしゅう
聴衆
なか
がくせい
学生
きょうし
教師
いん
事務員
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on

Don't waste time on trifles

She seldom, if ever, goes to bed before eleven

かれ
じつ
事実
はな
話す
こと
たいせつ
大切
I think it is important to tell him the facts

He would not give away his money for charity's sake

The accident shows that he is careless about driving

I had him carry the baggage to your office

わた
私達
かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
We take it for granted that he will succeed in his business

わた
えい
英語
ぶん
自分
意志
あい
相手
I can't make myself understood in English

The rumor turned out to be true

かれ
彼ら
じんこうえいせい
人工衛星
どう
軌道
せいこう
成功
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit

わた
じつぎょうか
実業家
せいこう
成功
ここ
心から
I am longing for you to succeed as a businessman

I couldn't make myself understood in English

Why does the US government let people have guns

われわれ
我々
じっけん
実験
けっ
結果
かれ
ほうこく
報告
せいかく
不正確な
Our experiment has revealed that his report was inaccurate

The accident showed that he was careless about driving

かれ
しょ
事務所
He is out of the office

すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
じょせい
女性
地位
かんしん
関心
しめ
示す
All are concerned with changing the role of women in contemporary society

You cannot be too careful in riding a bicycle

事故
かず
Accidents have increased in number

Do you remember the day when we saw the accident

It follows from this that he was aware of the fact

With time on our hands now, let's do some good

わた
えい
英語
ぶん
自分
にん
他人
かい
理解
むず
難しい
おも
思った
I found it difficult to make myself understood in English

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away

かのじょ
彼女
しゃかいふく
社会福祉
じぎょう
事業
じゅうじ
従事
She is engaged in social work

Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter

Having read the newspaper, I know about the accident

He cannot so much as write his own name

もんだい
問題
われわれ
我々
じゅうぶ
十分な
かね
お金
The problem is that we don't have enough money

For all our efforts, things have not turned out better

Dare you ask him about the accident

Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it

りょうし
両親
ども
子供
きょうい
教育
こと
じゅうよ
重要
Education by the parents of their children is important

わた
かいしゃ
会社
ぶん
文化
じぎょう
事業
こうえん
後援
Our company supports several cultural events

けいさつ
警察
けん
事件
The police are looking into the incident

しんこん
新婚
ほんじん
日本人
だんせい
男性
ぶん
自分
つま
わる
悪い
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife

Were you to know the fact you would be surprised

An accident just happened

I have something to talk over with you, face to face

He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes

A pet theory of mine is that things should be seen from a distance

It appears that my mother knows the fact

かれ
彼ら
しちょう
市長
じしょく
辞職
ようきゅ
要求
They demanded that the mayor should resign

つぎつぎ
次々
けん
事件
One event followed another

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょうら
将来
かん
考える
あん
不安
She felt uneasy at the thought of her future

だいがく
大学
わた
私の
じんせい
人生
もくひょ
目標
Entering a university is not the purpose of my life

かれ
ほん
日本
じじょう
事情
He is quite ignorant of things Japanese

なか
もっ
最も
じゅうよ
重要な
ことがら
事柄
This is the most important matter of all

いちがつ
1月
20
げつよう
月曜日
ごぜんちゅう
午前中
さいしゅ
最終
議事
こう
事項
そうきゅ
早急に
へん
返事
くだ
下さい
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly

Big events will come to pass

I merely came to inform you of the fact

He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that

じつ
事実
けん
意見
しゅんべ
峻別
じゅうよ
重要な
I think to clearly distinguish opinion from fact is important

You are responsible for what you have done

けん
事件
しょ
処理
わた
むず
難しい
It is difficult for me to handle the case

To know oneself is difficult

かれ
わた
いっしょ
一緒に
じぎょう
事業
He was my business associate

He was unaware of the situation

Attend to your business alone

I can prove that I am right

せい
生徒
せんせい
先生
じゅぎょ
授業
おく
遅れた
The students apologized to the teacher for being late to class

かれ
ぶん
自分
事故
けいさつ
警察
ほうこく
報告
He reported his accident to the police

Please keep me informed of the development of the case

This fact accounts for his ignorance

わた
事故
すべ
全て
I saw the whole accident with my own eyes

Nothing is pleasant in life
Show more sentence results