Your search matched 10928 sentences.
Search Terms: 事*, こと*

Sentence results (showing 3311-3410 of 10928 results)


She said that she has never been there

This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.

Do what you like

Don't bother me with such trifles

I never heard anything like that

It almost never rains here

ながねん
長年
つと
勤めた
かれ
しじょう
市場
こうとう
高騰
In his lengthy career, he had never seen the market so high

かれ
わた
たの
頼んだ
ぎゃ
He did the reverse of what I asked

くる
そうとう
相当な
しゅっぴ
出費
Keeping a car is a considerable expense

メアリー
がん
頑固
あや
謝る
Mary is too stubborn to apologize

かれ
まいにち
毎日
いちかん
1時間
さん
散歩
He always makes it a rule to take an hour's walk every day

I remembered everybody

ごと
仕事
きんゆう
金融
かいけい
会計
ごと
仕事
てんこう
転向
のう
可能
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on

You will find this lesson easy

クリス
しゅうま
週末
かね
お金
とど
届けて
こと
、ブライアン
かんしゃ
感謝
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend

His mind was at work on the new proposal

かれ
彼の
はな
ぼく
むか
His story puts me in mind of my past days

I look on watching TV as a waste of time

けいえいしゃ
経営者
こう
工事
きゃ
べん
不便な
おも
思い
もうわけ
申し訳なく
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work

I'll make every possible effort to meet your request

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
かれ
あや
謝る
It is desirable that she should apologize to him herself

She closed her ears to what he was saying

わた
私達
かいごう
会合
つぎ
次の
にちよう
日曜
えん
延期
We decided to put off the meeting until next Sunday

ぞく
家族
ぶんてき
文化的
はいけい
背景
こうさつ
考察
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
It is very important to consider the cultural background of the family

わた
ひる
よる
かのじょ
彼女
I think of her day and night

へんきゃ
返却
へんこう
変更
こと
Can I change the date of return

ほん
えら
選ぶ
ひつよう
必要な
ぶん
自分
ほんとう
本当に
きょうみ
興味
かん
感じる
ほん
えら
選ぶ
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you

かれ
かのじょ
彼女
こと
せつぼう
切望
He is anxious for her to come

I look on watching TV as a waste of time

いっしょうけんめ
一生懸命
どりょく
努力
ゆめ
じつげん
実現
You can make your dream come true by working hard

むか
昔の
ひと
ちきゅう
地球
きゅうけ
球形
たいよう
太陽
しゅうい
周囲
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun

There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer

かれ
わた
私の
ちゅうこ
忠告
ちが
間違い
おも
思う
I think it was a mistake that he didn't take my advice

I recommend you to go by train

Never in my life have I seen such a peaceful sight

I think it necessary for children to have something to play with

The incident was never brought to my notice

You may depend on it not happening again

You cannot be too careful in crossing the street

I have been reflecting on what you said to me

So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games

It is always useful to have savings to fall back on

I am in the habit of taking a shower in the morning

Never in my life have I heard such a thing

He could not accept a strange woman as his mother

I regretted having done it

せいてん
晴天
しゅうま
週末
つづ
続く
のぞ
望む
I hope this fine weather lasts till the weekend

He pointed out that the plan would cost a lot of money

It is surprising that he should have said such things of me

Has anything strange happened

Tell me about it

Whichever Brown do you mean

It was yesterday that a young woman came to see me

けいさつ
警察
きみ
こと
無視
おも
思う
I believe the police will ignore you

You must refuse to drink this drug

かれ
ぶん
自分
だい
偉大な
じん
詩人
He thinks himself a great poet

かれ
ざいほう
財宝
ぬす
盗んだ
みと
認めた
He admitted that he had stolen the treasure

Andy is never late for a date

I know you are hiding yourself behind the curtain

わた
私の
いもうと
ひとりで
しゅくだ
宿題
My sister hasn't done homework for herself

I don't go by what he says

To her sorrow, she had no one to rely on

The trouble is that we are short of money

かのじょ
彼女の
ごと
仕事
あかぼう
赤ん坊
世話
Her job is to take care of babies

Had I known the truth, I would have told it to you

かのじょ
彼女の
ごと
仕事
かのじょ
彼女
せかいじゅう
世界中
たび
ようきゅ
要求
Her business called for her to travel around the world

He knows a lot about butterflies

かれ
わた
私の
とし
わか
若い
こと
He took advantage of my youth

I have not asked for help, nor do I desire it

わた
つぎ
次の
あい
試合
こと
Can I watch your next game

We learned that the moon goes around the earth

I remember him saying something about that

He doesn't want me to go, but I mean to

かのじょ
彼女
二度
けっこん
結婚した
ほんとう
本当
It was true that she had got married twice

He persisted in accomplishing his original plan

じょうきゃく
乗客
ぜんいん
全員
きっ
切符
ようきゅ
要求
All passengers are required to show their tickets

I learned a lot from his books

I think it's wonderful that you're going on a picnic

かのじょ
彼女
おっ
かね
金持ち
まん
自慢
She is proud of her husband being rich

かれ
かのじょ
彼女
ちゅうい
注意
He paid no attention to what she said

わた
私の
ゆめ
ハリウッド
はいゆう
俳優
せいこう
成功
こと
My dream is to make it as an actor in Hollywood

The earthquake was the biggest one that we had ever experienced

He is nervous about it

His face says that he lost

Children will believe what their parents tell them

けいさつかん
警察官
けん
事件
ちょうさ
調査
やくそく
約束
The police promised to look into the matter

When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words

He has changed his mind about going abroad

It is clear that he has made a big mistake

He makes it a rule never to speak ill of others

He mentioned the incident to his wife

It makes no difference to me whether he comes or not

Why didn't you tell it to me in advance

Me, I prefer coffee to tea

It isn't as if I'm learning by being corrected all the time

かのじょ
彼女
いえ
ねこ
She thought of her cat left behind at home

かれ
ちちおや
父親
なま
生意気な
こと
He was impertinent to his father

It is easy for him to carry the stone

What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday
Show more sentence results