Your search matched 24132 sentences.
Search Terms: た*

Sentence results (showing 10011-10110 of 24132 results)


たいりょ
大量
かみ
まいにち
毎日
しょうひ
消費
Today, paper is used in quantity every day

たち
おお
多く
こんなん
困難に
ちょくめ
直面
White-collar workers face many difficulties

ほん
日本
きぎょう
企業
たんとう
担当
かんりしょく
管理職
たいしょ
対象
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms

For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them

かれ
つう
頭痛
じゅぎょ
授業
せんねん
専念
He couldn't apply himself to his studies because of a headache

わた
私たち
ないぞう
内臓
かん
器官
しら
調べる
かいぼう
解剖
We dissected a frog to examine its internal organs

No more than 50 people came

They added to the enjoyment of my life

こじょう
古城
おか
うえ
The old castle stands on the hill

There are a number of things we can do to protect our environment

A robot can do more work than a man can

In this season we often suffer from an excess of rain

かれ
いっしゅうか
1週間
まえ
He left for New York a week ago

かれ
われわれ
我々
どう
同意
たし
確か
It is certain that he will agree with us

It is not decent to laugh at another's troubles

My baby can't talk yet. He just cries

わた
私達
はんにん
犯人
あしあと
足跡
We followed the tracks of the criminal

The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle

かのじょ
彼女
えいぶんがく
英文学
まな
学ぶ
She went to America for the purpose of studying English literature

He is very reluctant to accept the invitation

ほん
日本
たいりょ
大量
ぼうえき
貿易
Japan has a lot of trade with Canada

She asked me to bring them

That we will win the game is certain

Galileo dropped two iron balls from the top of the tower

There are a number of things we can do to protect our environment

ろうどうしゃ
労働者
たち
はな
ようきゅ
要求
The workers demanded that they talk with the owner

I should have starved to death for want of food

こうじょ
工場
けむ
まち
The smoke from factories hung over the town

It's just a trick of the wind

べん
多弁な
ひと
じっこう
実行
The greatest talkers are the least doers

わた
おん
女の子
せい
野生の
はな
I saw the girls pick the wild flowers

Her beauty exposed her to many dangers

The sky became as dark as if the sun had sunk

I was aching for a cigarette

ちち
しゅじゅ
手術
たいちょ
体調
My father has been in good shape since his operation

良子
もの
編み物
ねっしん
熱心
Yoshiko is very diligent in knitting

たいへいよう
太平洋
たいよう
大洋
ひと
一つ
The Pacific Ocean is one of the five oceans

かれ
彼ら
ちん
鎮火
たが
互いに
きょうりょく
協力
They worked together to put out the fire

We asked Hanako to play the piano

The kite got caught in the tree

I'm not sure if this is correct

さん
富士山
3776
たか
高さ
Mt. Fuji is 3776 meters high

They should not waste time and money on people who will never wake up again

かい
次回
奈良
たず
訪ね
I hope to visit Nara next time

だいいち
第1
きつえんしゃ
喫煙者
ぶん
自分
がい
まぬ
免れる
きつえんしゃ
喫煙者
たん
短期
てき
的な
えいきょ
影響
まぬ
免れる
At first they think they won't come to harm, although no smoker escapes at least the short-term effects

I'm dying for a cup of coffee

Because of that virus, many elephants lost their lives

ひんけつ
貧血
I collapsed from anemia

He got over the shock of his father's death

たた
戦い
ひと
しょうり
勝利
The battle ended in a triumph for the Romans

France used to have many colonies in Africa

I feel disenchanted by the limited capacity of the computer

Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant

あき
たいふう
台風
ほん
日本
おそ
襲う
Several typhoons hit Japan in autumn

Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers

せんしゅ
先週
はげ
激しい
こう
降雨
しゅっす
出水
We had flooding because of last week's heavy rains

しん
しゃいん
社員
しょうし
昇進
もと
求めて
きょうそ
競争
The newcomers will have to compete with each other for a promotion

わた
きょうふ
恐怖
ひとこと
ひと言
I could not say a word for fear

The traveler stopped at the soldier's challenge

しゅのう
首脳
けいざい
経済
せいちょ
成長
しょうが
障害
はいじょ
排除
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth

You must be careful not to drop the eggs

びょうき
病気の
かれ
がくぎょ
学業
Illness made him give up his studies

The land had never been ploughed

The seats were reserved for the party

しゅうじ
囚人
ざんにん
残忍に
あつ
扱われた
The prisoners were treated with monstrous cruelty

わた
私たち
なつ
あい
間ずっと
かれ
彼らの
いえ
たいざい
滞在
We stayed with them all through the summer

がっこう
学校
かえみち
帰り道
、ナンシー
いえ
I called at Nancy's house on my way home from school

リサ
なっとう
納豆
わた
つた
伝えた
Lisa told me that she has eaten natto

A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces

A party of scientists were on board with them

If we suspect others, others will suspect us just as much

けんきゅ
研究
さいしょ
最初の
ぶん
部分
たいしゅ
大衆
とうせい
統制
しん
心理
けんきゅ
研究
げんきゅ
言及
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control

There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it

He arrived at Paris and immediately started for London

I wanted to get up earlier than Mother

てきとう
不適当な
とき
くちひら
口を開いて
わた
ぶんしん
自分自身
ぶん
自分
した
親しい
ともだち
友達
けん
危険な
たち
立場
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball

基礎
くい
わす
忘れて
くうちゅ
空中
ろうかく
楼閣
おろ
愚かな
ひと
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation

It is unlikely that this indictment will lead to his deportation

The day she started for Paris was rainy

わた
私たち
げつ
ヶ月
たいざい
滞在
We stayed there for three months

ひざまず
跪いて
むす
たの
頼んだ
And I begged her on my bended knees

にん
他人
たよ
頼る
Don't rely on others

神田
たいへん
大変
はや
速い
Miss Kanda is a very fast runner

ほか
その他
てん
ただ
正しい
It is otherwise correct

They stood on the balcony to watch the festival in the street below

The manual they asked him to read was two inches thick

わた
私たち
かい
世界
らい
未来
かん
考える
たいせつ
大切
It's important for us to think about the future of the world

How about trying some sushi

If I were in your place, I would not do so

I would have you apply yourself to your studies

わた
あに
えんじょ
援助
おおさか
大阪
とうきょ
東京
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help

Get away from this city

I got word that Mary wants to divorce him

わた
私の
うた
おおぜい
大勢の
わかもの
若者
ここ
うっ
訴えた
Much to my surprise, my song appealed to many young people

It is such a hard job for that reason

I want this luggage taken to my room at once

わた
うらにわ
裏庭
ちい
小さな
小屋
I put up a small hut in the backyard

ブルータス
シーザー
、シーザー
たお
倒れる
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls

ジョン
かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
John must work hard to catch up with his classmates
Show more sentence results