Your search matched 3195 sentences.

Sentence results (showing 1621-1720 of 3195 results)


If you eat too much, you will get fat

If I get a good mark, I can pull off an A in biology

いそ
急いで
やってミス
、じっくり時間かけた方がいい
It is better to take your time than to hurry and make mistakes

わた
けっこう
結構
That's fine with me

You'll get there by three o'clock

かれ
ぶん
自分
やくわり
役割
じゅうにぶん
十二分
He's living his role to the hilt

こん
今度
I'll make up for it

You will be disliked by girls if you play practical jokes on them

You can't fix it. You should buy a new one

ハル
むか
こころね
心根
すご
凄く
やさ
優しい
Haru's always been like that; he's very kind at heart

It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude

わた
げん
元気
I'm fine too

ゆうはん
夕飯
かん
時間
Time for dinner

You have to appear in person

You are far from a careful driver

Your hair really does look untidy

I wasn't counting on that

They are talking over a cup of coffee in the cafeteria

You'll have to come tomorrow

Don't worry about such a trivial problem

It's OK with me

Insurance is a good idea - just in case

He's leading a dog's life

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
からまわ
空回り
She tries so hard, but she's just spinning her wheels

They are all the same

You'd better not swim if you've just eaten

Fine, thank you. And you

わた
いちにちじゅ
一日中
家事
いそ
忙しい
I'm busy all day keeping house

It's at the corner

You can hear the news on the radio at nine o'clock

No one can go in there

"Oh? Then, as I expected, I've been around longer than you. This year I'm 20-mumble years old." "What does that tell me?

かれ
とど
届いた
しょうしょう
少々
いっしゅくいっぱ
一宿一飯
おん
恩義
かん
感じて
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him

They serve wonderful Chinese at that restaurant

みぎ
くつした
靴下
うらがえ
裏返し
You have your right sock on wrong side out

It's not fair! I have to do the hard work

You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too

Your team doesn't have a prayer to win the championship game

Better luck next time

This is too good to be true

If you are a good boy, you shall have a nice cake

You'd better shut the door

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
らいねん
来年
おな
同じ
じゅぎょ
授業
Work hard, or you'll have to take the same course again next year

Ken has been looking for you

You shouldn't allow your son to always have his own way

げん
元気
きみ
I'm fine. How about you

まえ
お前
You are drunk

You don't have to cry out. I can hear you

It's fun to play, too

You had better go at once

わた
、ケン
かれ
あた
どくしん
独身
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single

How I've missed you

You had a phone call from Mr Takakura

I have a job for you

It already has taken me hours

This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off

Terrible shooting broke out the night before last

You will soon accustom yourself to the new life

You ought to have seen it

That sounds good to me

Gee, I wish I had that problem

きみ
しんそこ
心底
しつぼう
失望
I'm very disappointed in you

You must be careful that she doesn't fall over the cliff

りょうき
料金
そく
不足
Excuse me. That fare is not enough

You have to wake up early tomorrow morning

He may well get scolded for doing that

"Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so.

にんげん
人間
70%
みず
Man is 70% water

Turn up the radio. I can't hear it

It was so hard, I tell you

Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject

You should go back right now

Make haste, and you will be in time

I made it myself

E-eh? I somehow seem to feel a very threatening aura..

Get up early, else you'll be late for school

Why don't you get a haircut

Have them send you an application form over the Internet

If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders

わた
私の
ちち
せっとく
説得
ほんまつてんとう
本末転倒
はな
Persuading my father first is putting the cart before the horse

You should take the shuttle bus

It is no use trying to play a trick on me

かれ
ほんとう
本当
きみ
ふちゅう
不注意
It is careless of you tell him the truth

You'd better break off smoking

You had better go to the dentist's

わた
しんじつ
真実
You may as well tell me the truth

かのじょ
彼女
ばつぐん
抜群
She stands out from the rest

You can eat lunch here in this room

しょうじょう
症状
かる
軽い
Your condition isn't serious

げん
元気な
おと
びょうき
病気
たお
倒れる
おに
かくらん
霍乱
うわ
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it

The scolding I gave to the other children doesn't apply to you

Don't change your mind

I'll come to your house later

You came when I was thirty

かれ
みりょく
魅力
ほうようりょ
包容力
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special

ひとたち
人達
はんこう
反抗
無駄
It'll be useless to stand against them

You had better not start until they arrive

Because his father was working there

Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for

You had better make a reservation in advance
Show more sentence results