Your search matched 42395 sentences.
Search Terms: で*

Sentence results (showing 13211-13310 of 42395 results)


The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading

Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London

That is a useful piece of information

じょうほ
情報
わた
私達
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
The information is very important to us

じょうほ
情報
わた
私たち
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
The information counts for much to us

This is an acceptable gift to everyone

This medicine will soothe your headache

じょせい
女性
かのじょ
彼女
ゆうかん
勇敢に
たた
戦った
Woman as she was, she fought bravely

えい
英語
がいこう
外交
かんこう
観光
じぎょう
事業
ゆうこう
有効
English is useful in diplomacy and tourism

The singer was at his best in that song

This is a dog that resembles a horse

We bought new uniforms to wear at the game

He hates falsehood more than anything else

こと
言葉
あら
表せない
Words cannot express it

じっけん
実験
怪我
じゅうしょう
重傷
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious

She felt as if she had seen a ghost

No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much

われわれ
我々
きゅうか
休暇
だいぶん
大部分
We spent the major part of our holidays in the country

しゅっぱ
出発
でんしゃ
電車
You will be in time for the train if you start at once

いま
今まで
なか
さいてい
最低
ほん
This is the worst book I've ever read

What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show

よくしつ
浴室
でん
電気
The lights in the bathroom aren't working

His selfishness got in the way of his promotion

I found it impossible to do the job in a day

You must not leave her waiting outside in such cold weather

Can you translate English into Japanese

You see everything in terms of money

わた
私達
した
明日
かいごう
会合
てい
予定
We are going to have a meeting here tomorrow

No matter where you go, you will be welcomed

ろくがつ
6月
よう
8日
つま
たんじょうび
誕生日
By the way, today is the 8th of June ― my wife's birthday

らいしゅ
来週
まいにち
毎日
ざんぎょ
残業
I'll have to work overtime every day next week

She taught the child never to play with matches

わた
せい
不正な
しゅだん
手段
かね
もう
儲ける
びんぼう
貧乏
ほう
方がよい
I would rather be poor than make money by dishonest means

I don't like visiting big cities

Another storm, and our village would have been ruined

It is no joke

A note was attached to the document with a paper clip

You ought not to have kept her waiting on such a cold night

Without your aid, I couldn't have succeeded

かのじょ
彼女
きょうふ
恐怖
She was pale with fear

かのじょ
彼女
かね
金持ち
びんぼう
貧乏
While she is rich, she says she is poor

せんせい
先生
よう
用意
わた
私たち
くだ
下さる
The teacher will call us when he's ready

ひとびと
人々
かわ
ふね
The people were ferried across the river

わた
いん
部員
I'm in the tennis club

I want to do it myself

That is not much of a problem

The shock deprived her of speech

かれ
けん
保険
かいしゃ
会社
じゅうや
重役
He is an executive in an insurance company

かれ
いえ
しゅじん
主人
He is the master of this house

どちゃく
土着の
せい
政府
とう
不当な
あつ
扱い
しゅちょ
主張
れきてき
歴史的に
とうぜん
当然の
けん
権利
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government

わた
よくしつ
浴室
でん
電話
おと
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone

わた
きゅうか
休暇
だいぶん
大部分
いえ
I spent the major part of my vacation at my uncle's

がく
科学
たん
単に
じつ
事実
ほうほうろん
方法論
しゅうせ
集積
けっ
決して
Science is far more than a collection of facts and methods

Is it going to rain

ボブ
へんそう
変装
ひと
一目
かれ
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance

ふた
二人
さいしょ
最初
しょうか
紹介
わた
It was I who first introduced the two

By that time he will have seen much of the world

Do you know your size

かわ
しちがつ
七月
およ
泳ぐ
けん
危険
This river is dangerous to swim in July

That house belongs to him

He was dropped from the team because of an injury

ほうしゅ
報酬
せいこう
成功
だい
次第
The reward is dependent on your success

かれ
つぎ
次の
てい
バス停
He got off at the next bus stop

The fact is that his father lives alone in New York because of work

わた
私達
こうたい
交替
うんてん
運転
We took turns driving

I mean students in general, but not in particular

I can only wonder if this is the same for everyone else

Next week, he is going to New York on business

べいこく
米国
ぜん
全土
まいとし
毎年
ぼうだい
膨大な
かず
わかもの
若者
だいがく
大学
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year

ちち
れいせい
冷静
My father is always cool

My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire

She is having dinner now

かれ
だん
断固たる
くちょう
口調
"No", he said in a decided tone

It never occurred to me that he might be ill

You'll soon get used to living in the country

だいすう
大多数の
ひとびと
人々
けいかく
計画
はんたい
反対
The mass of people are against the plan

I am going to do odd jobs during the spring vacation

わた
こん
今度
がつ
2月
ねんかん
年間
べんきょ
勉強している
I will have been studying for five years next February

こうふく
幸福な
じんせい
人生
けんこう
健康
けつ
不可欠
Health is indispensable to a happy life

We will soon be ready for the party

われわれ
我々
ロビンフッド
でんせつ
伝説
We are familiar with the legend of Robin Hood

She was brushing her hair in front of a mirror

The reason why he came so early is not evident

まえ
わた
私の
ほんてき
基本的な
かん
考え
As was mentioned before, this is my basic idea

こうずい
洪水
ほう
地方
しゅくめ
宿命
Previously, floods were fate for the region

ハムレット
いちぎょ
1行
いんよう
引用
Can you quote a line of Hamlet

This book is not for sale

This job is not for every person in the battery

That baby will have slept five hours by noon

Your comments were always very helpful to me

Are you for or against this

If it were not for water, no living things could live

いっけん
一見
かれ
しんせつ
親切
やさ
優しい
ひと
At first sight, he seemed kind and gentle

たてもの
建物
いちぶん
一部分
しん
地震
かい
破壊
Only part of the building has been destroyed by the earthquake

グリーン
でん
電話
Mr Green, you are wanted on the phone

In North America, business operates on "the customer is always right" principle

かのじょ
彼女の
たす
助け
わた
私の
じょうた
上達
With her help, my French improved little by little

かれ
あお
青い
きんぱつ
金髪
He has blue eyes and fair hair
Show more sentence results