Your search matched 4369 sentences.

Sentence results (showing 3521-3620 of 4369 results)


きみ
君の
でん
電話
いっぷん
1分
ない
以内
なん
何でも
ボブ
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says

Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right

とおまわ
遠回しに
、ジョーンズ
ようてん
要点
せま
迫った
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point

I'm not really familiar with computers

かのじょ
彼女
びょうき
病気
こうりょ
考慮に入れる
You should take her illness into consideration

She said she had a slight cold

The doctors said he would never again be able to walk without some support

A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device

ぎゃくせつて
逆説的に
かれ
ただ
正しい
Paradoxically, he is right

I know nothing except that she left last week

しょうじ
正直に
わた
ぜん
以前
はくじん
白人
しょうね
少年
おも
思って
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did

Just because he likes painting doesn't mean he's good at it

If the vase is not found, John may be accused of stealing it

かれ
こと
What he said was brief and to the point

She told me that she had bought a CD

わた
ふね
こう
飛行機
ちゅうこくしたが
忠告に従った
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed

This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans

せいねん
青年期
ゆうじょ
友情
ながつづ
長続き
おお
多い
It is said that adolescent friendships do not often last

けい
競馬
、stakes
意味
ふくすうけい
複数形
おお
多い
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used

Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive

わた
私の
ちゅうい
注意を引いた
もっ
最も
きょうみぶか
興味深い
ひと
一つ
ひょうか
評価
えいぞくせい
永続性
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty

Mother told me to behave myself

It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country

Jim said that he wouldn't mind waiting for us

Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him

Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said

He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait

So far as I know what he has said is true

けっきょ
結局のところ
にんげん
人間
かれ
彼ら
でんとうてき
伝統的に
もの
食べ物
しゅるい
種類
かた
食べ方
こと
異なる
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten

They will say your car is very lovely

がっしゅうこ
合衆国
おく
1600
まん
ちょ
てっぽう
鉄砲
るい
みんかん
民間の
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands

Never have I heard anyone say a thing like that

がみ
手紙
かれ
、「
じんせい
人生
いっしゅ
一瞬
ゆめ
In one letter he remarks, "Life is but a dream"

It's bad luck to say that

いちにち
1日
かん
時間
しゅ
40
かん
時間
ろうどうきじゅんほう
労働基準法
さだ
定める
ろうどうかん
労働時間
せい
規制
とくてい
特定
じょがい
除外
ろん
議論
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act

けっきょ
結局のところ
おんがく
音楽
もの
さいのう
才能
After all, it is talent that counts in music

Despite my warnings, he works no harder

She went away without so much as saying good-bye to us

がくぶちょう
学部長
、「
じょせい
女性
...
わたくし
The dean sighed and said: "I think that this woman is perhaps... my own cousin"

げん
元気を出し
かのじょ
彼女
わた
"Cheer up," she said to me

We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face

きょうしゅうじょ
教習所
きょうし
教師
あせ
焦る
My driving instructor says I should be more patient

わた
かれ
こと
ちゅういぶか
注意深く
つと
努めた
I tried to listen to him carefully

I know that she is Spanish

"It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him

Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal

そっちょ
率直に
かれ
あいこくしゃ
愛国者
ぜんしゃ
偽善者
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot

He cleared his throat, and said: "I love Tatoeba!"

All things considered, we cannot say that it is wrong

Don't take any notice of what he says

"Sue's very angry with you," my new waitress said

かれ
おろもの
愚か者
おくびょ
臆病
You may call him a fool, but you cannot call him a coward

I wish I could think of something to say

Get off my back about my personal life

He is not such a stingy man as he is made out to be

かれ
いんかい
委員会
けってい
決定
もん
文句
He complained that he had not been informed of the committee's decision

Don't bother with what he said

The food at the new restaurant is nothing special - average at best

His room is anything but neat

わた
もり
なか
ぐま
小熊
さが
探しに
あに
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother

ちち
わた
かんまも
時間を守らない
しか
叱った
My father scolded me for not being punctual

Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science

げんわる
きげんの悪い
おと
ぶん
自分
むす
The bad-tempered man snapped at his daughter

かれ
いちにち
1日
200
はし
走る
He said he would run 200 kilometers in a day and he did

You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists

ほん
日本
ゆう
自由
ぼうえき
貿易
たいせい
体制
さいだい
最大
じゅえきしゃ
受益者
ひと
一つ
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime

Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake

Don't worry about what others say

No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind

かれ
しょくじ
食事
だい
ぶん
自分
はら
払う
He said he would pay for the dinner

かれ
しょくじ
食事
だい
ぶん
自分
はら
払う
He said he would pay for the dinner

ぶんてんかん
気分転換
さん
散歩
はは
わた
Mother advised me to take a walk for a change

わた
私の
だいいちいんしょ
第一印象
かれ
じょさい
如才ない
せい
政治家
My first impression was that he was a tactful politician

"I did that," she complained, "but there was no water in it!

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind

あくせんはし
悪事千里を走る
Well, they say bad news travels fast

Don't tell him. He's got a loose tongue

What you said does not apply to this case

The orphan children were told to behave themselves

Some people say that cartoons on television are educational in themselves

しゅ
いま
未だに
ふる
古い
かんしゅ
慣習
づよ
根強い
ぶん
文化
じんるいがくしゃ
人類学者
The anthropologist says old customs still prevail in the province

かのじょ
彼女の
かな
必ず
ちゅうい
注意書き
Be sure to take a note of what she says

How do you know that light travels faster than sound

What you said does not apply to this case

ほうりつ
法律
さだ
定めた
ほう
法貨
がい
以外
ちんぎん
賃金
しきゅう
支給
ほう
違法
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm

If you ask me, reading comics is a complete waste of time

What he said also applies in this case

せんせい
先生
わた
私たち
さいぜん
最善を尽くし
Our teacher told us that we should do our best

Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously

You should take account of what he said

He said it didn't matter whether we stayed or left

It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century

わた
かいかい
開会の辞
I gave an opening address

Not being tall is not a serious disadvantage in life

All of a sudden, he proposed to me

What he says has nothing to do with this problem

What you said is also true of this case

He cannot have said such an unreasonable thing

I think they must be twins, but she says they cannot be so
Show more sentence results