Your search matched 37760 sentences.

Sentence results (showing 11921-12020 of 37760 results)


かれ
げき
なん
何度
しゅつえ
出演
He has acted on TV many times

わた
奈良
ゆうじん
友人
I have a friend living in Nara

わた
なつ
すいえい
水泳
I swim in the summer

きみ
かれ
しゃれい
謝礼
You told him that he should have a reward

コブ、
いま
しょ
秘書
、コブ
しょ
事務所
かれ
にんげん
人間
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him

まち
はくぶつかん
博物館
Is there a museum in this town

Do you have these shoes in my size

Little did I dream that we would expand our business to the U.S

しゃ
医者
かんじゃ
患者
どうじょ
同情
しめ
示す
A good doctor is sympathetic to his patients

かれ
まご
たち
He sat surrounded by his grandchildren

Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever

じじょう
事情
しゃ
貴社
ろく
記録
ちょうせ
調整
We suggest you adjust your records accordingly

わた
かれ
こた
応えた
I answered for him

Is there anything I can do for you

きょうか
教会
まち
おか
うえ
The church is on the hill overlooking the city

われわれ
我々
しょうご
正午
とうきょ
東京
えき
We will get to Tokyo Station at noon

ざっ
雑誌
しゅ
いっかい
一回
はっこう
発行
The magazine comes out once a week

This rule doesn't apply to every case

はは
まえ
けしょう
化粧
My mother made up her face before she went out

かのじょ
彼女
じょうず
上手
うた
歌った
She sang better than usual

He took his defeat hard

かれ
かえ
帰る
しょくじ
食事
たく
仕度
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal

とうそう
闘争
まんぞく
満足
おこ
行った
かい
和解
The struggle ended in a satisfactory settlement

にっ
日記
かのじょ
彼女
のち
ほん
ばん
基盤
Her diaries formed the basis of the book she later wrote

にんげん
人間
価値
ざいさん
財産
じんぶつ
人物
A man's worth lies in what he is rather than what he has

わた
とうきょ
東京
ぐうぜん
偶然
かれ
I met him in Tokyo by chance

First of all, I must say this

Then I walked upstairs to the dressing rooms

かのじょ
彼女
ぼく
なか
まね
手招き
She beckoned me to come in

She spread a beautiful cloth on a table

たいよう
太陽
にし
西
しず
沈む
The sun sets in the west

わた
かれ
くる
I had him wash the car

I want to see him very much

こんなん
困難に
おち
陥った
かれ
りょうし
両親
たす
助け
もと
求めた
When he got into trouble, he turned to his parents for help

きょうき
狂気
なか
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me

The trip gave us no end of pleasure

Beware of pickpockets here

エミ
てき
素敵な
おくもの
贈り物
Emi was surprised at the nice present

ちち
たんじょうび
誕生日
とし
今年
にちよう
日曜日
My father's birthday falls on Sunday this year

かのじょ
彼女
She must have been very beautiful

He finally talked his father into buying a new car

かれ
ぶん
自分
かん
時間
せい
犠牲
はた
働いた
He worked at the cost of his own time

かれ
じゅぎょ
授業
He was late for school yesterday

かれ
しちょう
市長
He was elected mayor of the city

I went to see him, but he was out

しゅしょ
首相
かい
議会
ばっぽんてき
抜本的な
かいかく
改革
ちゃくし
着手
ひょうめ
表明
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament

わた
つう
普通
きゅ
I usually go to bed at nine

わた
かれ
ほうふく
報復
I will take my revenge on him

わた
むす
息子
しゃ
医者
I made my son a doctor

わた
どくしょ
読書
I am tired of reading

わた
わた
私の
むす
息子
しゃ
医者
I made my son a doctor

わた
メアリー
りょうし
両親
しょうか
紹介
I introduced Mary to my parents

I will stay at home

わた
きょうふ
恐怖
This aroused my fears

Who in the world is the fellow over there

What you did is against the rules

We gave our mother a watch

Hardly a day passes that I don't think of you

トム
おん
女の子
でん
電話
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone

とき
かのじょ
彼女
うんてん
運転
じゅうじ
従事
At that time she was engaged in operating a tractor

I'll ask him how the accident happened

しょくひ
食品
みっぺい
密閉
よう
容器
いっしゅうか
一週間
This food will keep for a week in an airtight container

Everyone in the class climbed the hill

That red sweater looks good on you

Will you live in Sasayama next year

がつ
2月
27
にち
げつよう
月曜日
やくそく
約束
かくにん
確認
ぜん
午前
10
しゃ
貴社
うか
お伺い
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th

Do you have some medicine good for a cold

かれ
ゆか
He was sitting on the floor

うわ
上着
つく
うえ
I put my coat on the table

わた
びょうき
病気
かいごう
会合
As I was ill, I couldn't go to the meeting

As compared with last summer, we haven't had so much rain this year

とし
かれ
ほん
日本
はな
離れた
He left Japan at the end of the year

Can I put this up for you

キャロライン
かね
お金
ぜん
全部
ふく
衣服
つか
使う
Caroline knows better than to spend all her money on clothes

Your purse is similar to mine

Give your whole attention to what you are doing

Let me get you something to drink

She was being carried to the hospital

かれ
彼ら
わた
かい
しゅっせ
出席
しゅちょ
主張
They insisted on my attending the meeting

かれ
なか
仲間
ほちょう
歩調
He matched his gait to his companion's

かれ
つな
はな
放して
かわ
He lost hold of the rope and fell into the river

かれ
がくせい
学生
にん
人気
He's popular with the students

かれ
彼の
がいけん
外見
His appearance deceived me

It was a bitter disappointment to him when he failed his examination

My brother did it on my behalf

せんせい
先生
せい
生徒
ひとひと
一人一人
ろんぶん
論文
みじ
短い
ろんぴょ
論評
The teacher wrote a short comment on each student's paper

We let him keep the dog

ユミコ
しょぞく
所属
Yumiko belongs to the tennis club

"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought

You must be prepared for an emergency

かのじょ
彼女
わた
せんもんてき
専門的な
こと
ちゅうこ
忠告
She advises me on technical matters

There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to

かれ
彼ら
きんじょ
近所
ひとびと
人々
しんせつ
親切
They extend kindness to their neighbors

かれ
ぶん
自分
ちち
せんせい
先生
わた
He told me that his father was a teacher

Because he was too proud of himself, he couldn't do it

かれ
わた
しんせつ
親切
He was most kind to me

He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble

かれ
10
11
かえ
帰った
He came here at ten and went back at eleven

His ashes are buried here
Show more sentence results