Your search matched 921 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 921 results)


Everything he said was right

かのじょ
彼女
もう
申し込み
こと
断った
She turned down every proposal

せい
生徒
たち
ふた
二人とも
けん
試験
ごうかく
合格
Both of the students passed all their tests

The time may come when people will have used up all the oil

Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time

The discount can't be used for all goods or at all restaurants

かれ
むす
息子
しき
知識
つた
伝えた
He has transmitted all his knowledge to his son

This agreement is binding on all of us

すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
じょせい
女性
地位
かんしん
関心
しめ
示す
All are concerned with changing the role of women in contemporary society

He outdoes me in every subject

This is the least expensive method of all

かれ
しゃちょ
社長
せきにん
責任
He was dispensed from all responsibilities of the president

All these devices are unreliable

All my efforts turned out to be useless

Taking everything into consideration, they ought to be given another chance

The park is open to everybody

If you permit me to speak, I can explain everything

Please leave everything to me

It seems that he knows everything

The reporter took down everything that was said

I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight

He was purged of all suspicion

なか
もっ
最も
じゅうよ
重要な
ことがら
事柄
This is the most important matter of all

かれ
ごと
仕事
ぶん
自分
かん
時間
すべ
全て
Business absorbs all his time

かれ
彼ら
ほうこくしょ
報告書
かんかた
考え方
しゅうせ
修正
They modified the report to accommodate all views

Not all birds can fly

わた
事故
すべ
全て
I saw the whole accident with my own eyes

By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does

On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all

I found all the shops closed by that time

かい
視界
そんざい
存在
すべ
全て
かい
破壊
All existence you see before you must be wiped out

ほんしん
本心
すべ
全て
はな
話して
Open your heart and tell me everything

All the arrangements should be made prior to our departure

わた
私たち
みっ
3日
あい
みな
皆さん
ひとたち
人たち
こうへい
公平
かんきょうもんだ
環境問題
せっきょくて
積極的な
はいりょ
配慮
しめ
示す
けってい
決定
ようきゅ
要求
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment

かれ
むす
息子
しき
知識
あた
与えた
He has transferred all his knowledge to his son

ぼく
牧師
あた
新しい
ほうりつ
法律
はんたい
反対
All the clergy are against the new law

Pardon all but thyself

"I wish you were all mine!" said the little black rabbit

Everything at that store is 10 percent off the regular price

えい
英語
たん
単語
、80%
ほか
他の
げん
言語
げん
起源
80% of all English words come from other languages

I was asked to put away all the papers we used at the meeting

ぶんしょ
文章
すべ
全ての
ぶちょう
部長
はい
配布
The document was distributed to all department heads

すべ
全ての
しつもん
質問
こた
答え
Please answer all the questions

He has taken all this work for nothing

The nurse anticipated all his wishes

かれ
すべ
全て
かね
お金
てん
もの
かん
考える
He thinks of everything in terms of money

The plan was supported by practically all the attendants

This theory holds in everything

Make sure you turn everything off before you leave

がく
科学
ぶっしつ
物質
じんたい
人体
ゆうがい
有害
じつ
事実
ひと
Everyone knows that this chemical is harmful to man

わた
どうぶつ
動物
なか
いちばん
一番
Of all animals, I like dogs best

かれ
まわ
回り
もの
はいいろ
灰色
Everything about him was grey

かれ
せきにん
責任
まぬ
免れた
He was absolved of all responsibility

かのじょ
彼女の
どう
動作
ゆう
優美
All her motions were graceful

かれ
彼の
はな
なか
かれ
きょうちょう
強調
こと
言葉
わた
I wrote down every phrase in his speech that he stressed

つく
つく
なか
いちばん
一番
じょうと
上等
This desk is the best of all the desks

かれ
しょうば
商売
ぶん
自分
かん
時間
すべ
全て
Business absorbs all his time

All parents like to have their children praised

Everything chose to go wrong during his absence

わた
さくねん
昨年
とうきょ
東京
もよ
催された
げんだい
現代
びじゅつてん
美術展
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year

The duty must be discharged by every one of you

かれ
ぶん
自分
かね
お金
ぜん
慈善
せつ
施設
寄付
He gave away all his money to charity

かれ
わた
わる
悪い
くちごた
口答え
He retorted that it was all my fault

You cannot please everyone

Bring as many boxes as you can carry

I like tennis the best of all sports

Of all these cakes I like this one best

He is smart enough to answer all the questions

War concerns us all

Having read the book, I could answer all the questions

わた
いま
今まで
しょ
場所
なか
、アラスカ
もっ
最も
うつ
美しい
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful

This rule doesn't apply to every case

ども
子供
てんさい
天才
しつ
素質
All children are potential geniuses

かれ
彼の
きず
がいしょ
外傷
All his injuries are external

Good health is the most valuable of all things

Everything is going well with our plan

The article covers all the events at the fair

It is the obligation of every worker to pay taxes

All of his later paintings were considered masterpiece

すべ
全ての
ろうどうしゃ
労働者
たち
きん
夜勤
はんたい
反対
Almost all the workers objected to working at night

ていこく
帝国
しょうこ
小国
へいごう
併合
The empire absorbed all the small states

I don't know all of them

けっきょ
結局
おな
同じ
All comes to the same thing

きんせん
金銭
よく
わた
私達
すべ
全て
きょうつ
共通の
おも
思う
I think the love of money is common to us all

げんざい
現在
もうぶん
申し分
Everything is all right now

We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end

ぜんしん
全身
みみ
I am all ears

かれ
ぶん
自分
かね
ぜん
慈善
せつ
施設
寄付
He gave away all his money to charity

Put all your waste paper in this basket

Not all of us are born with musical talent

Death comes to all men

Every star is a sphere

Everything comes to him who waits

モンゴメリー
とこ
Montgomery was where it all began

That is all that he said

She gave what few coins she had to the beggar

All her money went to her nephew

I couldn't answer all the questions

Soccer is the most popular of all sports
Show more sentence results