Your search matched 935 sentences.
Search Terms: うち*

Sentence results (showing 311-410 of 935 results)


He was the first to jump into the world of computers at our company

Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well

ふね
うちゅうこう
宇宙飛行士
きゅうじ
救助
しゅっぱ
出発した
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue

My cousin works in a shop near our home

のりくみいん
乗組員
うちゅう
宇宙
こうかい
航海
じゅんび
準備
The crew prepared for the voyage to outer space

The three of them were the only ones to apologize to her

かれ
ぶん
自分
こいびと
恋人
わた
はな
話した
He confided in me about his love affair

かのじょ
彼女
ぶん
自分
みつ
秘密
She unburdened herself of her terrible secret

どうぶつ
動物
わら
笑う
にんげん
人間
Man is the only animal that laughs

がく
科学
しょうせ
小説
とき
時には
うちゅう
宇宙
がくてき
科学的
かた
見方
ひろ
広める
おお
大いに
やく
役立つ
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe

げんざいりょ
原材料
ゆうがい
有害
とく
特に
にんしん
妊娠
ちゅ
かた
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant

Will you help me get over the difficulties

うちゅう
宇宙
みち
もと
求める
I am seeking the path to the end of the universe

かれ
彼ら
うちゅう
宇宙
ついきゅ
追究
They are investigating the mystery of the universe thoroughly

The group was planning a bull session to talk about the upcoming party

He revealed the secret to her when nobody was by

Which is the more expensive of the two

I heard our dog barking all night

うちゅう
宇宙
げん
起源
えいえん
永遠に
せつめい
説明
The origin of the universe will probably never be explained

かれ
さんにん
3人
いちばん
一番
こう
利口
He is the least clever of the three

こうしょ
交渉
We want to break off this negotiation

かれ
彼らの
りょうし
両親
りょうし
両親
Their parents are older than ours

She was overwhelmed by the sad news

It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life

うわ
浮気
うち
内輪の
みつ
秘密
That love affair is a family secret

There are many galaxies in the universe

Which is the more expensive of the two

ふゆ
いちねん
1年
いちばん
一番
さむ
寒い
せつ
季節
Winter is the coldest season of the year

にんげん
人間
こうどう
行動
おそ
恐らく
もっ
最も
きょうりょく
強力
Hunger is perhaps the strongest of all human drives

We should hold some of food in reserve

All my family were just crazy about baseball

かれ
うち
内気
ひとまえ
人前
はな
話す
こと
つう
苦痛
His shyness made public speaking a torment to him

Won't you come and see me next week

I had hardly left home when it began raining

There is a big supermarket in my neighborhood

かのじょ
彼女
いっしょ
一生
にん
ども
子供
She brought up nine children in her life

In the course of time, he changed his mind

しんぶん
新聞
こうどく
購読
We take a newspaper

He made a clean breast of his troubles to her

マイク
かれ
ぞく
家族
いちばん
一番
としした
年下
Mike is the youngest in his family

はじ
初めて
じんこうえいせい
人工衛星
どう
軌道
For the first time a satellite was launched into orbit

My father doesn't let me go out alone at night

しんごう
信号
あか
赤い
かれ
彼ら
がわ
向こう側
わた
渡った
They got over to the other side while the light was red

He hammered nails into the plank

While you're young, you should read a lot

This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel

くろ
ひき
しろ
ひき
、3
ひき
ねこ
We have three cats, a black one and two white ones

ひとこと
一言
かのじょ
彼女の
もんだい
問題
うち
内気な
Off hand, I'd say her problem is shyness

Our baby cannot talk yet

せんしゃ
戦車
こう
飛行機
ぐんたい
軍隊
やぶ
打ち破る
こくみん
国民
せいふく
征服
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people

かのじょ
彼女の
にん
まい
姉妹
ひと
1人
かい
他界
けんざい
健在
One of her four sisters has passed away but the others are still with us

かれ
いちかん
1時間
しょ
事務所
He should get to the office in an hour

You should work hard while you are young

He drove a nail into the board

ちきゅう
地球
まわ
回る
どう
軌道
じょ
えいせい
衛星
How many satellites have been put into orbit round the earth

Whose house is opposite to yours

かのじょ
彼女
しょ
部署
ひさびさ
久々
おおがた
大型
しんじん
新人
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department

"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood

かれ
ぜん
せいりょ
精力
かた
傾けて
ごと
仕事
He went heart and soul into the work

のりくみいん
乗組員
たち
うちゅう
宇宙
こうかい
航海
じゅんび
準備
The crew prepared for the voyage to outer space

かれ
ときどき
時々
わた
私の
He comes and sees me once in a while

Don't cry before you're hurt

Our family consists of five members

ちょうしょく
朝食
だいどこ
台所
We have breakfast in the kitchen

こうしゃ
校舎
うち
はし
走って
You must not run in the school buildings

The boy is bashful and doesn't talk much

うちゅうこう
宇宙飛行士
無事に
もど
戻った
ひとびと
人々
よろ
喜んだ
People were delighted at the safe return of the astronauts

We are to pay back the money within the week

I didn't like her at first, but now I do

Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth

わた
私たち
わくせい
惑星
とり
がる
気軽
うちゅう
宇宙
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight

かのじょ
彼女
うち
内気
じっさい
実際
つよ
強い
意志
ぬし
持主
She seems shy, but has a strong will in practice

さんにん
3人
わた
いちばん
一番
としうえ
年上
I am the oldest of the three

I used to go home for lunch in those days

Will you stay at home tonight

The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle

On the tray are five objects - three of them are keys

うちゅうこう
宇宙飛行士
むじゅうりょ
無重力
じょうた
状態
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness

基礎
くい
わす
忘れて
くうちゅ
空中
ろうかく
楼閣
おろ
愚かな
ひと
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation

はつおん
発音
かれ
ぜん
せい
生徒
いちばん
一番
With respect to pronunciation, he was the best of all the students

かれ
うち
内気
気持ち
かのじょ
彼女
His modesty prevented him from making his feelings known to her

わたる
けんきゅ
研究
It seems that Wataru devoted himself to his studies

Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door

いぬ
ひき
しろ
白い
いっぴき
1匹
くろ
黒い
ひき
We have three dogs, one white and two black

We had our roof blown off

Are we humans alone in this infinite universe

リック
けん
試験
ごうかく
合格
うちょうてん
有頂天
Rick was over the moon about passing the exam

かぶ
株価
げつ
ヵ月
はんぶん
半分
The price of stock declined by half in a month

かぶ
株価
いっげつ
一ヶ月
はんぶん
半分
The price of the stock declined by half in a month

わた
私の
わた
しょくた
食卓
かた
片付け
My father and I clear the table in my family

つづ
続ける
ひょうが
氷河
かん
監視
じんこうえいせい
人工衛星
どう
軌道
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers

した
明日
らいきゃ
来客
We will have some guests tomorrow

かれ
彼の
だいぞく
大家族
His family is very large

うち
内の
やく
いちまん
1万
せん
にん
つうれい
通例
、センターコート
にゅうじょうけん
入場券
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court

It's quite an informal meeting

Our house adjoins his

かのじょ
彼女
けっこん
結婚しよう
ひと
うちゅうこう
宇宙飛行士
The man whom she is going to marry is an astronaut

I don't want to go bald when I'm still young
Show more sentence results