Your search matched 1879 sentences.

Sentence results (showing 1521-1620 of 1879 results)


つぎ
次の
きじゅつ
記述
ぶんせき
分析
1500
いじょう
以上
げんみつ
厳密に
かん
管理
ちょうさ
調査
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires

さいりょ
最良
けいしき
形式
かくりつ
確立
もんだい
問題
かいけつ
解決
The question of how to establish the optimal formula is still open

ぜつぼうてき
絶望的な
たた
戦い
なか
くん
貴君
だん
師団
ぜんせん
善戦
たか
高く
ひょうか
評価
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict

ぎょうぎ
行儀
わる
悪く
ははおや
母親
ひら
平手打ち
That kid got a slap from his mother for being rude

けんこうじょうた
健康状態
かれ
さいよう
採用
He was rejected because his health was poor

ひとまえ
人前
わらもの
笑い者
He made fun of me in public

めつぼう
滅亡
危機
ひん
瀕した
ちきゅう
地球
まも
守ろう
きん
基金
せつりつ
設立
A fund was set up with a view to preserving our endangered planet

こくさいもんだい
国際問題
せんそう
戦争
がいこう
外交
かいけつ
解決
International problems must be solved by diplomacy, not war

いりょうひん
医療品
さいしゃ
被災者
はいぶん
配分
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster

The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes

どう
動詞
help
げんけいてい
原形不定詞
りょうほ
両方
ぶんたい
文体
げんけいてい
原形不定詞
おお
多い
れいぶん
例文
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence

Freedom is usually equated with doing whatever you like

がんしゃ
志願者
じょせい
女性
かぎ
限る
てい
規定
It is provided that the applicants must be woman

さんせい
賛成
さん
たい
いち
、ハルカ
はんたいけん
反対意見
きゃっか
却下
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled

You have tennis elbow. Soak your arm in warm water

けいせい
死刑制度
べいこく
米国
さまざま
様々な
しゅ
はい
廃止
The death penalty has been done away with in many states in the USA

みんせいよう
民生用
さんぎょ
産業
よう
ふく
含めて
機器
こん
今後
しじょうせいちょ
市場成長
せい
ほう
せい
制度
どうこう
動向
かんれん
関連
ちゅうも
注目
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law

りょかく
旅客
かい
機械
ざんがい
残骸
きゅうしゅつ
救出
A stewardess was rescued from the wreck

せんきょ
選挙
はんすう
過半数
こうしゃ
候補者
とうせん
当選
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election

Better be half hanged than ill wed

しょうひりょ
消費量
てん
天気
ゆう
左右
How much beer people drink largely depends on the weather

そく
規則
あい
この場合
てきよう
適用
That rule holds good in this particular case

いき
地域
こうじょ
工場
せつりつ
設立
がいこく
外国
きぎょう
企業
ぜい
おおはば
大幅に
げんめん
減免
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area

It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

わた
私の
かぎ
知る限り
ほん
いち
一度も
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
So far as I know, the book has never been translated into Japanese

I felt myself insulted when he kept silence

けいざい
経済
さき
先行き
あか
明るく
ほん
日本
だいきぎょう
大企業
とし
今年
てい
予定
せつとう
設備投資
じょうほうしゅうせい
上方修正
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook

It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models

やま
さる
はっけん
発見
Not a few monkeys were found in the mountain

よう
使用
きょだく
許諾
けいやくしょ
契約書
じょうこ
条項
どう
同意
あい
場合
かいふう
未開封
すみ
速やか
ABC
しゃ
へんそう
返送
しょうひ
商品
だいきん
代金
ぜんがく
全額
はらもど
払い戻し
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund

キング
ぼく
牧師
かれ
しゃ
支持者
きょうは
脅迫
Rev. King and his supporters were threatened

Needless to say, fundamental human rights should be respected

すいがい
水害
さいしゃ
被災者
すう
こう
しゅうよ
収容
The flood victims were housed in several schools

いっていかん
一定期間
くに
せいさん
生産
しょうひ
商品
しじょう
市場価値
そうがく
総額
けいさん
計算
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period

しん
真理
つうれい
通例
げんざい
現在
せい
時制
ひょうげ
表現
Truth is usually expressed in the present tense

はし
こん
ねんまつ
年末
かんせい
完成
The bridge will be completed by the end of this year

とき
ざいせいせいさく
財政政策
よくせい
抑制
かつよう
活用
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play

アンソニー
そんけい
尊敬
Anthony was esteemed by the Egyptians

びじゅつかん
美術館
ひが
ちんれつとう
陳列棟
せいそう
清掃
へい
閉鎖
The museum's eastern gallery was closed for cleaning

かいしゃ
会社
たか
高い
せんもんせい
専門性
ようきゅ
要求
A high degree of specialization is required in that company

Left to himself, the child would feel very lonely

The bill was eviscerated before being passed by the legislature

こんげつ
今月
いつ
5日
じかんひょう
時間表
かいせい
改正
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month

ようざい
溶剤
はつせい
揮発性
よう
使用時
じょうは
蒸発
たい
大気
ほうしゅ
放出
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used

かれ
たい
逮捕
とうごく
投獄
けんおか
危険を冒した
He ran the risk of being caught and imprisoned

かわ
みず
ていぼう
堤防
けんせつ
建設
A bank was built to keep back the water of the river

かいけん
介護保険
かい
介護
よう
利用
、「
かい
介護
ひつよう
必要
にんてい
認定
ひつよう
必要
ようかいにんてい
要介護認定
In order to make use of the nursing services covered by long-term care insurance, an authorization form indicating their necessity must be filled out

かれ
まいにち
毎日
げき
刺激
わた
えい
英語
にっ
日記を付ける
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English

ちゅうけ
テレビ中継
おおさか
大阪
ついせき
追跡
げき
すえ
かれ
たい
逮捕
He was arrested by police after a TV chase in Osaka

ねんれい
年齢
べつ
差別
ほうりつはん
法律違反
たいしょ
退職
きょうせ
強制
しょうす
少数
しょくぎょう
職業
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations

かれ
にゅうが
入学
きょ
許可
He was admitted without sitting for an examination

The air was infected with photochemical smog

なに
何か
おも
重い
きょうき
兇器
がいこつ
頭蓋骨
ふんさい
粉砕
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon

Anything that can be misunderstood will be

60
ねんだい
年代
こうはん
後半
エメット
じっけんてき
実験的な
さくひん
作品
はじ
初めて
てい
提示
あつ
扱う
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties

かれ
彼ら
せいてき
政治的に
だんけつ
団結
ぶん
自分
そんけい
尊敬
たいせつ
大切にされる
かつどう
活動
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued

He is looked up to by all as their leader

Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office

かのじょ
彼女の
びしょう
微笑
きみ
みりょう
魅了
To see her smile, you would be charmed

たいいくさい
体育祭
さいしょ
最初の
えん
延期
The athletic meeting has been postponed until the first fine day

If your boss "sacks" you, it means you're fired

A dog seldom bites unless it is attacked

キング
けんきゅ
研究
いんよう
引用
ユネスコ
1970
ねん
かい
世界
じんこう
人口
はくしょ
白書
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population

かれ
ひじょう
非常に
しょうじ
正直
しんらい
信頼
He is so honest that he is trusted by everyone

さんけいしんぶん
産経新聞
けいさい
掲載
It came out in yesterday's Sankei

ほん
日本
くる
つう
普通
はる
はっぴょ
発表
New models of Japanese cars usually come out in the spring

The murderer is still at large

せきにんしゃ
責任者
ジェイソン
おしょく
汚職
ゆう
理由
かいにん
解任
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption

ども
子供
ゆうかん
自由時間
せいげん
制限
That child's free time is circumscribed

This rule cannot be applied in every case

On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water.

Traffic was blocked by a landslide

わた
かれ
なか
仲良し
かれ
かな
必ず
やくそくまも
約束を守り
だれ
しんよう
信用
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody

Only through protest can a free and open society be maintained

えい
英語
つづ
綴り
そく
規則
せい
。Ghoti
fish
はつおん
発音
I can't find any logic to English spelling. "Ghoti'' can be pronounced as 'fish'

I don't like being treated like a child

A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation

The corrected sentence was just what he wanted to say

ごくどう
極道
つま
、1986
ねん
、東映
はいきゅ
配給
あみ
こうかい
公開
えい
映画
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network

しゅのうかいだん
首脳会談
せかいじゅう
世界中
ほうえい
放映
てい
予定
The summit talks are to be broadcast around the globe

かれ
げんじん
現地人
かんげい
歓迎
He was welcomed by the people there

とうぶんいだ
当分の間
ひか
控える
しゃ
医者
ちゅうこ
忠告
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being

タイレル
ちょうさ
調査
しゅうしゅう
収集
かんしゃ
管理者
きょういくし
教育者
ひじょう
非常に
価値
たか
高い
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators

きつえん
喫煙
いま
今では
すべ
全ての
こくないせん
国内線
きん
禁止
Smoking is now banned on all domestic plane flights

しょうね
少年
さいぜん
最善を尽くした
かぎ
限り
しょうさ
賞賛
The boy is to be praised in so far as he did his best

しちょう
市長
みん
市民
ようせい
要請
なん
非難
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests

I cannot endure being disturbed in my work

わた
かれ
たば
煙草を吸う
けいこく
警告
I warned him not to smoke

わた
にん
他人
まえ
ちょうしょう
嘲笑
I can't stand being laughed at in front of others

ぐんがくたい
軍楽隊
せんどう
先導
The parade was led by an army band

Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible

いんかい
委員会
おも
主に
だいがくきょうじ
大学教授
こうせい
構成
The committee is composed chiefly of professors

すうねんかん
数年間
つぎつぎ
次々と
おう
王位
けいしょ
継承
One king after another succeeded to the throne during those few years

しなもの
品物
かのじょ
彼女の
ちゅうもんひ
注文品
きにゅう
記入
The goods were entered to her

11
にん
せんしゅ
選手
こうせい
構成
A soccer team consists of eleven players

やくいん
役員
ひょうぎかい
評議会
しき
組織
しん
ていあん
提案
きょうぎ
協議
An executive council was formed to discuss the new proposal

けっ
結果
がつ
5月
げじゅん
下旬
ふあんしんけいしょう
不安神経症
ふみんしょう
不眠症
しんだん
診断
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May

でん
電話
かい
会話
ちゅうだ
中断
こと
おお
多い
A phone call often interrupts your conversation

Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lit at night
Show more sentence results