Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 12011-12110 of 27523 results)


We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station

かのじょ
彼女
だれ
I wonder who she is

They refer to you as their friends

わた
ちゅういぶか
注意深い
おと
I'm a careful man

やま
のぼ
登る
こんなん
困難
This mountain is difficult to climb

かれ
あに
じつ
無実
わた
かくしん
確信
He satisfied me that his brother was innocent

かれ
ぜん
以前
はや
早起き
He used to get up early

だいとうりょ
大統領
ほんとう
本当に
It was a great thrill to meet the President

よう
費用
もんだい
問題
It's a matter of cost

Whose side are you

He got the money by a trick

かれ
シェークスピア
どうだい
同時代
ひと
He was contemporary with Shakespeare

By whom was the news told you

Most people killed by smoking were not heavy smokers

かれ
ぜったい
絶対に
ぶん
自分
つみ
I'm afraid he will never admit his guilt

He likes to listen in to the radio

Taxis are few and far between during a rainstorm

It is because it can't hope for a success if it isn't healthy

かのじょ
彼女の
しょうり
勝利
ゆうかん
夕刊
ほうどう
報道
The news of her victory will break in the evening paper

しんぱん
審判
はんてい
判定
ぜったい
絶対
The judge's decision is final

じゅんちょう
順調
He's been batting a thousand

かれ
にりゅう
二流
がくしゃ
学者
He is at best a second-rate scholar

かれ
けんこう
健康
かいふく
回復
せき
奇跡
It was a miracle that he recovered

Some of the roses in my garden are white, and the others are red

ちょうしゅう
聴衆
わかもの
若者
The audience were mostly adolescents

It was not easy to get a lot of money in a short time

わかもの
若者
どくしょ
読書
たの
楽しむ
Young people should enjoy reading more

つき
ひょうめ
表面
The surface of the moon is irregular

かれ
わかころ
若い頃
びんぼう
貧乏
He was terribly poor when he was young

せんせい
先生
かのじょ
彼女
おし
教える
たの
楽しみ
To the professor, she was a joy to teach

She is coy with everyone

かれ
彼ら
りゅうこ
流行
びんかん
敏感
They are susceptible to changes in fashion

かのじょ
彼女
けん
試験
ざんねん
残念
I feel bad that she failed the examination

たいへいよう
太平洋
ひじょう
非常に
こうだい
広大
The Pacific is very wide

しか
鹿
もの
獲物
Deer are good game

わた
しょうね
少年
だれ
I don't know who that boy is

Here is your share of the cake

かのじょ
彼女
だん
普段
はや
早起き
In general, she is an early riser

He can speak French, not to mention English

It is impudent of you to make fun of adults

I can't read your mind

きみ
君の
あつかた
扱い方
だい
次第
It all depends how you handle it

He really turns me off

かれ
なか
世の中
こと
無知
He is ignorant of the world

You should have come home before

メアリー
わた
おな
同じ
しゃ
汽車
まっ
全く
ぐうぜん
偶然
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train

The accent of this word is on the second syllable

Don't you think you ought to write them a thank-you note

2、3
けってん
欠点
べつ
別に
かれ
しんらい
信頼
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner

She talked as if she were my mother

He is not fond of sports, and I am not either

It chances that he is off duty today

Such trouble stems from carelessness

He will not accomplish anything

That's a completely unfounded rumor

How is it that you are always late for school

Don't you think you're putting the cart before the horse

"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun.

かれ
えん
援護
義務
It is incumbent on us to support him

わた
こんなん
困難
It is difficult for me

What a lovely day

A sensible man wouldn't say such a thing in public

I can give you several instances

I like fruits such as oranges and apples

We see what we expect to see

Nobody knows where Bill has gone

Yes. She used to be a very shy girl

The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for

You should have prepared for the lesson

しゅうにゅう
収入
いえ
しんちく
新築
のう
不可能
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater

しょうこ
証拠
あき
明らか
The evidence is clear

Can there be a computer intelligent enough to tell a joke

げっしょ
月食
めず
珍しい
げんしょ
現象
An eclipse of the moon is a rare phenomenon

われわれ
我々
だい
時代
しんぶん
新聞
We should read the newspaper so as not to lag behind the times

Whose books are these

せんせい
先生
わた
私たち
がっこう
学校
ざんねん
残念
It is a pity that the teacher is leaving our school

ほん
だれ
」「アリス
"Whose books are these?" "They are Alice's.

You should swear on the Bible

There is no telling when the rainy season will be over

かれ
きゅうえ
救援
わた
私たち
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise

ぎょ
はぶ
省く
You should leave out these two lines

You ought to have read the book

われわれ
我々
しゅっぴ
出費
しゅうにゅう
収入
あい
きんこう
均衡
We should strike a balance between our expenditure and income

えんそう
演奏
おお
多く
れんしゅ
練習
ひつよう
必要
Playing the violin requires much practice

ジョンソン
いっ
一家
だい
大好き
The Johnsons love to have parties

I ought to have consulted my parents on the matter

さる
のぼ
登る
かんたん
簡単
It is easy for a monkey to climb a tree

かのじょ
彼女
もう
申し出
こと
断る
ふんべつ
分別
She had enough wisdom to refuse the offer

The boys were quiet

Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it

It isn't known where the treasures were hidden

Whose paintings are these

かれ
しょうじ
正直
わた
かれ
He is honest. That's why I like him

かれ
けんこう
健康な
じゅうぶ
十分な
すいみん
睡眠
His good health is attributed to getting plenty of sleep

When he came, we were having dinner

We use gestures as well as words to communicate with others

トム
ジム
しんちょ
身長
おな
同じ
Tom is as tall as Jim

りょこう
旅行
おお
多く
かね
ひつよう
必要
The trip calls for a lot of money

げつ
ヶ月
なが
長い
かん
時間
Six months is a long time to wait
Show more sentence results