Your search matched 9909 sentences.
Search Terms: や*

Sentence results (showing 4911-5010 of 9909 results)


He did everything in order that he could get the prize

I feel like having a drink

It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been

You ought to do away with this practice

We must avoid calling on others without an appointment

しゃ
医者
むか
迎え
かれ
びょうき
病気になって
いっしゅうか
1週間
He had been ill for a week when they sent for a doctor

"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place.

In the name of mercy, stop crying

かれ
やさ
優しい
ひと
He is as gentle a person as ever lived

The rain kept the baseball team idle yesterday

そく
せんりょ
戦力
せいさくかんれん
政策関連の
がくてき
科学的
せい
成果
しゅだん
手段
ていきょ
提供
ひつよう
必要
きょうちょう
強調
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology

Do it your own way if you don't like my way

What I want him to do now is to paint the fence

If you try your best now, happiness will come to you

Locusts came in big swarms

A rose by any other name would smell as sweet

The doctor advised me to give up smoking

I am going to do it whether you agree or not

When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman

かれ
彼らの
こと
言葉
文字
げんじゅうみ
原住民
もの
彫り物
おこ
行い
ごと
出来事
ひょうげ
表現
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings

かれ
彼ら
かれ
彼ら
かた
やり方
こく
祖国
ふか
深い
あい
ひょうげ
表現
They expressed their deep love of their country in their own ways

We're goin' home

He had no sooner got the letter than tore it in two

If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming

It makes no difference to me whether he joins us or not

だいじん
大臣
しんぶんしゃ
新聞記者
ばや
矢継ぎ早の
しつもん
質問
ちょくめ
直面
The Minister had to face a barrage of questions from the press

こんしゅ
今週
かのじょ
彼女
かね
はら
払う
やくそく
約束
かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守らなかった
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word

わた
やくそく
約束
かん
時間
すこ
少し
はや
早めに
I always arrive a little ahead of time

ちち
50
さい
とき
くる
うんてん
運転
My father finally learned to drive when he was fifty

かれ
しょうじ
正直
わた
かれ
If he had been honest, I would have employed him

かれ
彼の
こんかい
今回
はんだん
判断
かい
理解
くる
苦しむ
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be

がみ
手紙
いまいま
忌々し
あくめいたか
悪名高い
あかがみ
赤紙
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice

かれ
ねん
粘土
ちい
小さな
ぞう
塑像
つく
作った
He made a little statue out of soft clay

We went up the mountain by cable car

Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji

やま
さる
はっけん
発見
Not a few monkeys were found in the mountain

かれ
ぶん
自分
いえ
しょうきしな
正気を失った
He lost his reason when he saw his house burn down

At last, the end-of-term exams are over

にちよう
日曜日
あさ
、ジョージ
たく
自宅
居間
らんにゅ
乱入
One Sunday morning George burst into the living room and said the following

The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain

He is subject to fits of anger

だん
値段
やす
安い
はんめん
その反面
ひんしつ
品質
It is cheap, but on the other hand it is not good

It is time you put a stop to this nonsense

He came tumbling down the hill

やくそく
約束
!」
とき
、「You have my word」
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native

The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread

It's so cold here that we can't do without an overcoat

やど
宿
しゅじん
主人
めしつか
召使い
たち
The landlord barked at his servants

The nurse cared for the patient very tenderly

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
むず
難しい
かのじょ
彼女
はた
働きだした
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work

I had instant noodles as a midnight snack

まな
学ぶ
にんげん
人間
どうぜん
死んだも同然
The man who stops learning is as good as dead

My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish

They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians

いっすんさき
一寸先
やみ
Who can read the future

だいじん
大臣
しんぶんしゃ
新聞記者
ばや
矢継ぎ早の
しつもん
質問
ちょくめ
直面
The Minister had to face a barrage of questions from the press

小泉
しゅしょ
首相
けんぽうはん
憲法違反
やすくにじんじゃ
靖国神社
さんぱい
参拝
ひと
かた
語った
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine"

The man who stops learning is as good as dead

The meat is smooth and soft

We got three times as many people as we expected

かれ
彼の
ぜんりょ
善良な
せいかく
性格
いえ
なか
不和
しず
沈める
やくわり
役割を果たす
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble

やま
えんけん
遠見
ほう
方がよい
Mountains look better viewed from a distance

If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them

What is the use of reading magazines

If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat

ねんらい
年来
けいざい
経済
やま
がる
手軽に
ばんのうやく
万能薬
There is no easy cure-all for old economic ills

しゅうか
習慣
どもだい
子供時代
やし
養う
Good habits should be cultivated in childhood

かのじょ
彼女
ども
子供
ごと
仕事
She quit her job to look after her child

Often I go crazy playing baseball

ささ
私語
はな
Stop talking and listen to me

かれ
彼ら
しなもの
品物
かいがい
海外
やす
安く
こくない
国内
たか
高い
だん
値段
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home

事故
いっしゅ
一瞬
ほしょう
保証
いっしょ
一生
うんてん
運転
ある
歩いた
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk

The abolition of slavery in Europe eventually reached America

Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not

She was taken ill on holiday and had to find a doctor

I'd take anybody apart who dared to say a word against her

げんみつ
厳密に言えば
さい
野菜
くだもの
果物
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit

エベレスト
さん
かい
世界
屋根
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world

かれ
ぐま
小熊
やま
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back

One glance at his face told me that he was reluctant to work

がいこうじゅ
外交術
うつ
美しい
かた
やり方
もっ
最も
きた
汚らしい
おこ
行ったり
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way

ボブ
あと
後で
かれ
つだ
手伝う
やくそく
約束
ひと
すうにん
数人
やくそくやぶ
約束を破った
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out

かれ
ごと
仕事
さが
探しに
とうきょ
東京
He came to Tokyo in search of employment

He should have done that long ago

The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent

When you employ him, you must make allowances for his youth

やま
山火事
あと
どせきりゅう
土石流
はっせい
発生
That's the fact that avalanches occur after mountain fires

Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night

Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer

It makes no difference to me whether he likes baseball or football

ジム
わた
ぶじょく
侮辱
むち
ひつよう
必要
Jim wants whipping for insulting me

かのじょ
彼女
やきゅう
野球
後家
She is what is called a baseball widow

メアリー
しゅくだ
宿題
Mary ought to do her homework on time

I wish I had not bought such a useless thing

He will come sooner or later

じんこう
人口
ほん
日本
やく
さんぶんいち
三分の一
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan

He decided to give up smoking once and for all

I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts

I've come this far, so I'll keep going
Show more sentence results