Your search matched 4729 sentences.
Search Terms: こう*

Sentence results (showing 4211-4310 of 4729 results)


I borrowed the notebook PC from the junior staff member

Don't keep me waiting here like this

わた
私たち
こうきゅうて
恒久的な
かいへい
世界平和
We all wish for permanent world peace

He dropped lemon juice into his tea

かれ
せかいいっしゅう
世界一周
こうかい
航海
たいもう
大望
He realized his ambition to sail around the world

こうつうじゅうた
交通渋滞
わた
かいごう
会合
おく
遅れた
The traffic jam caused me to be late for the meeting

えい
英語
ぶん
こうぞう
構造
たいてい
大抵
しゅ
主語
どう
動詞
もくてき
目的語
補語
In English, the usual sentence structure is Subject - Verb - Object/Complement

He tried to rationalize his foolish actions

わた
私達
こうふくもと
幸福を求める
We seek happiness

こうえん
公園
ぞく
貴族の
りょうば
猟場
This park used to be a hunting ground for a noble family

These kinds of jewelry are of little value

きたちょうせ
北朝鮮
ちゅうご
中国
こうかつ
狡猾
That's just how cunning North Korea (and China) is

かれ
彼ら
こうつうじゅうた
交通渋滞
はんかん
半時間
They were hung up in a traffic jam for half an hour

The excited audience ran into the concert hall

わた
私たち
たの
楽しい
こうけい
光景
We saw a joyful sight

かのじょ
彼女
わた
私の
こううん
幸運
She is envious of my good fortune

At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork

きつえん
喫煙
たん
短期
てき
的な
えいきょ
影響
たいちょ
体調
わる
悪い
びょうき
病気
ていこうりょ
抵抗力
ぜんぱんてき
全般的な
てい
低下
こうしゅ
口臭
はだ
肌荒れ
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on

Most people want to experience happiness

わた
こうふく
幸福
I am far from happy

わた
こう
抗議
しり
退けた
I dismissed the protest

かれ
彼ら
こうえんしゃ
講演者
はな
みみたむ
耳を傾けていた
They were listening to the lecture attentively

てん
天気
こう
飛行
こうじょうけ
好条件
おも
思えた
The weather seemed favorable for the test flight

For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty

こうつうじゅうた
交通渋滞
くる
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper

かれ
わた
こうげきてき
攻撃的な
たい
態度をとった
He assumed an aggressive attitude toward me

きんえん
禁煙
きんえん
禁煙
いじょう
以上
きつえん
喫煙
こうじょりょうぞ
公序良俗
はん
反する
こう
行為
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order

We must take into account the fact that she is old

こくもつ
穀物
こうずい
洪水
がい
被害を受けた
The crops were damaged by the flood

だれ
誰も
こうふくもと
幸福を求める
Everyone seeks happiness

Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ..

The medicine seemed to have no effect on the patient

はんばい
販売機
ひゃ
えん
こう
硬貨
This vending machine takes only hundred-yen coins

かのじょ
彼女
ゆう
勇気を持って
こうどう
行動
She behaved with a great courage

こうこう
高校
だい
時代
I used to keep a diary when I was at high school

こうどう
行動
じゅ
熟した
The time is ripe for action

かのじょ
彼女
こうきゅうし
高級車
ごの
好み
She has expensive tastes in cars

The property was purchased with laundered political money

すべ
全ての
だいかい
大都会
こうつうもんだい
交通問題
All big cities have traffic problems

いんかい
委員会
めい
こうせい
構成
The committee consists of eight members

My uncle blew in from Kobe

けいたい
警備隊
こうきょ
皇居
にじゅうかん
24時間
はい
配置
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo

High rises are mushrooming in the heart of the city

こうかんしゅ
交換手
ないせんばんごう
内線番号
Operator. Which extension would you like

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
ひと
お人好し
To do him justice, he is a good-natured man

よう
異様な
こうけい
光景
かのじょ
彼女の
A strange sight greeted her eyes

こうずけ
上野
さく
いま
ごろ
見ごろ
The cherry blossoms at Ueno are at their best now

しゅのうかい
首脳会議
かいへい
世界平和
こうけん
貢献
The summit conference was held for world peace

しゅのうかいだん
首脳会談
かいへい
世界平和
こうけん
貢献
The summit conference made a contribution to the peace of the world

かれ
彼の
せいしんじょうた
精神状態
こうりょ
考慮に入れる
You should take account of his mental condition

こううん
好運
かれ
Fortune beamed on him

じんるい
人類
こうとう
高等
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
Human beings are the higher mammals

かれ
せいこう
成功
Thus he succeeded

こうつうりょ
交通量
ほんとう
本当に
Traffic on the street was really terrible

代々木
こうえん
公園
まるいちにち
丸一日
We spent the entire day in Yoyogi Park

かわ
川べり
こうじょ
工場
えんとつ
煙突
はや
The riverside bristles with factory chimneys

Why do you make it open even to rivals in the same trade

かれ
こうふん
興奮
He was beside himself with excitement

きんじょ
近所
ひとびと
人々
かれ
こうたい
交替
The neighbors took turns sitting up with him

ようえん
幼稚園児
こうえん
公園
なか
The kindergarten children were walking hand in hand in the park

Would you like some more tea

おれ
こうしょきょうふしょ
高所恐怖症
」「
おくびょうも
臆病者っ
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!

This bay is called New York Harbor

I would rather die than yield

He seems delirious with a high fever

A bat is no more a bird than a rat is

He hung his head in shame

わた
私たち
おな
同じ
ほにゅうどうぶつ
哺乳動物
Bats are mammals, just like us

きみ
君の
めい
こう
講義
ねこばん
猫に小判
Your wonderful lecture was pearls before swine

かれ
こうふく
幸福
He seems to be happy

He seems to have been happy

こうつう
交通事故
かず
ぞう
増加
The number of traffic accidents seems to be on the increase

If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic

I would sooner die than give up

えんだか
円高
しゃ
我が社
こうごう
好都合
The strong yen was advantageous to our company

You ought not to act selfishly

こうきゅうて
恒久的な
へい
平和
げんそう
幻想
Permanent peace is nothing but an illusion

もっこうげい
木工芸
こうぼく
硬木
なんぼく
軟木
から
唐木
ぶんるい
分類
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood

こうえんしゃ
講演者
ばら
咳払い
The speaker cleared his throat

The honor is more than I deserve

レーガン
だいとうりょ
大統領
ぜい
せいさく
政策
President Reagan's tax program has not worked

こう
行為
ほうりつはん
法律違反
Such a deed is an offense against the law

ひろ
広場
こうふん
興奮
The square buzzed with excitement

He woke up to find himself lying on a park bench

せんせい
先生
ちゅうこくしたが
忠告に従って
こうどう
行動
You should act on your teacher's advice

His lecture was very instructive as usual

We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower

しゅしょ
首相
こうしきほうもん
公式訪問
The premier paid a formal visit to the White House

What else could I have done

こうさん
恒産
もの
こうしん
恒心
From hand to mouth will never make a worthy man

マリナ・ジャイルズ
おも
思い
おっ
とも
と共に
はな
離れた
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind

だれ
誰でも
こうふくもと
幸福を求める
Everybody seeks happiness

かれ
彼の
こう
行為
きょうき
狂気の沙汰
His conduct was nothing short of madness

マイク
こうこう
高校
ねんせい
二年生
アン
どうがくねん
同学年
Mike is in the second year of high school and Ann is too

かれ
こうこう
高校
ねんかん
年間
こく
遅刻
けっせき
無欠席
He attended the high school for three years without missing a single day or being late

If you mate a horse with an ass you will get a mule

こうへい
公平に
ひょ
評すれば
かれ
さいぜん
最善を尽くした
In all fairness, he did do his best

His action was animated by jealousy

ルーシー
こうふん
興奮
われわす
我を忘れた
Lucy was beside herself with excitement

オバマ
こう
候補
けいざいせいさく
経済政策
そうそう
錚々たる
しんゆうしゅしゃ
新自由主義者
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals
Show more sentence results