Your search matched 1216 sentences.

Sentence results (showing 1021-1120 of 1216 results)


こんしゅ
今週
かのじょ
彼女
かね
はら
払う
やくそく
約束
かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守らなかった
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word

Help yourself

"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks.

He may well be proud of his father

I will borrow it then, if you insist

Would you mind if I smoked

Take as much as you like

I do beseech you, hear me through

You two look exactly like brother and sister

こめ
米屋
しゃようさんぎょ
斜陽産業
Needless to say, dealing in rice is a declining industry

しょうしょう
少々
くだ
下さい
Hang on. I'll transfer you

Forgive me for interrupting the other day

Have a satsuma for dessert

かねつか
金を使う
あと
後で
せきにん
責任を持て
If you use the money, you will have to answer for it later

I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you

Please drop in when it is convenient for you

Did I hurt your feelings? I meant no harm

Please excuse me for calling you by your first name

Please help yourself to the cookies

Please visit us at your convenience

If you come this way by any chance, drop in to see me

かのじょ
彼女
たんじょうび
誕生日
ほん
ぜん
全部
She blew out all eight of her birthday candles

Please call me whenever it is convenient to you

High above the city stands the old castle

Please come and see me whenever you like

You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar

Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system

Please excuse me for calling you by your first name

Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently

Taste this wine to see if you like it

とう
、2000
にん
きゃ
Our hotel accommodates 2000 guests

そう
尼僧
いの
祈り
じゅうじ
十字を切った
The nun prayed and crossed herself

かのじょ
彼女
むず
難しい
きゃ
あつ
扱う
She has perfected the art of handling difficult customers

It was foolish of him to waste his money on such trifles

I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging

I beg your pardon; I didn't quite catch your name

He is busy loafing on the job

I met your father once

The quality of rice is going down

Please take freely

If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call

しょうたいじょう
招待状
Please respond at your earliest convenience

Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers

Thank you very much for your letter of January 7th

とちゅう
途中
みせ
しょくざ
食材
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries

I would like to call on you one of these days

Are you familiar with this area

Your request of this matter has been accepted

I will look after your cat while you are away

こう
多幸
いの
祈り
May you be happy

Have you finished reading the book I lent you last week

すう
ふんかん
分間
かん
時間を割いて
Can you spare me a few minutes of your time

Yours is a very strange story

I'm sorry but I can't follow you

If you need some money, why don't you borrow some from your mother

I'm looking forward to your reply

You look very tired. You must have been working too hard

Did I hurt your feelings

It stands to reason that he should apologize to her

She was a sight when she didn't wear makeup

I'm looking forward to hearing from you

We are looking forward to hearing from you soon

If you need any money, I'll lend you some

I'm looking forward to hearing from you

If there's anything I can do for you, please let me know

Did I hurt your feelings

わか
若い
ひと
とし
年より
めんどう
面倒をみない
Nowadays the young take no care of the old

I'm trying to save money

The bellboy will show you to your room

Take care of yourself

What language do you speak in your country

せんぽう
先方
でん
電話
ばんごう
番号
なんばん
何番
What's the number of the party you are trying to reach

My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing

でん
電話
ばんごう
番号
ちが
間違え
I'm afraid you have the wrong number

いちてき
一時的な
ざいせい
財政
じょ
もんだい
問題
はら
支払い
わたくし
私ども
れんらく
ご連絡
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it

I am looking forward to hearing from you

Could you cook this meat a little more

We have more customers than we can count

We regretfully reject your offer

I am familiar with your name

から
たいせつ
大切に
Please take good care of yourself

Chris was hired to paint houses and was able to raise the money

In order to serve you better, your call may be monitored

An old castle stands near the river

Give my best regards to your parents

もうさんせん
孟母三遷
おし
教え
ども
子供
じゅけん
受験
せいとう
正当化
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams

What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel

But there's only one pair of chopsticks. What shall we do

There's a lot of red tape involved in this procedure

だれ
ひめさま
姫様
やく
えん
演じる
Who will play the role of the princess

May I please have your telephone number

The price was absurdly high

I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today

The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady

きょうしゅく
恐縮
I am sorry to have taken up your valuable time

Thank you for taking the time out to pay a visit to our company

いま
まつたけ
松茸
しゅ
やす
安い
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap

ていあん
提案
こうどう
行動
きしょうそう
時期尚早
ろん
The familiar argument against a proposed action that it is premature
Show more sentence results