Your search matched 7814 sentences.
Search Terms: この*

Sentence results (showing 3911-4010 of 7814 results)


ごろ
この頃
おや
ども
子供たち
ぜん
以前
あつ
扱い
ども
子供
ぶん
自分で
じんせい
人生
じょ
せんたく
選択
ゆう
自由
いま
今まで
いじょう
以上
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life

We must select one from among these applicants

Mako cannot have written this letter

Which is older, this book or that one

Which is older, this book or that one

はんざい
犯罪
ほうりつ
法律
ばっそく
罰則
てい
規定
The law prescribes certain penalties for this offence

かくにん
確認
e―mail
Please confirm the cancellation by e-mail

Who owns this house

This money is due to you

かれ
ごと
仕事
どくりょ
独力
かんせい
完成
He finished this work for himself

This material is not suitable for a dress

しょ
辞書
かいてい
改訂
ねん
The revision of this dictionary took six years

わた
せんげつ
先月
おと
訪れた
びょうい
病院
It was this hospital which I visited last month

This medicine will relieve the pain

This box will serve as a table

This news is new to me

Which is easier, this book or that book

From this evidence, it follows that he is not the criminal

This rule cannot be applied to every case

Whose is this book

This watch is my father's

ひとびと
人々
しゅうか
習慣
ねん
多年
あい
つづ
続けて
They have practiced this custom for many years

ほうこく
報告
かれ
はいしん
背信
うら
裏付け
This report confirms his betrayal

This temple dates from the 7th century

Let me tell you about the origin of this school

びょうい
病院
りつ
市立
This hospital is run by the city

わた
いき
地域
ぶん
文化
あじ
味わい
I want to get a fix on local culture

These jeans feel too tight. May I try on another size

The owner of that building is living on the 5th floor of this building

I would like to have this car repaired as soon as possible

Who painted this beautiful picture

Put this sentence into English

わた
私たち
1960
ねん
らい
以来
まち
We have lived in this town since 1960

The sheets feel damp

さい
財布
なか
中身
ふく
Empty the purse into this bag

I would like you to look over these documents

This tape recorder will make it easier for us to learn English

This computer can cope with much work

Put this sentence into English

This stove burns oil

I appreciate your help in clarifying this

じっけん
実験
ふちゅう
不注意
You can't afford to be careless in this experiment

The aim of this game is to explode all the bombs on the screen

This pen is a real bargain at such a low price

There was something about that house that made her stop and look again

How much is the tour per person

わた
もんだい
問題
てい
ある程度
かい
理解
I can understand this problem to some extent

みずうみ
なん
何と
ふか
深い
How deep this lake is

This cloth feels smooth

I must pull myself together to overcome this incident

けん
事件
うんどう
運動
ほうかい
崩壊
This incident led the movement to collapse

This coat looks loose on me

This car must have had tough usage

Wipe your hands with this towel

It is doubtful whether this machine works well or not

It's odd that there should be a light on in the office at this hour

にんげん
人間
どうぶつ
動物
せいかつ
生活
たい
大気
かんきょ
環境
たいおう
対応
かた
仕方
ゆう
左右
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment

I'm fed up with this wet weather

He took up golf this spring

わた
100
はら
払った
I paid no less than a hundred dollars for this pen

ぶん
こと
言葉
しょうりゃく
省略
You should omit this word from the sentence

This carpet is big enough to cover the whole floor

I like that dress better than this one

I remember hearing this tune before

Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use

だい
大規模な
じんこう
人口
どう
移動
けいざい
経済
へん
変化
けっ
結果
ろん
議論
みち
導く
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change

In case of an emergency, push this button

もんだい
問題
きみ
ふんかん
分間
I'll give you five minutes to work out this problem

じぎょう
事業
がく
多額
きん
資金
We need a large amount of money for this project

わた
ねん
まえ
ごと
仕事
I started doing this work 4 years ago

はつでんしょ
発電所
すう
数個
でんりょ
電力
きょうきゅう
供給
This power station alone provides several cities with electricity

This painting is attributed to Picasso

It seems I will have to get rid of this worn out carpet

We must deal with this problem

This watch costs ten dollars at the most

シェークスピア
なか
世の中
たい
舞台
Shakespeare compared the world to a stage

しょかん
図書館
いち
1度
さつ
At this library, you can borrow up to three books at a time

Could you send it to this address

もんだい
問題
わた
私たち
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要
This matter is extremely important to us

She can play this tune on the piano

みず
ひとくち
一口
わた
じょうざ
錠剤
I can't swallow these tablets without a drink of water

I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes

わた
私の
ちち
しごとちゅう
仕事中
ざつおん
雑音
いっさい
一切
My father won't have any noise while he is at work

We used to bathe in this river in our childhood

What does this sign say

This theory consists of three parts

This waistcoat won't meet at the front

Who was it that bought this skirt yesterday

Which book is older, this one or that one

This taxi only sits five people

This library has a large collection of Chinese books

さか
どく
This fish is free from poison

ゆか
めんせき
面積
600
へいほう
平方メートル
The area of this floor is 600 square meters

If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it

I will have finished this task by next Friday

もんだい
問題
せんたく
選択
ゆう
自由
There is no choice in this matter

ごと
仕事
かんせい
完成
以下
さぎょう
作業
ひつよう
必要
To complete this work, the following working items are recommended

You must be superior to me in this skill
Show more sentence results