Your search matched 263 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 263 results)


We didn't eat out this evening only because it was raining hard

What reason did he give for being so late

Tell me the reason why you were late for school

かれ
ねんれい
年齢
ゆう
理由
He was excused by reason of his age

かのじょ
彼女
ゆう
理由
かんたん
簡単
She indicated her reasons to us

かれ
ゆう
理由
わた
ぶじょく
侮辱
He insulted me without any reason

He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible

There is no reason for me to apologize

わた
かれ
彼の
けっせき
欠席
ゆう
理由
I want to know the reason for his absence

There is no reason for her to scold you

You must account for your absence

きみ
けっせき
欠席
ゆう
理由
せつめい
説明
You have to account for your absence

かのじょ
彼女
なに
何か
ゆう
理由
ごと
仕事
She quit her job for some reason

ちゃくり
着陸
おく
遅れた
ゆう
理由
わた
私たち
せつめい
説明
The pilot explained to us why the landing was delayed

わた
じんてき
個人的な
ゆう
理由
こと
断った
I refused it for private reasons

きみ
こく
遅刻
ゆう
理由
せつめい
説明
How do you account for your being late

かれ
まず
貧しい
ゆう
理由
かのじょ
彼女
かれ
けいべつ
軽蔑している
She despises him only because he is poor

You should not inflict any injury on others on any account

The reason why he came so early is not evident

わた
私たち
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
つぎ
次の
The reasons for our failure are as follows

かれ
ひと
自己
そんげん
尊厳
じゅうよ
重要
ゆう
理由
さつ
自殺
よう
擁護
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important

He had no particular reason to go there

かれ
きみ
君の
もう
申し出
こと
断った
ゆう
理由
めいはく
明白
The reason he refused your offer is obvious

There is no reason why I should go there

He is ill. That is why he is not here

There are several reasons why I have a fever

There is no reason why he should resign

They were suspicious of him, and not without reason

I didn't call on him because I wanted to

ゆう
理由
だれ
誰も
No one can tell the reason

It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants

There are several good reasons why I have a freezer

What reason did he give for being so late

ゆう
理由
わた
ごと
仕事
This is why I quit the job

Is there any reason why I must obey him

For this reason, I cannot go with you

I tried in vain to explain the reason

You have no good reason for thinking as you do

That was the reason which prevented them from coming with me

じゅうぶ
十分な
じょうほ
情報
ゆう
理由
いち
一部
、ハーパー
びょうし
描写
かんぜん
不完全な
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect

There is no reason why I shouldn't do it

わた
けいかく
計画
だんねん
断念
ゆう
理由
There is no reason that I should give up my plan

The reasons are as follows

For this reason I cannot agree with you

That doesn't give you grounds for complaining

And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it

わた
やす
休んだ
ゆう
理由
びょうき
病気
The reason for my absence is that I was ill

かれ
がっこう
学校
ゆう
理由
It is by this reason that he left school

かれ
がっこう
学校
ゆう
理由
It is for this reason that he left school

いま
こうどう
行動
つた
伝える
じっさいてき
実際的な
意味
くわ
加えて
そく
即座の
こうどう
行動
じゅうよ
重要
おお
多く
ゆう
理由
げんがい
言外
示唆
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed

わた
私達
かくめい
革命
ゆう
理由
まな
学んだ
We learned why the French Revolution broke out

They wanted to know on what grounds he wished to quit

Tom always makes fun of John because of his dialect

The village is now very different from what it was ten years ago

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy

There is no reason for you to feel inferior to anyone

He lost his position only because he refused to tell a lie

Each person has various reasons for going on a trip abroad

The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts

Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him

There is no reason why you shouldn't do such a thing

We have no reason for staying here

かのじょ
彼女
たいまん
怠慢
ゆう
理由
かい
解雇
She was dismissed on the grounds of neglect of duty

かれ
かい
解雇
ゆう
理由
There is no reason why he should be dismissed

しゃちょ
社長
かん
考え
じっさいてき
実際的
ゆう
理由
The president gave up the idea because it was not practical

ほん
日本
たか
高い
けい
家計
ちょちく
貯蓄
りつ
ゆう
理由
なか
中でも
いえ
ちょきん
貯金
ひとびと
人々
よっきゅ
欲求
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home

きみ
ゆう
理由
とうぜん
当然
Well may you ask why

Because of rain, we couldn't go to the beach

おお
多く
くに
ひとびと
人々
都市
おも
主な
ゆう
理由
ごと
仕事の
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work

For what reason did you cry

こうちょ
校長
かれ
だん
無断
けっきん
欠勤
ゆう
理由
The principal called him to account for being absent without an excuse

てんいん
店員
ほう
無作法
ゆう
理由
かい
解雇
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners

、義男
ゆう
理由
This is why Yoshio has caught a cold

わた
かれ
かいしゃ
会社を辞めた
ゆう
理由
I don't know why he quit the company

ヘンリー
こうれい
高齢
ゆう
理由
かい
解雇
Henry was dismissed by reason of his old age

リンカーン
せいじつ
誠実
ゆう
理由
しょうさ
賞賛
Americans admire Lincoln for his honesty

わた
ゆう
理由
くわ
詳しく
せつめい
説明
I can tell you the reason at full length

わた
ゆう
理由
せつめい
説明
I explained the reason in detail

かれ
ゆう
理由
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained the reason at length

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates

かれ
なまもの
怠け者
ゆう
理由
かい
解雇
He was dismissed on the grounds that he was lazy

Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness

かれ
彼の
しっぱい
失敗
、2、3
ゆう
理由
There seem to be several reasons for his failure

ゆう
理由
ほん
日本
ほか
他の
くに
あい
きょうい
教育
かんかた
考え方
ちが
違い
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education

ゆう
理由
どう
軌道に乗せた
ぼうえき
貿易
しっつい
失墜
だい
しったい
失態
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco

かれ
ゆう
理由
おし
教えて
くだ
下さい
Tell me the reason why he was fired

When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so

To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities

Explain exactly what the reasons are

The reasons for this neglect are not hard to discover

かのじょ
彼女
けんこうじょ
健康上の
ゆう
理由
がっこう
学校
She quit school for health reasons

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
かのじょ
彼女
ゆう
理由
She is very kind. This is why she is liked by everybody

じぎょう
事業
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
かれ
きんそく
資金不足
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise

The reason why he should resign his job is that he is not equal to it

Only afterward did he explain why he did it

かのじょ
彼女
ていちんぎん
低賃金
ちょうじかん
長時間
ろうどう
労働
ゆう
理由
ごと
仕事
She quit her job because of the low pay and long hours

The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed

There are a good many reasons why you shouldn't do it

けんこうじょ
健康上の
ゆう
理由
ごと
仕事
I'll quit my job for the sake of my health

かれ
あた
与えた
ゆう
理由
かい
理解
The reason which he gave is hard to understand
Show more sentence results